傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

晨昏滾滾水東流,今古悠悠日西墜。

明代 / 錢福
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 明代 錢福 《明日歌》

 

明日復(fù)明日,明日何其多。

我生待明日,萬事成蹉跎。

世人若被明日累,春去秋來老將至。(若 一作:苦)

朝看水東流,暮看日西墜。

百年明日能幾何?請君聽我明日歌。(版本一 錢鶴灘)

明日復(fù)明日,明日何其多!

日日待明日,萬事成蹉跎。

世人皆被明日累,明日無窮老將至。

晨昏滾滾水東流,今古悠悠日西墜。

百年明日能幾何?請君聽我明日歌。(版本二 文嘉)

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

明天又一個(gè)明天,明天何等的多。

我的一生都在等待明日,什么事情都沒有進(jìn)展。

世人和我一樣辛苦地被明天所累,一年年過去馬上就會(huì)老。

早晨看河水向東流逝,傍晚看太陽向西墜落才是真生活。

百年來的明日能有多少呢?請諸位聽聽我的《明日歌》。

注釋解釋

①復(fù):又。

②何其:多么。這句說:明日是何等的多啊。

③待:等待。

④蹉跎(cuō tuó):光陰虛度。以上兩句說:如果天天只空等明天,那么只會(huì)空度時(shí)日,一事無成。

⑤若:一作“苦”,有些版本為“世人苦被明日累?!?/p>

⑥累(lěi):帶累,使受害。這句說:世上的人都受“待明日”的害處。

⑦請君:請諸位。

創(chuàng)作背景

這首詩歌是明代文人錢福的一首詩歌。有人認(rèn)為是續(xù)文嘉的《今日歌》而作,其實(shí)只要看兩者的生卒年即可知,應(yīng)該是文嘉(1501~1583)續(xù)錢福(1461—1504)的《明日歌》而作《今日歌》。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這一首詩七次提到“明日”,反復(fù)告誡人們要珍惜時(shí) 間,今日的事情今日做,不要拖到明天,不要蹉跎歲月。詩歌的意思淺顯,語言明白如話,說理通俗易懂,很有教育意義。

這一首《明日歌》給人的啟示是:世界上的許多東西都能盡力爭取和失而復(fù)得,只有時(shí)間難以挽留。人的生命只有一次,時(shí)間永不回頭。不要今天的事拖明天,明天拖后天。要“今天的事,今日畢。”

《明日歌》自問世至今,數(shù)百年來廣為世人傳頌,經(jīng)久不衰。詩人在作品中告誡和勸勉人們要牢牢地抓住稍縱即逝的今天,今天能做的事一定要在今天做,不要把任何計(jì)劃和希望寄托在未知的明天。今天才是最寶貴的,只有緊緊抓住今天,才能有充實(shí)的明天,才能有所作為,有所成就。否則,“明日復(fù)明日,”到頭來只會(huì)落得個(gè)“萬事成蹉跎”,一事無成,悔恨莫及。因此,無論做什么事都應(yīng)該牢牢銘記:一切從今天開始,一切從現(xiàn)在開始。

這首詩內(nèi)容充實(shí),語言流暢,釋理通俗明了,說服力強(qiáng)。

作者介紹

錢福 : 錢福(1461—1504)明代狀元,字與謙,因家住松江鶴灘附近,自號鶴灘。南直隸松江府華亭(今上海松江)人,吳越國太祖武肅王錢镠(liú)之后。弘治三年進(jìn)士第一,官翰林修撰,三年告

錢福的名句
你可能喜歡
錢福的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

晨昏滾滾水東流,今古悠悠日西墜。-原文翻譯賞析-錢福

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號