傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

已見寒梅發(fā),復(fù)聞啼鳥聲。

唐代 / 王維
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 王維 《雜詩三首 / 雜詠三首》

 

家住孟津河,門對孟津口。

常有江南船,寄書家中否。

君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事。

來日綺窗前,寒梅著花未。

已見寒梅發(fā),復(fù)聞啼鳥聲。

心心視春草,畏向階前生。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

家住在孟津河旁,家門與孟津渡口相對。

每天沿河有來自江南的小船,是否有丈夫從江南寄回的書信呢?

您是剛從我們家鄉(xiāng)來的,一定了解家鄉(xiāng)的人情世態(tài)。

請問您來的時(shí)候我家雕畫花紋的窗戶前,那一株臘梅花開了沒有?

看見梅花已經(jīng)開了,又聽見鳥兒的啼叫聲。

一顆充滿憂愁的心看著春草生長,愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。

注釋解釋

孟津河:指河南洛陽北部的黃河南岸一帶,是“武王伐紂,與八百諸侯會(huì)盟”之地,為古代交通要道。

君:對對方的尊稱,您。

故鄉(xiāng):家鄉(xiāng),這里指作者的故鄉(xiāng)。

來日:來的時(shí)候。

綺窗:雕畫花紋的窗戶。

寒梅:冬天綻放的梅花。

著花未:開花沒有?著(zhuó)花,開花。未,用于句末,相當(dāng)于“否”,表疑問。

玉階:《萬首唐人絕句》作“階前”。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

其一:這首詩從觸發(fā)、聯(lián)想展開情感活動(dòng)。女主人公住近渡口,每天沿河上下的船只從門前經(jīng)過;于是她就想,其中也許有從江南來的船。丈夫在江南的某地長久不歸。既然有江南船,就可能有丈夫從江南寄回的書信。她可能每天都倚門望幾次。每當(dāng)看到渡頭有船只停泊,就不免要上前去打問,可結(jié)果總是失望而歸。詩中說江南船“常有”,就是說書信“總無”。然而,主人公仍把希望寄托于下一趟船來,她想:大概書信已經(jīng)寄出,正在途中,所以詩的結(jié)句“寄書家中否”便是這位少婦不斷幻滅又不斷復(fù)生的希望。

其二:這首詩表現(xiàn)作者的情趣與傾向。詩人想念故鄉(xiāng),自然是情理之中;而喜歡梅花,則溢于言表。

詩中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一個(gè)久在異鄉(xiāng)的人,忽然遇上來自故鄉(xiāng)的舊友,首先激起的自然是強(qiáng)烈的鄉(xiāng)思,是急欲了解故鄉(xiāng)風(fēng)物、人事的心情。開頭兩句,正是以一種不加修飾、接近于生活的自然狀態(tài)的形式,傳神地表達(dá)了“我”的這種感情。“故鄉(xiāng)”一詞迭見,正表現(xiàn)出鄉(xiāng)思之殷:“應(yīng)知”云云,跡近嚕,卻表現(xiàn)出了解鄉(xiāng)事之情的急切,透露出一種兒童式的天真與親切。純用白描記言,卻簡潔地將“我”在特定情形下的感情、心理、神態(tài)、口吻等表現(xiàn)得栩栩如生,這其實(shí)是很省儉的筆墨。

關(guān)于“故鄉(xiāng)事”,那是可以開一張長長的問題清單的。初唐的王績寫過一篇《在京思故園見鄉(xiāng)人問》,從朋舊童孩、宗族弟侄、舊園新樹、茅齋寬窄、柳行疏密一直問到院果林花,仍然意猶未盡,“羈心只欲問”;而這首詩中的“我”卻撇開這些,獨(dú)問對方:來日綺窗前,寒梅著花未?仿佛故鄉(xiāng)之值得懷念,就在窗前那株寒梅。這就很有些出乎常情。但又絕非故作姿態(tài)。

一個(gè)人對故鄉(xiāng)的懷念,總是和那些與自己過去生活有密切關(guān)系的人、事、物聯(lián)結(jié)在一起。所謂“鄉(xiāng)思”,完全是一種“形象思維”,浮現(xiàn)在思鄉(xiāng)者腦海中的,都是一個(gè)個(gè)具體的形象或面。故鄉(xiāng)的親朋故舊、山川景物、風(fēng)土人情,都值得懷念。但引起親切懷想的,有時(shí)往往是一些看來很平常、很細(xì)小的情事,這窗前的寒梅便是一例。它可能蘊(yùn)含著當(dāng)年家居生活親切有趣的情事。因此,這株寒梅,就不再是一般的自然物,而成了故鄉(xiāng)的一種象征。它已經(jīng)被詩化、典型化了。因此這株寒梅也自然成了“我”的思鄉(xiāng)之情的集中寄托。從這個(gè)意義上去理解,獨(dú)問“寒梅著花未”是完全符合生活邏輯的。

古代詩歌中常有這種質(zhì)樸平淡而詩味濃郁的作品。它質(zhì)樸到似乎不用任何技巧,實(shí)際上卻包含著最高級(jí)的技巧。象這首詩中的獨(dú)問寒梅,就不妨看成一種通過特殊體現(xiàn)一般的典型化技巧,而這種技巧卻是用一種平淡質(zhì)樸得如敘家常的形式來體現(xiàn)的。這正是所謂寓巧于樸。王績的那首《在京思故園見鄉(xiāng)人問》,樸質(zhì)的程度也許超過這首詩,但它那一連串的發(fā)問,其藝術(shù)力量卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)抵不上王維的這一問。

“君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事?!边@一句看起來是問家鄉(xiāng)的情況,但詩人只是籠統(tǒng)的以“故鄉(xiāng)事”來設(shè)問,詩人心里滿腹的問題一時(shí)竟不知從何問起了。這句描寫出詩人的躊躇,對方的詫異?!皝砣站_窗前,寒梅著花未?”這一問倒令對方感到困惑,不問人事而問物事,可是正是這樣一問,才是妙趣橫生,令人回味無窮。其實(shí)詩人的真正目的,哪里是梅花啊。詩人想說的話,想問的問題不知從何說起,對家鄉(xiāng)的思念竟在這一個(gè)不經(jīng)意的問題之中。

其三:這首詩以時(shí)序的遞進(jìn)、物候的變化,加深主人公的情感。“已見寒梅發(fā)”一句是對上一首詢問寒梅著花的呼應(yīng)。此句是女主人公失望的深深怨情。因?yàn)楣饩磅沲?,不能如期踐約,此時(shí)在女主人公眼中,寒梅花發(fā)已由希望之光變?yōu)榛脺缰?。不僅如此。便是這象征青春、愛情春天,欣欣向榮的春天,也發(fā)生了質(zhì)的變化。梅花開了,早春已過。百鳥叫了,仲春也已飛逝?,F(xiàn)在是鶯飛草長的暮春了。隨著節(jié)序的推移,女主人公的心緒也由百無聊賴到終日惆悵,以至看花落淚、見月傷心了。以前,她覺得,時(shí)間過去一天,距離自己美好愿望的實(shí)現(xiàn)就近一日?,F(xiàn)在完全是逆反心理:時(shí)間愈是過得快,幻滅就愈徹底,猶如滔滔日下的江河,無可如何。此時(shí),鳥鳴,春草都變作主人公情感的對立物。詩人說女主人公是以一顆充滿憂愁的心“視春草”,她看到愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。

作者介紹

王維 : 王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河?xùn)|蒲州(今山西運(yùn)城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評(píng)價(jià)其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有

王維的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

已見寒梅發(fā),復(fù)聞啼鳥聲。-原文翻譯賞析-王維

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)