傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。

宋代 / 范成大
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代范成大的《車遙遙篇》

車遙遙,馬憧憧。

君游東山東復(fù)東,安得奮飛逐西風(fēng)。

愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。

月暫晦,星常明。

留明待月復(fù),三五共盈盈。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.duncanbcholidayhome.com]

驛馬奔馳在長遠(yuǎn)的路途,一路上馬蹄飛躍,馬影搖曳晃動著。

你驛馬長游泰山之東,搖曳著秋風(fēng)才能往東又向東的追游著。

多么祈望我是星星你是月,每一個夜里你我光明潔白的光彩輝映著。

秋夜!月兒常暮掩在云堆里,而星星卻輝映高掛著,多么的期待月兒的出現(xiàn)!

期待那十五月圓盈滿時,你我星月皎潔輝映成天之佳偶。

注釋解釋

遙遙:長遠(yuǎn)的距離。

憧憧:晃動,搖曳不定。

東山:泰山頂東側(cè)(山東省泰安縣)。因?yàn)檫@里可以觀看日出時的美景,故稱為日觀峰。亦稱為東山。

西風(fēng):秋風(fēng)。

流光:光彩閃耀、輝映的樣子。

皎潔:光明潔白。

晦:昏暗不顯

三五:十五日。

盈盈:充滿的樣子。

作者介紹

范成大 : 范成大(1126-1193),字致能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。謚文穆。從江西派入手,后學(xué)習(xí)中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現(xiàn)實(shí)主義精

范成大的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

愿我如星君如月,夜夜流光相皎潔。-原文翻譯-范成大

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號