傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

晚風(fēng)吹行舟,花路入溪口。

唐代 / 綦毋潛
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 綦毋潛《春泛若耶溪》

 

幽意無(wú)斷絕,此去隨所偶。

晚風(fēng)吹行舟,花路入溪口。

際夜轉(zhuǎn)西壑,隔山望南斗。

潭煙飛溶溶,林月低向后。

生事且彌漫,愿為持竿叟。

春泛若耶溪拼音版注音

yōu yì wú duàn jué , cǐ qù suí suǒ ǒu 。

幽意無(wú)斷絕,此去隨所偶。

wǎn fēng chuī xíng zhōu , huā lù rù xī kǒu 。

晚風(fēng)吹行舟,花路入溪口。

jì yè zhuǎn xī hè , gé shān wàng nán dǒu 。

際夜轉(zhuǎn)西壑,隔山望南斗。

tán yān fēi róng róng , lín yuè dī xiàng hòu 。

潭煙飛溶溶,林月低向后。

shēng shì qiě mí màn , yuàn wéi chí gān sǒu 。

生事且彌漫,愿為持竿叟。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

我尋幽探勝的心意沒(méi)有定止,隨著一路看見(jiàn)的景色生發(fā)不已。

晚風(fēng)吹送我的行舟,沿著開(kāi)滿鮮花的河岸蕩入溪口。

星夜又轉(zhuǎn)過(guò)西邊的山嶺,隔山仰望天上的南斗。

潭底升起溶溶的煙霧,林中月亮仿佛低落在行舟的背后。

世事何等地紛繁渺茫,不如做一名隱居的釣叟。

注釋解釋

若耶溪:在今浙江省紹興市東南,相傳為西施浣紗處。《寰宇記》記載:“若耶溪在會(huì)稽縣東二十八里。”《水經(jīng)注》記載:“若耶溪水,上承嶕峴麻溪,溪之下孤潭周數(shù)畝,麻潭下注若耶溪。水至清,照眾山倒影,窺之如畫。”

幽意:尋幽的心意。

偶:遇。劉熙《釋名·釋親屬》:“二人相對(duì)遇也。”

晚:一作“好”。

花路:一路鮮花。

際夜:至夜。壑(hè):山谷。

南斗:星宿名稱,夏季位于南方上空。古以二十八宿與地理相應(yīng)來(lái)劃分區(qū)域,稱分野,南斗與吳越相應(yīng)。

潭煙:水潭上如煙的水汽夜霧。煙,霧氣。溶溶:形容汽霧柔和迷離。

生事:世事。彌漫:渺茫無(wú)盡。

持竿叟:持竿垂釣的老翁。竿,指釣竿。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

這首五言古體詩(shī)大約是綦毋潛因安史之亂爆發(fā)而歸隱之后創(chuàng)作的作品。詩(shī)人在一個(gè)春江花月之夜,泛舟若耶溪,滋生出無(wú)限幽美的情趣。

此詩(shī)開(kāi)篇“幽意無(wú)斷絕”句,以“幽意”二字透露了全詩(shī)的主旨,即幽居獨(dú)處,不與世事,放任自適的意趣。這種“幽意”支配著他的人生,不曾“斷絕”,因此,他這次出游只是輕舟蕩漾,任其自然,故云“此去隨所偶”。“偶”即“遇”。詩(shī)人在這里流露出一種隨遇而安的情緒。

以下寫泛舟的時(shí)間和路線,描寫沿岸景物。“晚風(fēng)吹行舟,花路入溪口”,習(xí)習(xí)晚風(fēng),吹拂著游船,船兒任憑輕風(fēng)吹送,轉(zhuǎn)入春花夾岸的溪口,恍如進(jìn)了武陵桃源勝境,多么清幽,多么閑適!“晚”字點(diǎn)明泛舟的時(shí)間,“花”字切合題中的“春”,看似信筆寫來(lái),卻又顯得用心細(xì)致。“際夜轉(zhuǎn)西壑,隔山望南斗”,寫出游程中時(shí)間的推移和景致的轉(zhuǎn)換。“際夜”,是到了夜晚,說(shuō)明泛舟時(shí)間之久,正是“幽意無(wú)斷絕”的具體寫照。“西壑”,是舟行所至的另一境地,當(dāng)置身新境,心曠神怡之時(shí),抬頭遙望南天斗宿,不覺(jué)已經(jīng)“隔山”了。

“潭煙飛溶溶,林月低向后”二句,是用淡墨描繪的如夜景。“潭煙”,是溪上的水霧:“溶溶”,是夜月之下霧氣朦騰的景狀,而著一“飛”字,把水色的閃耀,霧氣的飄流,月光的灑瀉,都寫活了,“林月低向后”,照應(yīng)“際夜”,夜深月沉,舟行向前,兩岸樹木伴著月亮悄悄地退向身后。這景象是美的,又是靜的。

詩(shī)人以春江、月夜、花路、扁舟等景物,創(chuàng)造了一種幽美、寂靜而又迷蒙的意境。而懷著隱居“幽意”的泛舟人,置身于這種境界之中,“生事且彌漫,愿為持竿叟”,人生世事正如溪水上彌漫無(wú)邊的煙霧,縹緲迷茫,作者愿永作若耶溪邊一位持竿而釣的隱者。“持竿叟”,又應(yīng)附近地域的嚴(yán)子陵富春江隱居垂釣的故事,表明詩(shī)人心跡。末二句抒發(fā)感慨極其自然,由夜景的清雅更覺(jué)世事的囂囂,便自然地追慕“幽意”的人生。

殷璠說(shuō)綦毋潛“善寫方外之情”(《河岳英靈集》)。作者超然出世的思想感情給若耶溪的景色抹上一層孤清、幽靜的色彩。但是,由于作者描寫的是一個(gè)春江花月之夜,又是懷著追求和滿足的心情來(lái)描寫它,因而這夜景被狀寫得清幽而不荒寂,有一種不事雕琢的自然美,整首詩(shī)也就顯得“舉體清秀,蕭肅跨俗”(《唐音癸簽》引殷璠語(yǔ)),體現(xiàn)出一種興味深長(zhǎng)的清悠的意境。在寫法上,詩(shī)人緊扣住題目中一個(gè)“泛”字,在曲折回環(huán)的扁舟行進(jìn)中對(duì)不同的景物進(jìn)行描寫,因而所寫的景物雖然寂靜,但整體上卻有動(dòng)勢(shì),恍忽流動(dòng),迷蒙縹緲,呈現(xiàn)出隱約跳動(dòng)的畫面,給人以輕松暢適的感受和美的欣賞。

作者介紹

綦毋潛 : 綦毋潛(692-749),字孝通,虔州(今江西南康)人,唐代著名詩(shī)人。開(kāi)元十四年(726年)進(jìn)士及第,授宜壽(今陜西周至)尉,遷左拾遺,終官著作郎,安史之亂后歸隱,游江淮一代,后不知

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車之戒 敬陳管見(jiàn) 萬(wàn)眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過(guò)松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥。 德也狂生耳! 書中無(wú)別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

晚風(fēng)吹行舟,花路入溪口。-原文翻譯賞析-綦毋潛

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)