傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月。

唐代 / 李白
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代李白的《金陵城西樓月下吟》

金陵夜寂涼風(fēng)發(fā),獨(dú)上高樓望吳越。

白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月。

月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。

解道澄江凈如練,令人長憶謝玄暉。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

在金陵一個(gè)靜悄悄的夜晚,涼風(fēng)習(xí)習(xí),我獨(dú)自登上高樓眺望吳越。

白云和城垣的影子倒映在江面上,微波涌動(dòng),恍若白云、城垣在輕輕搖蕩,垂落的露珠仿佛從月中滴出。

月下沉思久久不歸,思念古人,感嘆如今能與古人相通的人真是太稀少了。

當(dāng)我真正領(lǐng)略到“澄江凈如練”的優(yōu)美景色時(shí),我想起了南朝著名詩人謝玄暉。

注釋解釋

吳越:楊齊賢注“越州會(huì)稽郡,勾踐所都。蘇州吳郡,闔閭所都。今浙東西之地皆吳越也。”即今江、浙一符。

白露垂珠:江淹《別賦》中“秋露如珠。”此化用其意。

澄江凈如練:《文選》謝眺《晚登三山還望京邑》中“余霞散成綺,澄江靜如練?!贝藦揭浜缶?,而改動(dòng)一字。

謝玄暉:即謝脁,其字玄暉。

創(chuàng)作背景

此詩約作于公元726年(開元十四年)詩人初至金陵時(shí)。金陵城西樓即“孫楚樓”,因西晉詩人孫楚曾來此登高吟詠而得名?!毒岸ń抵尽肪矶弧袄畎拙茦恰睏l下引有此詩,當(dāng)即城西孫楚酒樓。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

金陵城西樓即“孫楚樓”,因西晉詩人孫楚曾來此登高吟詠而得名。樓在金陵城西北覆舟山上(見《輿地志》),蜿蜒的城垣,浩渺的長江,皆陳其足下,為觀景的勝地。這首詩,李白寫自己夜登城西樓所見所感。

全詩一二兩句敘寫登樓的時(shí)間、地點(diǎn)以及環(huán)境氣氛。夜深人寂,金陵城下西風(fēng)乍起,詩人獨(dú)上西城,舉目四望,只見整個(gè)吳越原野全都被如水的月光籠罩了,呈現(xiàn)出一片朦朧的景色。這兩句起筆平穩(wěn),境界闊大,雖未言情,而墨濃情深,從而為以下所抒發(fā)的思古幽情,蓄足了力量。

“白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月。”上句寫俯視,下句寫仰觀。俯視白云和城垣的影子倒映在江面上,微波涌動(dòng),恍若白云、城垣在輕輕搖蕩;仰觀遙空垂落的露珠,在月光映照下,像珍珠般晶瑩,仿佛是從月亮中滴出。十四個(gè)字,把秋月下臨江古城特殊的夜景,描繪得非常逼真?zhèn)魃?。兩個(gè)“白”字,在色彩上分外渲染出月光之皎潔,云天之渺茫,露珠之晶瑩,江水之明凈。“空”字,在氣氛上又令人感到古城之夜特別靜寂?!皳u”、“滴”兩個(gè)動(dòng)詞用得尤其神奇。城是不會(huì)“搖”的,但“涼風(fēng)發(fā)”,水搖,影搖,仿佛城也搖蕩起來;月亮是不會(huì)“滴”露珠的,但“獨(dú)上高樓”,凝神仰望秋月皎潔如洗,好像露珠是從月亮上滴下似的。“滴”與“搖”,使整個(gè)靜止的面飛動(dòng)起來,使本屬平常的云、水、城、露、月諸多景物,一齊情態(tài)畢露,異趣橫生。這樣的描寫,不僅反映出浪漫主義詩人想象的奇特,也充分顯示出他對大自然敏銳的感覺和細(xì)致的觀察力,故能捕捉住客觀景物的主要特征,“著一字而境界全出”。

“月下沉吟久不歸,古來相接眼中稀。”詩人佇立月下,沉思默想,久久不歸。原來他是在慨嘆人世混濁,知音難遇。一個(gè)“稀”字,吐露了詩人一生懷才不遇、憤世疾俗的苦悶心情?!肮艁怼?、“眼中”,又是詩人無可奈何的自我安慰。意思是說,不僅是他眼前知音稀少,自古以來有才華、有抱負(fù)的人當(dāng)時(shí)也都是如此。知音者“眼中”既然“稀”,詩人很自然地懷念起他所敬慕的歷史人物。這里“眼中”二字對最后一聯(lián),在結(jié)構(gòu)上又起了“金針暗度”的作用,暗示底下將要寫的內(nèi)容。

“解道‘澄江凈如練’,令人長憶謝玄暉。”李白一生對謝朓十分敬慕,這是因?yàn)橹x朓的詩風(fēng)清新秀逸,他的孤直、傲岸的性格和不幸遭遇同李白相似,用李白的話說,就叫作“今古一相接”(見《謝公亭》)。謝朓在被排擠出京離開金陵時(shí),曾寫有《晚登三山還望京邑》的著名詩篇,描寫金陵壯美的景色和抒發(fā)去國懷鄉(xiāng)之愁?!俺谓o如練”就是此詩中的一句,他把清澈的江水比喻成潔白的絲綢。李白夜登城西樓和謝朓當(dāng)年晚登三山,境遇同樣不幸,心情同樣苦悶,就很自然地會(huì)聯(lián)想到當(dāng)年謝朓筆下的江景,想到謝朓寫《晚登三山還望京邑》的心情,于是發(fā)出會(huì)心的贊嘆:“解道‘澄江凈如練’,令人長憶謝玄暉?!币馑际钦f:謝朓能吟出“澄江靜如練”這樣的好詩,令李白深深地懷念他。這兩句,話中有“話”,其“潛臺(tái)詞”是:李白與謝朓精神“相接”,謝朓的詩李白能理解;此時(shí)李白寫此詩,與謝朓當(dāng)年心情相同,可是已經(jīng)沒有人能“解道”,能“長憶”了。可見李白“長憶”謝朓,乃是感慨自己身處暗世,缺少知音,孤寂難耐。這正是此詩的命意,在結(jié)處含蓄地點(diǎn)出,與開頭的“獨(dú)上”相呼應(yīng),蘊(yùn)含了“月下沉吟”的詩人無比的寂寞和憂愁。

這首詩以寫眼前景起筆,而歸結(jié)于對謝脁的欽佩。首尾之間的聯(lián)系,關(guān)鍵就在于詩人眼前的明麗景色正恰如謝脁詩清新秀麗的風(fēng)格特點(diǎn)。謝脁的山水詩雖然缺乏充實(shí)的社會(huì)內(nèi)容,但對于祖國東南一帶秀麗風(fēng)景的描摹卻是異常細(xì)膩、精確和生動(dòng)的。諸如“余霞散成綺,澄江靜如練”(《晚登三山還望京邑》)等。這些詩句精工明麗、清新自然。由此能體會(huì)謝脁山水詩的風(fēng)格即有如“白云映水搖空城,白露垂珠滴秋明”的明媚。處于這種環(huán)境之中,也就自然會(huì)聯(lián)想起當(dāng)年謝脁描寫金陵景色的名句。這正是此詩含蘊(yùn)精微的所在。

作者介紹

李白 : 李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》

李白的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月。-原文翻譯賞析-李白

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)