傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

玉京秋·煙水闊

宋代 / 周密
古詩原文
[挑錯/完善]

長安獨客,又見西風(fēng),素月丹楓凄然其為秋也,因調(diào)夾鐘羽一解

煙水闊。高林弄殘照,晚蜩凄切。碧碪度韻,銀床飄葉。衣濕桐陰露冷,采涼花、時賦秋雪。嘆輕別。一襟幽事,砌蛩能說。

客思吟商還怯。怨歌長、瓊壺暗缺。翠扇恩疏,紅衣香褪,翻成消歇。玉骨西風(fēng),恨最恨、閑卻新涼時節(jié)。楚簫咽。誰倚西樓淡月。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

輕煙籠罩,湖天寥廓,一縷夕陽的余光,在林梢處暫歇,宛如玩弄暮色。晚蟬的叫聲悲涼嗚咽。畫角聲中吹來陣陣寒意,搗衣砧敲出閨婦的相思之切。井邊處飄下梧桐的枯葉。我站在梧桐樹下,任憑涼露沾濕衣鞋,采來一枝蘆花,不時吟詠這白茫茫的蘆花似雪。我感嘆與她輕易離別,滿腔的幽怨和哀痛,臺階下的蟋

蟀仿佛在替我低聲訴說。

客居中吟詠著秋天,只覺得心情寒怯。我長歌當(dāng)哭,暗中竟把玉壺敲缺。如同夏日的團扇已被捐棄拋撇,如同鮮艷的荷花枯萎凋謝,一切芳景都已消歇。我在蕭瑟的秋風(fēng)中傲然獨立,心中無比怨恨,白白虛度了這清涼的時節(jié)。遠處傳來簫聲悲咽,是誰在憑倚西樓側(cè)耳傾聽,身上披著一層淡月。

注釋解釋

長安:此處借指南宋都城臨安。

夾鐘羽一解:夾鐘羽,一種律調(diào)。一解,一闕。

晚蜩句:柳永《雨霖鈴》:“寒蟬凄切,對長亭晚,驟雨初歇。”蜩,蟬。

碧砧句:有青苔的石砧傳來有節(jié)奏的搗衣聲,井旁落滿枯黃的桐葉。銀床,井上轆轤架。古樂府《淮南王篇》:“后園作井銀作床,金瓶素綆汲寒漿。”庾肩吾《九日傳宴》詩:“玉醴吹巖菊,銀床落井桐?!?/p>

涼花:指菊花、蘆花等秋日開放的花,此地系指蘆花。陸龜蒙《早秋》詩:“早藕擎霜節(jié),涼花束紫梢?!?/p>

秋雪:指蘆花,即所采之涼花。

砌蛩:臺階下的蟋蟀。

吟商:吟詠秋天。商,五音之一,《禮記·月令》:“孟秋之月其音商。”

瓊壺暗缺:敲玉壺為節(jié)拍,使壺口損缺。

翠扇恩疏:由于天涼,主人已捐棄扇子。

紅衣句:古代女子有贈衣給情人以為表記的習(xí)俗;屈原《九歌·湘夫人》:“捐余袂兮江中,遺余褋兮醴浦?!?/p>

楚簫咽:相傳為李白所寫《憶秦娥》詞:“簫聲咽,秦娥楚斷秦樓月?!?/p>

誰倚:各本作“誰寄”,此從《詞綜》卷十九、知不足齋叢書本《蘋洲漁笛譜》。

作者介紹
[挑錯/完善]

周密 : 周密 (1232-1298),字公謹,號草窗,又號四水潛夫、弁陽老人、華不注山人,南宋詞人、文學(xué)家。祖籍濟南,流寓吳興(今浙江湖州)。宋德右間為義烏縣(今年內(nèi)屬浙江)令。入元隱居不仕...[詳細]

周密的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

玉京秋·煙水闊古詩原文翻譯-周密

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號