淺畫香膏拂紫綿。牡丹花重翠云偏。手挼梅子并郎肩。
病起心情終是怯,困來模樣不禁憐。旋移針線小窗前。
淺畫黛眉,輕抹胭脂,輕拂過那紫色首飾錦盒又回想起那往日時(shí)光回想往日,那戴在發(fā)間的牡丹花重的快要把發(fā)髻壓偏。捻梅淺嘗,與你肩并肩同行。
大病初愈心情總是郁悶難解,身體疲乏無力,精神困頓無法出門。只能移步在小窗下慢慢的做著針線。
香膏:芳香的脂膏。
翠云:形容婦女頭髮烏黑濃密。
挼:同“挪”揉搓。
病起:病愈。
不禁:抑制不住,不由自主。
旋移:緩緩。
陳克 : (1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高,自號(hào)赤城居士。臨海(今屬浙江)人。...[詳細(xì)]