傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。

唐代 / 王昌齡
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代王昌齡的《送狄宗亨》

秋在水清山暮蟬,洛陽樹色鳴皋煙。

送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

秋水清澈蟬鳴不歇,遠(yuǎn)望暮色蒼茫洛陽樹色依稀可辨。

送君離去后心中愁緒無窮盡,只能空度這涼風(fēng)颯颯的秋天。

注釋解釋

暮:傍晚。

鳴皋:山名。狄宗亨要去的地方,在今河南省嵩縣東北。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這是一首送別朋友的詩,全詩內(nèi)容是詩人對朋友真摯情誼的表達(dá),抒發(fā)的是惜別之情。

“秋在”“暮”字可以看出送行的時間是秋天的傍晚?!八濉保f明天晴氣爽,“暮”,黃昏的時候還有蟬在鳴叫。“洛陽”是詩人與狄宗亨惜別的地方,也就是今河南省洛陽市;“鳴皋”,狄宗亨要去的地方,在河南省嵩縣東北,陸渾山之東有“鳴皋山”,相傳有白鶴鳴其上,故名。又稱九皋山,山麓有鳴皋鎮(zhèn)。本句中的“樹色”和“煙”是寫景,暮色蒼茫中洛陽“樹色”依稀可辨,這是實(shí)寫;在洛陽是看不到鳴皋的“煙”的,但與朋友惜別時,向朋友要去的地方望去,煙霧朦朧,這是虛寫。

詩的后兩句直抒情懷?!俺畈槐M”說明兩人情誼非同一般和作者的依依不舍之情,后句側(cè)重點(diǎn)是“空度”,他說,你走了我很惋惜無人與我做伴,只能白白度過這個涼風(fēng)颯颯、氣候宜人的秋天。這兩句語意淺近,而詩人與狄宗亨的深厚情誼卻表現(xiàn)得十分深刻,即所謂“意近而旨遠(yuǎn)”。

這首詩語言通俗流暢,含意雋永深沉,雖然只有四句,但卻以情取景,借景抒情,委婉含蓄,意余言外。因?yàn)橐皇住捌呓^”只有二十八個字,表現(xiàn)的思想感情又較復(fù)雜,這也就難怪詩人惜墨如金,用一字而表現(xiàn)豐富的內(nèi)容,如第二句以“煙”字概括說明想象中的鳴皋景物,第三句以“愁”字表現(xiàn)詩人對狄宗亨的感情之深,皆是妙筆。

作者介紹

王昌齡 : 王昌齡 (698— 756),字少伯,河?xùn)|晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水

王昌齡的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

送君歸去愁不盡,又惜空度涼風(fēng)天。-原文翻譯賞析-王昌齡

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號