傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴,殆非人間之境。

宋代 / 秦觀
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自宋代秦觀的《龍井題名記》

  元豐二年,中秋后一日,余自吳興來(lái)杭,東還會(huì)稽。龍井有辨才大師,以書邀余入山。比出郭,日已夕,航湖至普寧,遇道人參寥,問龍井所遣籃輿,則曰:“以不時(shí)至,去矣?!?/p>

  是夕,天宇開霽,林間月明,可數(shù)毫發(fā)。遂棄舟,從參寥策杖并湖而行。出雷峰,度南屏,濯足于惠因澗,入靈石塢,得支徑上風(fēng)篁嶺,憩于龍井亭,酌泉據(jù)石而飲之。自普寧凡經(jīng)佛寺十五,皆寂不聞人聲。道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴,殆非人間之境。行二鼓,始至壽圣院,謁辨才于朝音堂,明日乃還。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

元豐二年,中秋節(jié)第二天,我從吳興去杭州,(然后)再向東趕回會(huì)稽。龍井(這個(gè)地方)有位辨才(注:法號(hào)或人名)大師,用書信的方式邀請(qǐng)我到(龍井)山中去。等到出了城,太陽(yáng)已經(jīng)西沉,(我)取水道航行到普寧,碰到了道人參寥,問(他)龍井是否有可供遣使、雇傭的竹轎 ,(參寥)說(shuō),“(你)來(lái)的不是時(shí)候,(轎子)已經(jīng)離開了?!?p>這天晚上,天空晴朗,樹林間月光很明亮,(甚至連)頭發(fā)都能數(shù)清。于是(我)離開船,跟著參寥拄著拐杖沿著湖邊慢走。(我們)過(guò)了雷峰塔,渡過(guò)南屏一帶,在惠因澗(注:山溝)洗腳(注:意為赤腳涉過(guò)惠因澗),進(jìn)入靈石塢,發(fā)現(xiàn)一條小路(就沿著它)爬到了風(fēng)篁嶺,在龍井亭休息,斟起泉水,(背)靠著山石便喝了起來(lái)。從普寧到龍井亭總共經(jīng)過(guò)了十五座佛寺,都十分寂靜,聽不到人的聲音,路邊的屋舍,燈火若隱若現(xiàn),草木長(zhǎng)得蔥蔥郁郁,水流得很急,發(fā)出悲愴的聲響,這大概不是人間有的地方。(我們繼續(xù))前行(到了)二更天,才到壽圣院,在朝音堂拜見辨才大師,第二天便回去了。

注釋解釋

龍井:在今浙江杭州市西風(fēng)篁嶺上,本名龍泓,原指山泉,龍井是以泉名井。附近環(huán)山產(chǎn)茶,即著名的西湖龍井茶。題名:題寫姓名,以留作紀(jì)念。

元豐二年:即公元1079年。

吳興:今浙江吳興縣。過(guò)杭:經(jīng)過(guò)杭州。

會(huì)稽:今浙江紹興。

辨才:法號(hào)元靜,曾在靈隱山天竺寺講經(jīng),元豐二年(1079)住壽圣院。辨才和下文提到的參寥,都是蘇軾的朋友。

比出郭:等到出城的時(shí)候?!氨取?,及?!肮保獬?;這里指杭州城。

日夕:將近黃昏。

航:渡。普寧:寺廟名。

道人:即僧人。參寥:法號(hào)道潛,自號(hào)參寥子,有詩(shī)名。

“問龍井”三句:意謂我詢問辨才大師派來(lái)的轎子在哪里,參寥便說(shuō),因我沒有按時(shí)到達(dá),轎夫已經(jīng)抬回去了?!盎@輿”,竹轎。

天宇開霽(jì):天空晴朗。“霽”,雨過(guò)天晴。

策杖:拄著手杖。并湖:沿湖。

雷峰:峰名,在杭州西湖南岸夕照山,舊有塔,即雷峰塔。

南屏:山名,在杭州清波門西南九曜山東。

濯:洗,洗滌

靈石塢:山名,在杭州小麥嶺西南,一名積慶山。

支徑:小路。

憩(qì):休息。龍井亭:辨才法師所建。

酌泉:舀取泉水。據(jù)石:靠著石頭。

廬舍:房屋?;颍洪g或,有的。隱顯:忽明忽暗。

激激:形容水流迅疾。

“殆非”句:意謂這一路的情景,恐怕不是人間所有的。

行二鼓矣:快二更天了。“行”,將要。

始:才。壽圣院:寺院名,離龍井約一里地。

謁(yè):拜見。

遂(suì)于是 就

書:書信

比:等到

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

本篇選自《淮海集》,寫于元豐二年(1079)秋。這年春天,秦觀要去會(huì)稽探望伯父,恰好蘇軾自徐州調(diào)任湖州途經(jīng)高郵,他們便一路同行,到吳興(湖州州治所在地)分手。秦觀到會(huì)稽后,聽說(shuō)蘇軾被捕下獄,又渡江到吳興問訊,而后再經(jīng)杭州返回會(huì)稽。本篇記述“中秋后一日”夜上風(fēng)篁嶺訪辨才法師,當(dāng)是這次路過(guò)杭州時(shí)的事。第一年,辨才、參寥派人到黃州慰問已被貶官的蘇軾,并捎去了秦觀寫的這篇《龍井題名記》。蘇軾看后寫道:“覽太虛題名,皆予昔時(shí)游行處,閉目想之,了然可數(shù)。”(《秦太虛題名記》)

《淮海集》中另有一篇《游龍井記》,也是元豐二年所作。文中著重?cái)⑹鲇嘘P(guān)龍井的文獻(xiàn)記載和傳說(shuō),解釋風(fēng)篁嶺為什么多泉水,對(duì)所謂在龍井求雨有靈也發(fā)表了看法。比較起來(lái),《龍井題名記》以入山訪友為線索,具體地記述了出郭、渡湖、穿林、登山的行蹤,描寫了月下西湖山林的景物,“游”的味道顯然濃一些。雖然這是一篇游記散文,但對(duì)景物的細(xì)致觀察與描繪,以及善于創(chuàng)造清幽的氣氛,同樣也體現(xiàn)了詞人秦觀的氣質(zhì)和藝術(shù)特色。

“道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴”這一句是作者“殆非人間之境”的感嘆??上胂蟪觯钅緲淞种?,隱隱閃著火光,兩三戶人家坐落在這,是一種多么愜意的境界。由此也可看出作者對(duì)此地美景的喜愛之情,又透漏出內(nèi)心的歡愉。

作者介紹

秦觀 : 秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。

秦觀的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車之戒 敬陳管見 萬(wàn)眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過(guò)松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。 德也狂生耳! 書中無(wú)別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

道旁廬舍,燈火隱顯,草木深郁,流水激激悲鳴,殆非人間之境。-原文翻譯賞析-秦觀

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)