傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

早秋

唐代 / 杜牧
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

疏雨洗空曠,秋標(biāo)驚意新。

大熱去酷吏,清風(fēng)來故人。

樽酒酌未酌,曉花顰不顰。

銖秤與縷雪,誰覺老陳陳?

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

稀稀疏疏的小雨像是把天空洗過,天空顯得格外的空曠,初秋的氣象令人意外的清新。

夏天的酷熱就像濫用刑法殘害人民的官吏一去不復(fù)返,清風(fēng)襲來猶如老友相逢。

拿起酒杯對(duì)飲還沒有喝,傍晚的花朵皺起來還未凋落。

秋收的糧食稱重去買賣,誰會(huì)發(fā)覺這些是陳年的糧食呢?

注釋解釋

空曠:指廣闊的地方。

秋標(biāo):秋初,秋天開始。

酷吏:指濫用刑法殘害人民的官吏。

故人:舊交;老友。

樽(zūn)酒:杯酒。

顰(pín):表示皺眉。

銖秤(zhū chèng):宋代以銖為最小計(jì)量單位的秤。二十四銖為一兩。

陳陳:指陳年的糧食。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

杜牧 : 杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬年(今陜西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。與李商隱并稱“小李杜”。因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世...[詳細(xì)]

杜牧的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

早秋古詩原文翻譯-杜牧

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)