傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

大漠沙如雪,燕山月似鉤。

唐代 / 李賀
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 唐代 李賀 《馬詩二十三首·其五》

 

大漠沙如雪,燕山月似鉤。

何當(dāng)金絡(luò)腦,快走踏清秋。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

平沙萬里,在月光下像鋪上一層白皚皚的霜雪。連綿的燕山山嶺上,一彎明月當(dāng)空,如彎鉤一般。

何時(shí)才能受到皇帝賞識,給我這匹駿馬佩戴上黃金打造的轡頭,讓我在秋天的戰(zhàn)場上馳騁,立下功勞呢?

注釋解釋

燕山:山名,在現(xiàn)河北省的北部。

鉤:彎刀,是古代的一種兵器,形似月牙。

金絡(luò)腦:用黃金裝飾的馬籠頭,說明馬具的華貴。

作者介紹

李賀 : 李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”

李賀的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

大漠沙如雪,燕山月似鉤。-原文翻譯-李賀

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號