傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

如今俱是異鄉(xiāng)人,相見更無因。

唐代 / 韋莊
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代韋莊的《荷葉杯·記得那年花下》

記得那年花下,深夜,初識謝娘時。水堂西面畫簾垂,攜手暗相期。

惆悵曉鶯殘月,相別,從此隔音塵。如今俱是異鄉(xiāng)人,相見更無因。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 duncanbcholidayhome.com]

記得那年夜晚,我與謝娘在花下初次相遇時的情景。臨近水池的堂屋西面畫簾低垂,我們攜手暗自約定相會的日期。

不知不覺殘月將盡,清晨的鶯語已經響起。分別后,從此音信斷絕。如今都是各在他鄉(xiāng),想見面恐怕更沒有機會了。

注釋解釋

謝娘:晉王凝之妻謝道韞有文才,后人因稱才女為“謝娘”。

水堂:臨近水池的堂屋。

相期:相約會。

殘月,謂將落的月亮。

音塵:消息。隔音塵,即音信斷絕。

因:緣由,這里指機會。

創(chuàng)作背景

這首詞有特殊的寫作背景,俞陛云說:“《古今詞話》稱韋莊為蜀王所羈,莊有愛姬,資質艷美,兼工詞翰。蜀王聞之,托言教授宮人,強奪之去。莊追念怏怏,作《荷葉杯》諸詞,情意凄怨?!奔错f莊的愛姬被蜀主王建所奪,韋莊創(chuàng)作這首詞,就是回憶以前的歡樂,訴說此后的痛苦。又傳說韋莊的愛姬讀了這首詞后,因痛苦而絕食而死。楊偍《古今詞話》和蔣一葵《堯山堂外紀》記載:韋莊有寵姬,姿質艷麗,兼擅詞翰,為蜀主王建所奪,于是作《荷葉杯》、《小重山》等詞,詞流入禁宮,姬聞之不食而死。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這首詞寫男子對女子的憶念。上片追敘男子與情人初次相見傾心的情景;下片寫男子與女子分別的痛苦面及離恨。

此詞上片以極通俗的語言,寫極歡樂的愛情。

“記得”二字,直貫而下?!吧钜埂笔窍鄷臅r刻;“水堂西面”的“花下”是相會的地方;“畫簾垂”照映深夜人靜,“攜手”句寫兩情相投。一個“花下”“深夜”的鏡頭,把詞人的思緒,推回到遙遠的過去?!八谩薄昂煷埂薄皵y手”“相期”,低低切切,耳鬢廝磨,情深愛篤,是十分美好的回憶。過去的歡情寫得愈熱烈,此時的心情就顯得愈凄涼,不言悲而悲轉濃,不言愁而愁益深,這就是所謂“以樂景而寫悲”的藝術手法。

下片以無限的惆悵,寫無限的離恨。

“曉鶯”承“花下”;“殘月”承“深夜”;“相見更無因”承“攜手暗相期”,句句有著落,層層有照應。歇拍三句,有景有情,以情為主。“曉鶯殘月”狀離別的凄清環(huán)境?!皬拇恕币韵?,為別后情狀:人各一方,音信斷絕,無由相見。

作者介紹

韋莊 : 韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

韋莊的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

如今俱是異鄉(xiāng)人,相見更無因。-原文翻譯賞析-韋莊

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號