傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

斬胡血變黃河水,梟首當(dāng)懸白鵲旗。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代李白的《送外甥鄭灌從軍三首》

六博爭雄好彩來,金盤一擲萬人開。

丈夫賭命報(bào)天子,當(dāng)斬胡頭衣錦回。

丈八蛇矛出隴西,彎弧拂箭白猿啼。

破胡必用龍韜策,積甲應(yīng)將熊耳齊。

月蝕西方破敵時(shí),及瓜歸日未應(yīng)遲。

斬胡血變黃河水,梟首當(dāng)懸白鵲旗。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

六博要想獲勝全憑好采,籌碼往金盤上一擲眾人高叫如排山倒海。

大丈夫決勝負(fù)應(yīng)該在戰(zhàn)場,用生命報(bào)效天子,手?jǐn)睾说念^顱立功歸來。

大丈夫即將手提丈八長矛奔赴隴西戰(zhàn)場,您的箭術(shù)會像古代射手養(yǎng)由基射猿,使敵人驚慌。

如果使用姜太公《龍韜》中的戰(zhàn)略,一定能打敗敵人,那時(shí)繳獲敵人的武器會堆得如同熊耳山一樣。

現(xiàn)今月食出現(xiàn)在西方,正是擊敗敵人的征兆,明年瓜熟時(shí)您一定會如期立功回朝。

那時(shí)敵人的陣營一定會血染成河,使黃河都變成紅色,還要砍下敵人首領(lǐng)的頭掛在樹梢。

注釋解釋

外甥:姐妹所生的兒子。鄭灌:李白的一個(gè)外甥的姓名。從軍,參軍入伍。

六博:古代的一種賭博游戲。共十二棋子,六黑六白,兩人相博,每人六棋,所以名為六博。《演繁露》:“博用六子,《楚辭》謂之六博?!辈剩翰暑^,舊時(shí)賭博中贏得的錢物或賭博時(shí)得勝所獲的賭注。唐代元稹詩:“偏沾打球彩,頻得鑄錢銅?!彼^得彩,中頭彩,含有事小而幸得的意思。擲:撤下。這里指擲骰子以分勝負(fù)?!端螘⒁銈鳌罚骸皠⒁慵覠o擔(dān)石之儲,樗蒲(古代的博戲)一擲百萬?!边@兩句,是以博彩得勝比喻鄭灌得到了從軍的好機(jī)會。

丈夫:猶言“大丈夫”,泛指有大志、有作為,有氣節(jié)的人?!睹献印る墓隆罚骸案毁F不能淫,貧賤不能移,威武不能屈,此之謂大丈夫。”又,馬臻《前結(jié)交行》:“君看金盡失顏色,壯士灰心不丈夫。”賭命:以性命作為賭注。可引申為舍命,愿意犧牲自己的性命。天子:古代宣揚(yáng)“君權(quán)神授”,故稱帝王為天子。《禮記·曲禮下》:“君天下曰天子?!焙^:胡,古代對北方和西北方各民族的通稱,這里指侵犯唐朝者。胡頭,即敵人的頭。衣錦回:即衣錦還鄉(xiāng)?!盎亍?,作“還”字講。舊指富貴后回到本鄉(xiāng),含有向親友鄉(xiāng)里夸耀之意。這里指為國殺敵立功后返回故鄉(xiāng)。這兩句是說:一個(gè)胸懷壯志的好男子,應(yīng)當(dāng)報(bào)效祖國,到疆場上英勇殺敵,得勝歸來,不辜負(fù)鄉(xiāng)親的期望。

丈八蛇矛:古代的一種兵器名。《太平御覽》:“陳安奮刀,左右俱發(fā)。隴上語日:‘隴上壯士有陳安,丈八蛇矛左右槃?!庇?,《十六國春秋》:“隴上人作《壯士歌》曰:‘丈八蛇矛左右盤,十蕩十決無當(dāng)前。”’隴西:縣名。戰(zhàn)國時(shí)為郡名,在今甘肅省中部。漢代轄境相當(dāng)于今甘肅的洮河中游及渭河上游南岸地區(qū),包括蘭州市、隴西縣、臨洮縣一帶。唐代屬邊境地區(qū)。彎:開弓射箭。曹丕《典論·自敘》:“使弓不虛彎,所中必洞胸,斯則妙矣?!被。耗竟??!兑住は缔o下》:“弦木為弧。”白猿啼:《淮南子》:“楚王有白猿,王自射之,則搏矢而熙(拾起箭頭嬉戲),使項(xiàng)由基(人名)射之,始調(diào)弓矯矢(剛調(diào)好弓,高舉箭頭),未發(fā)而猿柱號矣(尚未射箭,自猿就抱著柱子啼哭)?!边@兩句是說:手持丈八蛇矛才跨出隴西地界,剛要拉弓射箭時(shí),敵人(以白猿比喻敵兵)就害怕了。

隴西:郡名,唐天寶年間治所在今甘肅隴西東南。

?。耗竟?。

龍韜:《太公六韜》中的一部分。相傳是呂尚編的古兵書,分文韜、武韜、龍韜、虎韜、豹韜、犬韜六個(gè)部分,記載周文王、武王問太公兵戰(zhàn)之事,對后世影響較大。甲:指鎧甲和兵器?!对姟で仫L(fēng)·無衣》:“王于興師,修我甲兵,與子偕行?!毙芏荷矫?,一在今河南省,一在湖南省。齊:一樣高。這兩句是說:打擊入侵者必須采用太公兵法的《龍韜》策略,迫使敵軍投降,繳出的鎧甲和兵器堆積如熊耳山那樣高。

熊耳:山名,為秦嶺東段支脈,在河南省西部?!逗鬂h書·劉盆子傳》記載,劉盆子向漢光武帝(劉秀)投降時(shí),“積兵甲宜陽城西,與熊耳山齊?!?p>月蝕:也叫“月食”。當(dāng)?shù)厍蜻\(yùn)轉(zhuǎn)到月亮和太陽的中間時(shí),太陽的光正好被地球擋住,不能射到月亮上去,因此月亮上就出現(xiàn)黑影。這種現(xiàn)象叫月蝕。月蝕總在“望日”(夏歷十五日)或后一兩天?!妒酚洝ぬ旃佟罚骸叭赵卤∥g?!奔慈赵绿澥车囊馑肌T挛g西方,指西方月蝕,是說指日可待,有肯定的含義。及瓜:《左傳》:“齊侯使連稱、管至父戍葵丘(地名),瓜時(shí)(瓜熟的時(shí)候)而往。日:‘及瓜而代?!边@是說,今年瓜熟時(shí)前往,待來年瓜熟時(shí)派人去替代。后來就用“及瓜”指任職期滿。這里指完成作戰(zhàn)任務(wù)。未應(yīng)遲:不應(yīng)當(dāng)遲歸。這兩句是說:出師順利,打敗敵軍指日可待,得勝后早點(diǎn)還鄉(xiāng)。

梟首:斬首高懸以示眾?!妒酚洝罚骸拔渫跻渣S鉞(武器)斬紂(王)頭,懸太白之旗。”白鵲旗:疑為“白虎幡”之誤。白虎幡是繪有白虎圖象的旗幟,作為帝王詔令傳信之用。唐代人諱虎字,叫做“白獸幡”。李白似以“白鵲旗”代用。這種旗,后來也作為傳布朝廷政令之用。這兩句是說:殺得敵軍血流成河,把他們的腦袋砍下來高高地掛起示眾。

創(chuàng)作背景

這是三首充滿了愛國主義激情的組詩,大約作于天寶年間,李白在長安送鄭灌參軍所寫。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這三首詩是一個(gè)整體,對作者的外甥鄭灌進(jìn)行教育和勉勵(lì),是出征前的一堂很好的政治、軍事動(dòng)員課。詩中以熱情洋溢的語言,盛贊外甥鄭灌的愛國壯舉,對他寄予殷切的希望。

第一首,用奇異的聯(lián)想,把鄭灌獲得從軍的機(jī)會比喻為博得“好彩”頭,說為了保衛(wèi)祖國,從軍戍邊,這是非常光榮、幸運(yùn)的事,應(yīng)當(dāng)感到高興?!叭f人開”三字,把大軍浩浩蕩蕩地開赴邊境的場面展現(xiàn)出來,多么豪邁有氣魄!接著,詩中勉勵(lì)外甥樹立起“丈夫”的雄心壯志,英男殺敵“斬胡頭”,以報(bào)效祖國。這樣,故鄉(xiāng)的人們都會感到光彩?!疤熳印笔欠饨ㄉ鐣袊业淖罡呓y(tǒng)治者,象征國家。

第二首,描寫邊境戰(zhàn)斗的壯麗圖景。英武的將士們手持丈八蛇矛,威風(fēng)凜凜地開赴隴西邊境,剛開弓搭箭就使敵兵震驚不已,一觸即潰,聞風(fēng)喪膽。這雖然是一種設(shè)想的情景,但卻流露出詩人對于正義之師的贊美。詩人為祖國有這樣的軍威陣勢而感到自豪,也很關(guān)切戰(zhàn)斗的勝利。因此,他特意叮嚀鄭灌要精通祖先傳下的兵法,瓦解敵軍,使其真正降服,大量繳獲他們的軍需軍備。

第三首,展望戰(zhàn)斗的勝利,滿懷信心,鼓勵(lì)鄭灌勇敢殺敵,克期凱旋。詩人以長輩的口吻,反復(fù)囑咐鄭灌:完成破敵任務(wù)后就榮歸故鄉(xiāng),言下之意是說:親人們在等待著你,早日歸來,以免懸念!詩中還反映了詩人對于進(jìn)犯祖國的敵人的痛恨?!皸n首當(dāng)懸”,則表明詩人希望對敵人殺一儆百、攻心為上,做好安撫事宜。

此詩把描寫、抒情和議論很好地結(jié)合起來,語重心長,感情熾烈,具有強(qiáng)烈的鼓舞和教育作用。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

斬胡血變黃河水,梟首當(dāng)懸白鵲旗。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號