傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

回廊四合掩寂寞,碧鸚鵡對紅薔薇。

唐代 / 李商隱
古詩原文
[挑錯/完善]

出自唐代李商隱的《日射》

日射紗窗風撼扉,香羅拭手春事違。

回廊四合掩寂寞,碧鸚鵡對紅薔薇。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.duncanbcholidayhome.com]

陽光照射到紗窗上,春風叩響了門扉,無聊賴地搓弄著香羅帕,愁看春光匆匆如流水。

空落落的庭院回廊四合,鎖滿了一園寂寞,只有一只綠鸚鵡,面對著盛開的紅薔薇。

日光灑在紗窗上,微風拂過,窗子輕輕搖動。空曠的屋子里,獨自以羅帕拭手,窗外春將近,花事了。步入院中,回廊四合,寂寞涌現(xiàn)。孤單一人無伴,只見薔薇花開燦爛,只聞鸚鵡學舌之聲。而薔薇謝后,春天也就過去了,正如青春流逝,無可奈何;只聞鸚鵡之聲,卻不見當年之人。
注釋解釋

撼:撼動。扉:門扇。

香羅:對手帕的美稱。羅,絲織品。春事:春光,喻青春年華。違:辜負。

回廊:曲折回繞的長廊。合:圍。掩:遮蔽。

碧鸚鵡:青碧色的鸚鵡。

創(chuàng)作背景

李商隱一生創(chuàng)作了許多無題詩,不少托物寄慨,寓有深隱之意。這首詩詩旨是否別有所屬,后人也有不同說法。李商隱守母喪期間移家永樂縣的時候,李商隱自述此時“遁跡邱園,前耕后餉”或許因“悵恨失職居家”(葉蔥奇《李商隱詩集疏注》)與朝廷相隔而寥落寂寞,于是以詩寓意,創(chuàng)作此詩寄托身世之感,如此只作聊備一說而已。

作者介紹

李商隱 : 李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合

李商隱的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

回廊四合掩寂寞,碧鸚鵡對紅薔薇。-原文翻譯-李商隱

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號