傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

不得哭,潛別離。

唐代 / 白居易
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自唐代白居易的《潛別離》

不得哭,潛別離。

不得語,暗相思。

兩心之外無人知。

深籠夜鎖獨(dú)棲鳥,利劍舂斷連理枝。(舂斷一作:春斷)

河水雖濁有清日,烏頭雖黑有白時(shí)。

唯有潛離與暗別,彼此甘心無后期。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

不要哭,悄悄的離開。

不要說話,暗地里互相思念。

兩個(gè)人的心情沒有外人知曉

幽深的鳥籠在夜里用鐵鏈囚鎖孤獨(dú)棲息的飛鳥,鋒利的長劍折斷連理枝。

河水雖然渾濁,但終究會(huì)有清澈的日子,頭發(fā)雖然烏黑,但也有變白的時(shí)刻。

唯獨(dú)只有秘密的離別,你我才會(huì)心甘情愿,再無相會(huì)之日期。

注釋解釋

不得:南方方言,不許,不要。

語:言語,說話。

暗:暗自。暗地里。

相思:互相思念。后多指男女相悅而無法接近所引起的想念。

深籠:幽深的鳥籠。

夜鎖:夜里鐵鏈囚鎖。

獨(dú)棲鳥:孤獨(dú)棲息的飛鳥。喻有情人被禁錮。

利劍:鋒利的長劍。

舂chōng斷:在石臼或乳缽里搗碎折斷。有說‘春斷’春季里折斷。

連理枝:兩棵樹的枝干合生在一起稱作連理枝。又稱相思樹、夫妻樹、生死樹,比喻夫妻恩愛。

雖濁:雖然渾濁。

清日:清澈的日子。

烏頭:烏黑的頭發(fā)。

白時(shí):變白的時(shí)刻。

唯有:唯獨(dú)只有。

潛離:潛藏著或秘密的離別。

暗別:暗自的辭別。

彼此:指你我、雙方。那個(gè)和這個(gè)。

甘心:心甘情愿。情愿。滿意,滿足。

無后期:無有以后會(huì)合之日期。

創(chuàng)作背景

白居易年輕時(shí)與出身普通人家的姑娘湘靈相愛,但由于門第觀念和風(fēng)尚阻礙,沒能正式結(jié)婚。分手時(shí),詩人寫了“不得哭,潛別離;不得語,暗相思;兩心之外無人知……彼此甘心無后期”的沉痛詩句。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

《潛別離》是白居易的作品,是受早年戀愛經(jīng)歷的影響而創(chuàng)作的,主要表達(dá)對這種看似近在眼前實(shí)則遠(yuǎn)在天邊到的愛情的感傷,哀嘆自己終究無法突破封建禮法,全文表現(xiàn)出無盡的無奈與遺憾。

“不得哭,潛別離”淚眼可以延綿,別離卻是遙遙無期,此時(shí)淚眼是詩人“潛離與暗別”的無奈情懷,是對門第觀點(diǎn)的退讓。

“不得語,暗相思”相思相念可蔓延,這種思念只有詩人他自己最清楚明了,卻無言,卻無訴說對象,留給自己唯有相思成災(zāi)。

“兩心之外無人知”年少無知純粹無暇,兩小無猜情真意切,離別后兩顆無人知曉的心是否依舊相知相愛,莫不是有一天相見早已物是人非?

“深籠夜鎖獨(dú)棲鳥,利劍春斷連理枝” 暗夜如影,吞噬天日,夜鎖獨(dú)棲之鳥,生硬將情愛毒殺,劍斬連理歃血凄然。

“河水雖濁有清日,烏頭雖黑有白時(shí)”河水再渾濁也有還清日,烏黑的頭發(fā)終究也有白頭之時(shí),蒼天有眼是否看清從少年到白頭之人情懷,那刻骨銘心的愛戀未改?

“惟有潛離與暗別,彼此甘心無后期”相思無果默然離開,潛離也好,暗別也罷,一轉(zhuǎn)身就是天隔一方,也就永不再相見。

作者介紹

白居易 : 白居易(772年-846年),字樂天,號(hào)香山居士,又號(hào)醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時(shí)遷居下邽,生于河南新鄭。是唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導(dǎo)新樂

白居易的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

不得哭,潛別離。-原文翻譯賞析-白居易

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)