出自唐代劉長卿的《新年作》
鄉(xiāng)心新歲切,天畔獨潸然。
老至居人下,春歸在客先。
嶺猿同旦暮,江柳共風煙。
已似長沙傅,從今又幾年。
新年來臨,思鄉(xiāng)的心情格外迫切,想到自己漂泊在外不禁潸然落淚。
年老了反而被貶謫他處居于人下,連春天也腳步匆匆走在我的前頭。
在嶺南早晚只能與猿猴相依作伴,或與江邊楊柳共同領受風煙侵吹。
我已和被貶為長沙太傅的賈誼同遭遇,不知今后還要幾年才能還鄉(xiāng)?
天畔:天邊,指潘州南巴,即今廣東茂名。
潸(shān)然:流淚的樣子。
居人下:指官人,處于人家下面。
客:詩人自指。
嶺:指五嶺。作者時貶潘州南巴,過此嶺。
長沙傅:指賈誼。曾受讒被貶為長沙王太傅,這里借以自喻。
這首詩是作者被貶為南巴尉后新年抒懷之作。公元758年(唐肅宗至德三年)春天,作者由蘇州長洲尉被貶潘州(今廣東茂名市)南巴尉。這首詩是遷至潘州次年,即乾元二年(759年)后所作。
在唐代,長沙以南地域都很荒涼,潘州一帶的艱苦而可想而知,詩人受冤被貶,從魚肥水美的江南蘇州遷至荒僻的潘州,委屈之心不言而喻。
“鄉(xiāng)心新歲切,天畔獨潸然”這兩句是說新年已至,自己與親人們相隔千里,思鄉(xiāng)之心,自然更切?!班l(xiāng)心”,思鄉(xiāng)之情;“新歲”,新年;每逢佳節(jié)倍思親,詩人的思鄉(xiāng)之情自然更加迫切難抑了?!疤炫稀?,天邊,這里指嶺南;“潸然”,淚流的樣子;獨處異鄉(xiāng),又逢新年,思鄉(xiāng)情切的詩人怎能不黯然神傷,老淚縱橫呢?開篇的“切”和“獨”,奠定全詩孤苦悲凄的情感基調。
“老至居人下,春歸在客先”是由薛道衡“人歸落雁后,思發(fā)在花前”化出,在前人單純的思鄉(xiāng)之情中,融入仕宦身世之感,擴大了容量,增強了情感的厚度?!袄稀薄ⅰ熬尤讼隆笔窃娙俗詻r;一個“至”字,滿含年老失時的辛酸和仕途失意的悲憤:剛正到老,卻落了個受人陷害、寄人籬下的下場!沉痛之情平淡道出反而更顯沉痛;“客”,指詩人自己;“春歸”,春回大地、回故鄉(xiāng),有擬人意;一個“先”字,既有羨慕:要是自己能像春天一樣,早早回到故鄉(xiāng),那該多好?。「新裨梗何疫€在天涯漂泊,春天怎么就先行回歸了呢?年老失意,春歸己留,正是詩人“潸然”的原因。
“嶺猿同旦暮,江柳共風煙”這兩句描繪天畔荒山水鄉(xiāng)節(jié)序風光。猿啼積淀著哀傷的詩歌意象。“嶺猿”,嶺南山間的猿猴;“旦暮”,從早到晚;“風煙”,晨風暮靄;“同”、“共”二字,寫盡了詩人孤獨無告、迷惘無依的凄苦情狀:謫居異鄉(xiāng),只能同無情的動物為伍,只能與無感的植物結伴,嶺猿聲哀,江柳意迷,縱有萬般心事,又何處得說?自身遭遇的凄苦,前途未卜的迷惘,全在景中。
“已似長沙傅,從今又幾年?”這里借用賈誼的典故,洛陽才子賈誼,有濟世匡國之志,脫穎初露,而為權貴宿老讒毀,疏放為長沙太傅。詩人這次遭貶,也是以功蒙過,怏怏哀怨,時有流露:“地遠明君棄,天高酷吏欺”(《初貶南巴至鄱陽題李嘉祐江亭》)故引賈誼為同調,而有“同是天涯淪落人”的“已似”之感。而自忤權門,擔心滯此難返,不免生出“從今又幾年”的憂慮。至此詩人引頸遙望長安,歸心不已,步履遲遲的徘徊背影已如在眼前;似可聽見深深的長吁短嘆。
凡是寫景抒情的詩,用字遣詞總是十分講究?;蚴且痪鋵懢埃痪湔f情,或在一句中既寫景又抒情,或是前聯寫景,后聯寫情。此詩傷感的成分較多,因此抒情語句較多。前兩句是情,三句是景,四句有景有情,五六兩句是即景生情,七八句又是抒情。其中 “新歲” 是景,“幾年” 是情。無限離愁,躍然紙上。
詩的情感哀切深至,頷聯意緒剴切,首尾感嘆往復。唯頸聯寫景,淡密而不顯煥,情致悱惻。全詩結體深沉,有“緒纏綿而不斷,味涵詠而愈旨”(盧文昭語)的風致。就其風骨而言,則屬大歷家數,呈露頓衰之象。
劉長卿 : 劉長卿,字文房,漢族,宣城(今屬安徽)人,唐代詩人。后遷居洛陽,河間(今屬河北)為其郡望。玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監(jiān)察御史,后為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大