傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

早春野望

唐代 / 王勃
古詩原文
[挑錯/完善]

江曠春潮白,山長曉岫青。

他鄉(xiāng)臨睨極,花柳映邊亭。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

江面上空曠無比,春潮泛起白色波濤,一波高過一波。山峰挺拔峭立,晨光中,山上處處一片青綠。

我獨(dú)自一人在異地他鄉(xiāng)極目遠(yuǎn)望,看見江邊紅花綠樹掩映著亭子,好一派美好春光。

注釋解釋

曠:空闊。

潮:定時漲落的波濤,早晨的叫潮,晚上的叫汐。

岫(xiù):山峰。晉陶淵明《歸去來辭》有“云無心而出岫”之句。

邊亭:報(bào)警的烽火臺,晉張景陽《雜詩十首》有 “長鎊鳴鞘中,烽火列邊亭”。

創(chuàng)作背景

此詩當(dāng)作于王勃被斥出沛王府之后,高宗乾封年間(666~667年)客居巴蜀時。此種遭遇,羈旅之中,最易引發(fā)感傷情緒,而在此詩中,卻表現(xiàn)為明快。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此詩描寫了初春的山景水色,表現(xiàn)游子淡淡的思鄉(xiāng)之情。一句寫水,初春氣暖,冰融水流,河床空曠寬闊了,是橫寫。二句寫山,青山蒼翠,一片碧綠,是縱寫。前兩句詩描寫“江曠”、“山長”之景,雄渾闊大,氣象萬千,為詩歌的展開提供了廣闊的背景。后兩句詩突出“他鄉(xiāng)”二字,在天長地闊的春光中,詩人獨(dú)自一人在異地他鄉(xiāng)面對,此情此景類似杜甫“飄飄何所似,天地一沙鷗”(《旅夜書懷》)。三、四句進(jìn)一步寫遠(yuǎn)望,特意點(diǎn)出“他鄉(xiāng)”,后邊才有了驛道“長亭”以及柳和花。春天往往是家人思念外出之人的時節(jié),也是游子思鄉(xiāng)的最甚時節(jié),何況又在早晨。詩寫得含蓄美妙,情景交融。此詩與杜甫的另外一首詩相似:“江碧鳥逾白,山青花欲燃。今春看又過,何日是歸年?”(《絕句》)杜甫漂泊他鄉(xiāng),望著眼前迷人的春景,思鄉(xiāng)之情越發(fā)強(qiáng)烈,不禁發(fā)出春將歸去,而人無歸期的感嘆。同樣的感慨也出現(xiàn)在王勃的詩中,不同的是王勃比較含蓄,他只是客觀地、不動聲色地描寫春潮、青岫、花樹、邊亭,但身在他鄉(xiāng)的羈客面對此景時的慨嘆,表現(xiàn)十分明顯。因此杜甫的感嘆也是王勃詩中的潛臺詞。

這首小詩沒有細(xì)致的動態(tài)描寫,詩人只是縱目遠(yuǎn)望,以描寫遠(yuǎn)景的方式描寫春光。詩渾厚開闊的氣勢,充滿著淡淡的鄉(xiāng)愁。此詩作者表現(xiàn)手法高明,詩人野望,首先看見江湖,青岫,但這不是野望的最終目的,因而詩人就登高極目瞭望,望見的只有“花樹映邊亭”。詩人并沒有直接提到思鄉(xiāng),只是描寫了一望再望,可是思鄉(xiāng)已從一望再望的字里行間里反映出來了。

作者介紹
[挑錯/完善]

王勃 : 王勃(649或650~676或675年),唐代詩人。漢族,字子安。絳州龍門人。王勃與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,世稱“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。...[詳細(xì)]

王勃的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

早春野望古詩原文翻譯賞析-王勃

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號