傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

慶人間七夕佳令。

元代 / 盧摯
古詩原文
[挑錯/完善]

出自元代盧摯的《沉醉東風·七夕》

銀燭秋光冷畫屏,碧天晴夜靜閑亭。蛛絲度繡針,龍麝焚金鼎。慶人間七夕佳令。臥看牽牛織女星,月轉過梧桐樹影。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.duncanbcholidayhome.com]

白銀燭臺放射出的光線照亮了畫屏,在晴朗的夜晚靜靜地坐在亭子里。婦女們用蛛絲穿過繡針在乞巧,金鼎中焚燒著龍麝香,人們都在慶祝人間七夕這個佳節(jié),躺下來看牽??椗堑鸣o橋相會月亮飄過梧桐樹投下了倒影。

注釋解釋

七夕:農(nóng)歷的七月初七,是牛郎和織女相會之日。

龍麝:一種香料。

作者介紹

盧摯 : 盧摯(1242-1314),字處道,一字莘老;號疏齋,又號蒿翁。元代涿郡(今河北省涿縣)人。至元5年進士,任過廉訪使、翰林學士。詩文與劉因、姚燧齊名,世稱“劉盧”、“姚盧”。與白樸、

盧摯的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

慶人間七夕佳令。-原文翻譯-盧摯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號