出自宋代朱淑真的《初夏》
竹搖清影罩幽窗,兩兩時(shí)禽噪夕陽(yáng)。
謝卻海棠飛盡絮,困人天氣日初長(zhǎng)。
竹子在微風(fēng)中將清雅的影子籠罩在幽靜的窗戶上,成雙成對(duì)的鳥(niǎo)兒正在夕陽(yáng)下盡情地喧噪鳴叫。
在這海棠花凋謝、柳絮飛盡的初夏,只覺(jué)炎熱的天氣使人感到乏困,白晝也開(kāi)始變得漫長(zhǎng)。
罩幽窗:竹影籠罩而使窗前幽暗。
兩兩:成雙作對(duì)的。
時(shí)禽:泛指應(yīng)時(shí)的雀鳥(niǎo)。
噪:聒噪、吵擾。
謝卻:凋謝、謝掉。
絮:柳絮。
困人天氣:指初夏使人慵懶的氣候。
日初長(zhǎng):白晝開(kāi)始變長(zhǎng)了。
朱淑真 : 朱淑真(約1135~約1180),號(hào)幽棲居士,宋代女詩(shī)人,亦為唐宋以來(lái)留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時(shí)在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫(kù)全書(shū)》中定其為“浙中海寧人”,一說(shuō)浙