傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

玉爐香,紅蠟淚,偏照畫(huà)堂秋思。

唐代 / 溫庭筠
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代溫庭筠的《更漏子·玉爐香》

玉爐香,紅蠟淚,偏照畫(huà)堂秋思。眉翠薄,鬢云殘,夜長(zhǎng)衾枕寒。

梧桐樹(shù),三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

玉爐散發(fā)著爐香煙,紅色的蠟燭滴著燭淚,搖曳的光影映照出華麗屋宇的凄迷。她的蛾眉顏色已褪,鬢發(fā)也已零亂,漫漫長(zhǎng)夜無(wú)法安眠,只覺(jué)枕被一片寒涼。

窗外的梧桐樹(shù),正淋著三更的冷雨,也不管屋內(nèi)的她正為別離傷心。一滴一滴的雨點(diǎn),正凄厲地敲打著一葉一葉的梧桐,滴落在無(wú)人的石階上,一直到天明。

注釋解釋

更漏子:詞牌名。

畫(huà)堂:華麗的內(nèi)室。

鬢(bìn)云:鬢發(fā)如云。

衾(qīn):被子。

梧桐:落葉喬木,古人以為是鳳凰棲止之木。

不道:不管、不理會(huì)的意思。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

溫庭筠共寫(xiě)過(guò)六首內(nèi)容相仿的《更漏子》。這首《更漏子》,借“更漏”夜景詠婦女相思情事,詞從夜晚寫(xiě)到天明。

開(kāi)頭三個(gè)字,表面看是景語(yǔ),不像后來(lái)李清照《醉花陰·重陽(yáng)》的“薄霧濃云愁永晝,瑞腦消金獸”含有以爐煙裊裊來(lái)表示愁思無(wú)限的意思。次句“紅蠟淚”就不同了:夜間燃燭,用以照明,但多了一個(gè)“淚”字,便含有了人的感情。說(shuō)“玉爐”,既見(jiàn)其精美,又見(jiàn)其色潔;“紅蠟”則透出色澤的艷麗而撩人情思,而閨中的寂寞也隱隱流露出來(lái)了。“畫(huà)堂”,寫(xiě)居室之美,與“玉爐”、“紅蠟”相映襯。這句緊承上句,說(shuō)紅蠟所映照是畫(huà)堂中人的秋思?!扒锼肌?,是一種看不見(jiàn)、摸不著、深藏于人心中的情愫,紅蠟是不能“照”到的,可是作者卻執(zhí)拗地強(qiáng)調(diào)“偏照”?!捌铡闭?,非照不可也。這一來(lái),將室內(nèi)的華美陳設(shè)與人的感情,巧妙地聯(lián)系起來(lái)了。此刻,在這美麗的畫(huà)堂中,冷清寂靜,只有玉爐之香,紅蠟之淚,與女主人公相伴,不管它們是有意、無(wú)意,但在她看來(lái),卻是“偏照”。至此,是蠟在流淚,抑或人在流淚,渾融一體,更反襯女主人公的“秋思”之深。概言之,第一句主要是襯景,二句景中含情,三句感情色彩強(qiáng)烈,女主人公的愁腸百結(jié),呼之而出了。陳匪石云:“詞固言情之作,然但以情言,薄矣。必須融情入景,由景見(jiàn)情。”(《舊時(shí)月色齋詞譚》)這里“融情入景”是逐步深入的,至“偏照”始噴涌而出。

“眉翠薄,鬢云殘”,兩句寫(xiě)人。以翠黛描眉,見(jiàn)其眉之美。鬢云,是形容美發(fā)如云,可知其人之美。但緊接著用了一個(gè)“薄”字,一個(gè)“殘”字,景況便完全不同了?!氨 弊中稳菝槛焱噬?,“殘”字描繪鬢發(fā)不整。這兩個(gè)字反映出她輾轉(zhuǎn)反側(cè)、無(wú)法入睡的情態(tài),不僅寫(xiě)外貌,也同時(shí)寫(xiě)出了她內(nèi)心難言的苦悶?!耙归L(zhǎng)衾枕寒”,繼續(xù)寫(xiě)思婦獨(dú)處無(wú)眠的感受,它不僅點(diǎn)明了時(shí)間:長(zhǎng)夜漫漫;寫(xiě)出了人的感覺(jué):衾枕生寒,如李清照懷念外出丈夫時(shí)的“半夜涼初透”。由此可知上面的一切景物,都是夜長(zhǎng)不寐之人目之所見(jiàn),身之所感。這些景物如粒粒珍珠,用“秋思”這條線把它們串了起來(lái)。

上闋寫(xiě)畫(huà)堂中人所見(jiàn),下闋從室內(nèi)轉(zhuǎn)到室外,寫(xiě)人的所聞。秋夜三更冷雨,點(diǎn)點(diǎn)滴滴在梧桐樹(shù)上,這離情之苦沒(méi)有人可以理解。它與“偏照畫(huà)堂秋思”呼應(yīng),可見(jiàn)“秋思”即是離情。下面再作具體描述:“一葉葉,一聲聲,空階滴到明?!睘t瀟秋雨不理會(huì)閨中少婦深夜懷人的苦情,只管讓雨珠灑在一張張梧桐葉上,滴落在窗外的石階上,一直滴到天明,還沒(méi)有休止。秋雨連綿不停,正如她的離情連綿無(wú)盡。李清照《聲聲慢》:“梧桐更兼細(xì)雨,到黃昏點(diǎn)點(diǎn)滴滴,這次第,怎一個(gè)愁字了得。”由玉爐生香、紅蠟滴淚的傍晚,到聞“三更雨”,再看“滴到明”,女主人公的徹夜不眠,當(dāng)然更非“一個(gè)愁字了得”了。

這首詞通首寫(xiě)畫(huà)堂人的“秋思”“離情”,上闋的意境,在《花間集》中頗常見(jiàn),下闋的寫(xiě)法則獨(dú)辟蹊徑。陳廷焯說(shuō)“梧桐樹(shù)”數(shù)語(yǔ),用筆較快,而意味無(wú)上文章之厚。其實(shí),“用筆快”如果一瀉千里,言盡意止,固然不好;但這里并非如此。譚獻(xiàn)說(shuō)“梧桐樹(shù)”以下似直下語(yǔ),正從“夜長(zhǎng)”逗出,亦書(shū)家“無(wú)垂不縮”之法。書(shū)法中的所謂“垂”,指豎筆;在作豎筆時(shí),最后須往上逆縮一下,使字體不失其氣勢(shì)。比之于詞,即是看似直率,縱筆而下,但須頓挫深厚,跌宕而有情致,似直而實(shí)紆也?!陡┳印废麻?,寫(xiě)梧桐夜語(yǔ),正有此特色。這里直接寫(xiě)雨聲,間接寫(xiě)思婦,亦是“夜長(zhǎng)衾枕寒”的進(jìn)一步說(shuō)明;但整夜不眠卻仍用暗示,始終未曾點(diǎn)破,這就是直致中有含蓄之處。所以說(shuō)此詞深得書(shū)家 “無(wú)垂不縮”之法,即是指它“直說(shuō)”中仍適當(dāng)?shù)嘏浜弦浴昂睢?,否則便會(huì)使人有一覽無(wú)余、索然寡味之感了。宋人聶勝瓊《鷓鴣天·別情》詞有句云:“枕前淚共階前雨,隔個(gè)窗兒滴到明?!碑?dāng)是從此詞脫胎而來(lái),寫(xiě)得語(yǔ)淺情深;但全詞并不像此詞上下片濃淡相間,又缺乏轉(zhuǎn)折變化,相較之下,韻味亦是略遜一籌。

作者介紹

溫庭筠 : 溫庭筠(約812—866)唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱(chēng)。然恃才不羈,又好

溫庭筠的名句
你可能喜歡
用戶(hù)評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車(chē)之戒 敬陳管見(jiàn) 萬(wàn)眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過(guò)松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹(shù)寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)。 德也狂生耳! 書(shū)中無(wú)別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

玉爐香,紅蠟淚,偏照畫(huà)堂秋思。-原文翻譯賞析-溫庭筠

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)