傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

想烏衣年少,芝蘭秀發(fā),戈戟云橫。

宋代 / 葉夢得
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 宋代 葉夢得 《八聲甘州·壽陽樓八公山作》

 

故都迷岸草,望長淮、依然繞孤城。想烏衣年少,芝蘭秀發(fā),戈戟云橫。坐看驕兵南渡,沸浪駭奔鯨。轉(zhuǎn)盼東流水,一顧功成。

千載八公山下,尚斷崖草木,遙擁崢嶸。漫云濤吞吐,無處問豪英。信勞生、空成今古,笑我來、何事愴遺情。東山老,可堪歲晚,獨聽桓箏。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

淮河環(huán)繞著楚都壽春孤城,野草叢生,河岸迷蒙。當(dāng)年南朝謝家子弟,意氣風(fēng)發(fā),統(tǒng)領(lǐng)數(shù)萬精兵。以逸待勞痛擊前秦軍,苻堅百萬雄師如受驚的巨鯨,在淝水中潰奔。轉(zhuǎn)眼間,建立起大功。

時隔千年,八公山的草木一如當(dāng)年,簇擁著險峻的巒峰。而今山頭云濤聚又散,昔日的豪杰杳無跡蹤。勞累終生。古今往事俱成空。可笑我吊古傷今何必太多情。嘆惜謝安晚年,遭疏遠,不受重用。

注釋解釋

1、壽陽樓:指壽春(今安徽壽縣)的城樓,東晉改名壽陽。八公山在壽縣北,淝水經(jīng)此入淮。公元三八三年,東晉謝安、謝玄以八萬精兵大敗苻堅八十萬眾于此。

2、故都:指北宋都城汴京。作者寫此詞時,汴京已殘破,所以用“故”。

3、長淮:淮河。當(dāng)時宋、金以淮河為界。

4、孤城:指壽陽城。

5、烏衣:烏衣:巷名,故址在今南京市東南,是晉代王、謝等名門貴族之地。

6、年少:指謝安的子、侄一班在淝水之戰(zhàn)中表現(xiàn)出色的年輕將領(lǐng)。

7、芝蘭秀發(fā):源于《世說新語》中謝玄的話:“譬如芝蘭玉樹,欲使其生于階庭耳?!北扔髂贻p有為的子弟。

8、戈戟云橫:一語雙關(guān),明喻晉軍的武器像陣云一樣橫列開去,暗用《世說新語》中”見鐘士季(會)如觀武庫,但睹戈戟”的典故,贊譽謝安等足智多謀,滿腹韜略。

9、奔鯨:奔逃的鯨魚,這里形容苻堅兵潰如鯨鯢之竄逃。

10、轉(zhuǎn)盼:轉(zhuǎn)眼之間。

11、草木:草木皆兵之意?!稌x書·苻堅載記》:“北望八公山上,草木皆類人形?!?/p>

12、崢嶸:形容山勢險峻。

13、勞生:碌碌的人生。

14、愴:傷感。

15、遺情:指思念往事。曹植《洛神賦》:“遺情想象?!崩钌谱ⅲ骸八寂f故而想象?!?/p>

16、東山老:指謝安,他曾隱居?xùn)|山。

17、恒箏:桓伊善彈箏。曾撫箏而歌《怨歌》,以諷諫晉孝武帝猜忌謝安,不予重用。謝安聽了“泣下沾襟”,孝武帝“甚有愧色”。事見《晉書·桓伊傳》。

創(chuàng)作背景

此詞作于紹興三年(1133)前后,是葉夢得登壽陽(今安微省壽縣)城樓及八公山而作。葉夢得在壽陽八公山登高望遠,想到一段歷史往事,遂發(fā)思古之幽情,緬懷謝安等的英雄業(yè)績,自傷年暮歲晚,功業(yè)無成,寫下了這篇詞作。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

“故都迷岸草,望長淮、依然繞孤城”,寫登山所見。詞人眼中,有環(huán)繞“孤城”的“長淮”逝水,以及岸邊的迷離衰草?!肮识肌迸c“依然”,表現(xiàn)出一種時空變換的滄桑感。“迷”與“孤”二字,則渲染了一種迷蒙、蒼茫的歷史厚重感,營造出懷古的感情基調(diào)。

“想烏衣年少,芝蘭秀發(fā),戈戟云橫”,用一個“想”字,引出對歷史往事的回憶。當(dāng)時謝安推薦自己的弟弟謝石和侄兒謝玄率軍出戰(zhàn),因謝家居住在建康城中名門聚居的烏衣巷,而稱謝家子弟為“烏衣年少”。“芝蘭秀發(fā)”是作者贊揚他們少年有作為。“戈戟云橫”表面寫東晉軍隊武器齊整,兵容肅穆,實則暗指少年將領(lǐng)們帶兵的魄力和謀略。

“坐看驕兵南渡,沸浪駭奔鯨”,“坐看”一詞,頗有“談笑間、檣櫓灰飛煙滅”的從容氣概。當(dāng)時,前秦皇帝因擁兵百萬,曾說過“以吾之眾旅,投鞭子江,足斷其流”的話,態(tài)度驕狂。因此詞人此處稱之為“驕兵”。“沸浪駭奔鯨”描寫苻堅的軍隊倉惶逃竄的景象,十分形象。

“轉(zhuǎn)盼東流水,一顧功成”,“轉(zhuǎn)盼”和“一顧”承接上句“坐看”,突出謝石、謝玄的才能和他們少年豪杰的風(fēng)采,同時也表現(xiàn)出勝利者特有的淡定自若?!扒лd”接續(xù)“功成”,“千載八公山下,尚斷崖草木,遙擁崢嶸”,這些千年之后依然故在的景物,仿佛在向詞人昭示往日的“崢嶸”,但是“漫云濤吞吐,無處問豪英”,如今空有河山,豪杰卻無處可尋了。感慨中隱約可見詞人對當(dāng)朝無人的失望。

葉夢得是南宋朝廷中堅決的主戰(zhàn)派,但當(dāng)時占主導(dǎo)地位的卻是主和派。他遭受排擠而離京,心中滿是憤慨,面對淝水之戰(zhàn)的戰(zhàn)場故址,回想那段成功驅(qū)逐異族侵犯的戰(zhàn)爭,自然生出今昔對比之意。

“信勞生、空成今古”,謝氏子弟勞碌一生,他們建立的功業(yè)隨著歲月的流逝而消殞,如今只空余“孤城”、“長淮”、“八公山”,向人話說當(dāng)年。一切終將成空,所以詞人“笑我來、何事愴遺情”,以自嘲的口氣笑自己太過執(zhí)著糾結(jié)。

“東山老,可堪歲晚,獨聽桓箏”一句,暗含謝安晚年的一段歷史典故。謝安年老時被晉孝武帝疏遠,一次,在陪孝武帝喝酒時,當(dāng)時的名士桓伊為他們彈箏助興,歌曹植《怨歌行》日:“為君既不易,為臣良獨難。忠信事不顯,乃有見疑患?!甭暪?jié)悲慨,俯仰可觀。孝武帝聽完后,面有愧色。

同樣是忠信見疑,詞人拿謝安和自己進行對比,突出了自身處境的悲慘,謝安雖被猜疑,但尚能與孝武帝一同飲酒,且有桓伊為他仗義執(zhí)言;而自己卻只能暮年“獨聽桓箏”。下闋從“崢嶸”、“豪英”到“空成今古”、“笑我”,再到“可堪歲晚”,詞情一再轉(zhuǎn)折,懷古嘆今的興味豐厚濃郁,深合詞人當(dāng)時的復(fù)雜心情。

作者介紹

葉夢得 : 葉夢得 宋代詞人。字少蘊。蘇州吳縣人。紹圣四年登進士第,歷任翰林學(xué)士、戶部尚書、江東安撫大使等官職。晚年隱居湖州弁山玲瓏山石林,故號石林居士,所著詩文多以石林為名,如《石

葉夢得的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

想烏衣年少,芝蘭秀發(fā),戈戟云橫。-原文翻譯賞析-葉夢得

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號