傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

春風(fēng)依舊。著意隨堤柳。

宋代 / 趙令畤
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代趙令畤的《清平樂·春風(fēng)依舊》

春風(fēng)依舊,著意隋堤柳。搓得鵝兒黃欲就,天氣清明時候。

去年紫陌青門,今宵雨魄云魂。斷送一生憔悴,只消幾個黃昏?

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

春風(fēng)一如往昔,只是對隋堤上的楊柳特別的關(guān)愛;在天氣清和明麗的時候,風(fēng)兒輕輕地?fù)崮χ?,一直把它揉搓出千萬條嫩黃的垂絲,隨著春風(fēng)蕩滌搖曳。

去年春天,你我在城門外的隋堤上,一起流連;今夜,我卻只能在夢中和你化為云雨的魂魄相見。我如此的悲痛,只需要幾個夜晚,就會令我的一生憔悴不堪。

注釋解釋

著意:著,顯露;顯著。意,情景。

隋堤柳:指隋煬帝時在運(yùn)河堤岸所植的楊柳。

“搓得鵝兒黃欲就”:搓,用手掌來回揉摩,此處喻謂給柳樹染色;鵝兒黃,即鵝黃色‘就,成。

紫陌:指京師郊外的路。

青門:長安城的東南門系青色,俗稱青門。此指京城的城門。

雨魄云魂:比喻作者的行蹤像雨中的魄、云中的魂一樣飄泊無定。

創(chuàng)作背景

元祐年間,趙令疇因元祐黨籍,被廢十年。詞人寫下此詩借景傷懷,表達(dá)了對昔日情人深深的思念之情。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此詞寫景細(xì)致精工,寫春景以抒傷情,憶舊而懷今,表達(dá)了對昔日情人深深的思念之情。

上片寫隋堤春柳。

春風(fēng)還是那么和煦,不過它對沿堤的柳樹好像特別關(guān)愛。在天氣清和明麗的時候,風(fēng)兒輕輕地?fù)崮χ?,一直把它揉搓出千萬條嫩黃的垂絲,隨著春風(fēng)蕩滌搖曳。“春風(fēng)”從橫向空間擴(kuò)展寫春風(fēng)中清和明麗的自然景物;“依舊”則從縱向時間延續(xù)包蘊(yùn)自昔年至今年的同一時境、物是人非的變化,為下片的“去年”、“今宵”之頓跌做一鋪墊。“搓得鵝兒黃欲就”一句,將春催楊柳生發(fā)的過程形象生動地描寫出來。

下片則用語濃重,寫盼歸而至黃昏無望的無限感傷。

作者采用對比的手法,把去年今日的柔情蜜意與今年今日的喪魂落魄放在一聯(lián)之中,形成強(qiáng)烈而鮮明的反差,大喜大悲,給讀者一種肝腸欲斷的感覺?!白夏扒嚅T”為去年今日與佳人踏游之地,而今年此日則佳人已如云雨飄逝,難睹芳容,撫今思昔。益增悲慨。末句是為人傳誦的名句,作者在這里采用了夸張的手法,“如果把一個人生生置于這種折磨之中.用不了幾天,他就會死掉?!睒O言此刻的折磨是何等難以忍受。

作者介紹

趙令畤 : 趙令畤(1061~1134)初字景貺,蘇軾為之改字德麟,自號聊復(fù)翁。太祖次子燕王德昭﹝趙德昭﹞玄孫。元祐中簽書潁州公事,時蘇軾為知州,薦其才于朝。后坐元祐黨籍,被廢十年。紹興初,襲

趙令畤的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

春風(fēng)依舊。著意隨堤柳。-原文翻譯賞析-趙令畤

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號