傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。

宋代 / 柳永
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 宋代 柳永 《八聲甘州·對(duì)瀟瀟暮雨灑江天》

 

對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休。唯有長(zhǎng)江水,無(wú)語(yǔ)東流。

不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。嘆年來(lái)蹤跡,何事苦淹留?想佳人妝樓颙望,誤幾回、天際識(shí)歸舟。爭(zhēng)知我,倚闌桿處,正恁凝愁!(闌 一作:欄)

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

面對(duì)著瀟瀟暮雨從天空灑落在江面上,經(jīng)過(guò)一番雨洗的秋景,分外寒涼清朗。凄涼的霜風(fēng)一陣緊似一陣,關(guān)山江河一片冷清蕭條,落日的余光照耀在高樓上。到處紅花凋零翠葉枯落,一切美好的景物漸漸地衰殘。只有那滔滔的長(zhǎng)江水,不聲不響地向東流淌。

不忍心登高遙看遠(yuǎn)方,眺望渺茫遙遠(yuǎn)的故鄉(xiāng),渴求回家的心思難以收攏。嘆息這些年來(lái)的行蹤,為什么苦苦地長(zhǎng)期停留在異鄉(xiāng)?想起美人,正在華麗的樓上抬頭凝望,多少次錯(cuò)把遠(yuǎn)處駛來(lái)的船當(dāng)作心上人回家的船。她哪會(huì)知道我,倚著欄桿,愁思正如此的深重。

注釋解釋

瀟瀟:風(fēng)雨之聲。

一番洗清秋:一番風(fēng)雨,洗出一個(gè)凄清的秋天。

霜風(fēng)凄緊:秋風(fēng)凄涼緊迫。霜風(fēng),秋風(fēng)。凄緊,一作“凄慘”。

是處紅衰翠減:到處花草凋零。是處,到處。紅,翠,指代花草樹(shù)木。語(yǔ)出李商隱《贈(zèng)荷花》詩(shī):“翠減紅衰愁殺人?!?/p>

苒(rǎn)苒:漸漸。

渺邈:遙遠(yuǎn)。

淹留:久留。

颙(yóng)望:抬頭遠(yuǎn)望。

誤幾回、天際識(shí)歸舟:多少次錯(cuò)把遠(yuǎn)處駛來(lái)的船當(dāng)作心上人回家的船。語(yǔ)出謝朓《之宣城郡出新林浦向板橋》:“ 天際識(shí)歸舟,云中辯江樹(shù)?!?/p>

爭(zhēng):怎。

恁(nèn):如此。凝愁:憂愁凝結(jié)不解。

創(chuàng)作背景

柳永出身士族家庭,有求仕用世之志。適逢北宋安定統(tǒng)一,首都歌樓妓館林林總總被流行歌曲吸引,樂(lè)與伶工、歌妓為伍,初入世竟因譜寫(xiě)俗曲歌詞,遭致當(dāng)權(quán)者挫辱而不得伸其志。他于是浪跡天涯,用詞抒寫(xiě)羈旅之志和懷才不遇的痛苦憤懣。這首詞大約作于柳永游宦江浙之時(shí)。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

此詞開(kāi)頭兩句寫(xiě)雨后江天,澄澈如洗。一個(gè)“對(duì)”字,已寫(xiě)出登臨縱目、望極天涯的境界。當(dāng)時(shí),天色已晚,暮雨瀟瀟,灑遍江天,千里無(wú)垠。其中“雨”字,“灑”字,和“洗”字,三個(gè)上聲,循聲高誦,定覺(jué)素秋清爽,無(wú)與倫比。

自“漸霜風(fēng)”句起,以一個(gè)“漸”字,領(lǐng)起四言三句十二字。“漸”字承上句而言,當(dāng)此清秋復(fù)經(jīng)雨滌,于是時(shí)光景物,遂又生一番變化。這樣詞人用一“漸”字,神態(tài)畢備。秋已更深,雨洗暮空,乃覺(jué)涼風(fēng)忽至,其氣凄然而遒勁,直令衣單之游子,有不可禁當(dāng)之勢(shì)。一“緊”字,又用上聲,氣氛聲韻寫(xiě)盡悲秋之氣。再下一“冷”字,上聲,層層逼緊。而“凄緊”“冷落”,又皆雙聲疊響,具有很強(qiáng)的藝術(shù)感染力量,緊接一句“殘照當(dāng)樓”,境界全出。這一句精彩處“當(dāng)樓”二字,似全宇宙悲秋之氣一起襲來(lái)。

“是處紅衰翠減,苒苒物華休?!痹~意由蒼莽悲壯,而轉(zhuǎn)入細(xì)致沉思,由仰觀而轉(zhuǎn)至俯察,又見(jiàn)處處皆是一片凋落之景象?!凹t衰翠減”,乃用玉溪詩(shī)人之語(yǔ),倍覺(jué)風(fēng)流蘊(yùn)藉?!败圮邸?,正與“漸”字相為呼應(yīng)。一“休”字寓有無(wú)窮的感慨愁恨,接下“惟有長(zhǎng)江水,無(wú)語(yǔ)東流”寫(xiě)的是短暫與永恒、改變與不變之間的這種直令千古詞人思索的宇宙人生哲理。“無(wú)語(yǔ)”二字乃“無(wú)情”之意,此句蘊(yùn)含百感交集的復(fù)雜心理。

“不忍”句點(diǎn)明背景是登高臨遠(yuǎn),云“不忍”,又多一番曲折、多一番情致。至此,詞以寫(xiě)景為主,情寓景中。但下片妙處于詞人善于推己及人,本是自己登遠(yuǎn)眺,卻偏想故園之閨中人,應(yīng)也是登樓望遠(yuǎn),佇盼游子歸來(lái)?!罢`幾回”三字更覺(jué)靈動(dòng)。結(jié)句篇末點(diǎn)題?!耙嘘@干”,與“對(duì)”,與“當(dāng)樓”,與“登高臨遠(yuǎn)”,與“望”,與“嘆”,與“想”,都相關(guān)聯(lián)、相輝映。詞中登高遠(yuǎn)眺之景,皆為“倚閨”時(shí)所見(jiàn);思?xì)w之情又是從“凝愁”中生發(fā);而“爭(zhēng)知我”三字化實(shí)為虛,使思?xì)w之苦,懷人之情表達(dá)更為曲折動(dòng)人。

這首詞章法結(jié)構(gòu)細(xì)密,寫(xiě)景抒情融為一體,以鋪敘見(jiàn)長(zhǎng)。詞中思鄉(xiāng)懷人之意緒,展衍盡致。而白描手法,再加通俗的語(yǔ)言,將這復(fù)雜的意緒表達(dá)得明白如話。這樣,柳永的《八聲甘州》終成為詞史上的豐碑,得以傳頌千古。全詞景中有情,情中帶景。上片于壯麗的秋景之中含有凄涼傷感之柔情,下片于纏綿的離情中帶有傷感之景,前后情景交相輝映。上片寫(xiě)觀景,雖未點(diǎn)明登樓而登樓之意自明;下片于“依欄桿處”再點(diǎn)登樓,起到了首尾呼應(yīng)作用。筆法之高妙,于此可見(jiàn),作者不愧為慢詞的奠基人。

作者介紹

柳永 : 柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱(chēng)柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎

柳永的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車(chē)之戒 敬陳管見(jiàn) 萬(wàn)眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過(guò)松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹(shù)寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)。 德也狂生耳! 書(shū)中無(wú)別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。-原文翻譯賞析-柳永

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)