傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

東武望余杭,云海天涯兩渺茫。

宋代 / 蘇軾
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代蘇軾的《南鄉(xiāng)子·和楊元素時移守密州》

東武望余杭,云海天涯兩渺茫。何日功成名遂了,還鄉(xiāng),醉笑陪公三萬場。

不用訴離觴,痛飲從來別有腸。今夜送歸燈火冷,河塘,墮淚羊公卻姓楊。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 duncanbcholidayhome.com]

東武和余杭兩地相望,遠隔天涯云海茫茫。什么時候才能功成名就,衣錦還鄉(xiāng),到那時我定與你同笑長醉三萬場。

不用像世俗的樣子用酒來訴說離情別緒,痛快的飲宴從來都另有緣由。酒闌人散,拿著殘燈送你歸去,走過河塘,恍惚間見落淚如羊祜的卻是你楊元素啊。

注釋解釋

南鄉(xiāng)子:詞牌名,唐教坊曲?!督饖Y集》入“黃鐘宮”。唐教坊曲,原為單調,有二十七字、二十八字、三十字各體,平仄換韻。單調始自后蜀歐陽炯。南唐馮延巳始增為雙調。馮詞平韻五十六字,十句,上下片各四句用韻。另有五十八字體。雙調五十六字,前后闋各四平韻,一韻到底。

楊元素:即楊繪,公元1074年(熙寧七年)七月接替陳襄為杭州知州,九月,蘇軾由杭州通判調為密州知府,楊再為餞別于西湖上,唱和此詞。

東武:密州治所,今山東諸城。余杭:杭州。

“醉笑”句:唐李白《襄陽歌》:“百年三萬六千日,一日須傾三百杯?!贝嘶闷湟?。

河塘:指沙河塘,在杭州城南五里,宋時為繁榮之區(qū)。

“墮淚”句:《晉書·羊祜傳》:羊祜為荊州督。其后襄陽百姓于祜在峴山游息之處建廟立碑,歲時享祭,望其碑者,莫不流涕。杜預因名之為“墮淚碑”。這里以楊繪比羊祜,“羊”、“楊”音近。

創(chuàng)作背景

此詞當作于公元1074年(熙寧七年),是蘇軾唱和楊繪(字元素)的應酬之作。作者因對杭州的依依不舍和對楊檜人品的敬佩、贊賞以及出任州官的喜悅,故而寫下此詞。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

“東武望余杭,云海天涯兩渺茫。”表達別后思念之情。起句便寫他日密州杭州相隔天涯,相望渺茫,頗有黯然別情。接下來兩句卻讓人看盡世人的悲哀。為什么有思念,為什么有無可奈何,為什么有離殤有墮淚,原來只為心中還存了一點功名的熱望,總想現在的勞累奔波,或許有個指望,可能有些許盼頭。

“何日功成名遂了”,到時“還鄉(xiāng)”,這和衣錦還鄉(xiāng)是一個道理的。背井離鄉(xiāng),親朋相識卻不得見數載經年,一切的一切求一個功成名遂再還鄉(xiāng),然后好好坐下,酒到杯干,細數這些年來的如意不如意,“陪公三萬場”,將缺失的歲月再補回,再重拾,再追憶。這里既有不舍之情、別后思念之意,更有一番豁達豪邁之氣。

“不用訴離觴,痛飲從來別有腸。”則勸好友不必戚戚于黯然離別之情?!安挥迷V離殤,”詞人對給他餞行的楊繪說,“痛飲從來別有腸?!笔呛肋~還是離愁百轉千回,完全不必費神分辨。離殤從來是不用訴,訴不出的。痛哭也好微笑也罷,不同的人的表露方式從來都是不一樣的。此句寫出了以酒化情,千言萬語的別情盡在心腸千回百轉,看似豪邁,實則深藏凄然別情,看似凄然,卻有鏗鏘有力。這般矛盾的勸酒之詞,可謂妙絕。

“今夜送歸燈火冷,河塘?!边@兩句描繪了一幅凄清冷肅的送歸圖,河塘夜色,燈火已殘,斯人獨行月下。這是七月的事情了,那時的河塘邊當有蛙鳴聲做伴。蘇軾擅書,赫赫有名的宋四家居首,才華橫溢,可是官海沉浮,身不由己。一把辛酸淚,到底難以掩飾,痛飲到了最后,也沒能硬生生逼住眼底的熱氣?!皦櫆I羊公卻姓楊”,則是以楊繪比羊祜了,表達出對友人的贊賞,反映了作者與友人的情誼。以友人墮淚收尾,辛酸而止,言雖盡而別情悠悠無盡。

此詞上片想象與友人兩地相望的情景以及功成還鄉(xiāng)的愿望,表達別后思念之情;下片表示不以世俗的方式來表達離情別緒,并寫出了對友人的贊賞之情。該詞真情勃郁,又巧妙地將想象、寫景,用典等手法結合起來,是一篇即席惜別的佳作。

作者介紹

蘇軾 : 蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋

蘇軾的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

東武望余杭,云海天涯兩渺茫。-原文翻譯賞析-蘇軾

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號