傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

秋菊有佳色,裛露掇其英。

魏晉 / 陶淵明
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 魏晉 陶淵明 《飲酒·其四》

 

秋菊有佳色,裛露掇其英。

泛此忘憂物,遠(yuǎn)我遺世情。

一觴雖獨(dú)盡,杯盡壺自傾。

日入群動(dòng)息,歸鳥趨林鳴。

嘯傲東軒下,聊復(fù)得此生。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

秋菊花盛正鮮艷,含露潤(rùn)澤采花英。

菊泡酒中味更美,避俗之情更深濃。

一揮而盡杯中酒,再執(zhí)酒壺注杯中。

日落眾生皆息止,歸鳥向林歡快鳴。

縱情歡歌東窗下,姑且逍遙度此生。

注釋解釋

這首詩主要寫賞菊與飲酒,詩人完全沉醉其中,忘卻了塵世,擺脫了憂愁,逍遙閑適,自得其樂。

裛(yì意):通“浥”,沾濕。掇(duo多):采摘。英:花。

泛:浮。意即以菊花泡酒中。此:指菊花。忘憂物:指酒。遠(yuǎn):這里作動(dòng)詞,使遠(yuǎn)。遺世情:遺棄世俗的情懷,即隱居。

壺自傾:謂由酒壺中再往杯中注酒。

群動(dòng):各類活動(dòng)的生物。息:歇息,止息。趨:歸向。

嘯傲:謂言動(dòng)自在,無拘無束。軒:窗。得此生:指得到人生之真意,即悠閑適意的生活。

創(chuàng)作背景

公元416年,陶淵明總是悶悶不樂。他早就看透,東晉的氣數(shù)已盡,劉裕篡位只是遲早的事,他整天為這件事悲傷郁悒。最后只能借酒消愁,醉酒之后反而詩興大發(fā),書寫感慨,等到第二天清醒后,再修改潤(rùn)色。一共得到20首詩,陶淵明把這一組詩題為《飲酒二十首》,此詩為第7首。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

此詩寫對(duì)菊飲酒的悠然自得,實(shí)際蘊(yùn)藏著深沉的感傷。

秋天菊花的季節(jié)。在百花早已凋謝的秋日,惟獨(dú)菊花不畏嚴(yán)霜,粲然獨(dú)放,表現(xiàn)出堅(jiān)貞高潔的品格。惟其如此,作者非常愛菊,詩中屢次寫到,而且常常把它同松聯(lián)系在一起,如《和郭主簿》:“芳菊開林耀,青松冠巖列。懷此貞秀姿,卓為霜下杰?!薄稓w去來辭》:“三徑就荒,松菊猶存?!贝嗽娛拙洹扒锞沼屑焉?,亦是對(duì)菊的傾心贊美。“有佳色”三字極樸素,“佳”字還暗點(diǎn)出眾芳凋零,惟菊有傲霜之色,如果換成其他秾麗字眼,比如“麗”、“粲”、“絢”之類,反倒惡俗不堪。前人稱此句“洗盡古今塵俗氣”(宋李公煥《箋注陶淵明集》引艮齋語),并非虛譽(yù)“裛露掇其英”,帶露摘花,色香俱佳。采菊是為了服食,菊可延年益壽。作者《九日閑居》就有“酒能祛百慮,菊解制頹齡”之旬。曹丕《與鐘繇九日送菊書》云:“輔體延年,莫斯(指菊)之貴。謹(jǐn)奉一束,以助彭祖之術(shù)。”可見服食菊花,是六朝的風(fēng)氣。屈原離騷》說:“朝飲木蘭之墜露兮,夕餐秋菊之落英?!惫史尘栈ú粌H在強(qiáng)身,還有志趣高潔的喻意,而通篇之高遠(yuǎn)寓意,亦皆由菊引發(fā)。

秋菊佳色,助人酒興,作者不覺一杯接著一杯,獨(dú)自飲起酒來?!?a href='http://duncanbcholidayhome.com/guoxue/shijing/' target='_blank'>詩經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》“微我無酒,以遨以游”,毛《傳》:“非我無酒可以遨游忘憂也。”又曹操短歌行》:“何以解憂,惟有杜康。”(相傳杜康是開始造酒的人,這里用作酒的代稱。)如果心中無憂,就不會(huì)想到“忘憂”,這里透出了作者胸中的郁憤之情。“遺世”,遺棄、超脫俗世,主要是指不去做官。明黃文煥《陶詩析義》說:“遺世之情,我原自遠(yuǎn),對(duì)酒對(duì)菊,又加遠(yuǎn)一倍矣?!狈治錾醮_。不過,結(jié)合“忘憂”看,這里的“遺世”,也含有憤激的成分。因?yàn)闇Y明本來很想做一番“大濟(jì)于蒼生”(《感士不遇賦》)的事業(yè),只是后來在官場(chǎng)中親眼看到當(dāng)時(shí)政治黑暗,這才決計(jì)歸隱的。

后面六句具體敘寫飲酒的樂趣和感想,描繪出一個(gè)寧靜美好的境界,是對(duì)“遺世情”的形象寫照。這里寫的是獨(dú)醉。他既沒有孔融“坐上客常滿,尊中酒不空”(《后漢書·鄭孔荀列傳》載孔融語)那樣的豪華氣派,也不像竹林名士那樣“縱酒昏酣”,而是一個(gè)人對(duì)菊自酌。獨(dú)飲本來容易使人感到寂寞,但五、六兩句各著一“雖”字、“自”字,就洗去孤寂冷落之感,“自”字顯得那壺兒似也頗解人意,為詩人手中的酒杯殷勤地添注不已。“傾”字不僅指向杯中斟酒,還有酒壺傾盡之意,見出他自酌的時(shí)間之長(zhǎng),興致之高,飲酒之多。所以從這兩句到“日入”兩句,不僅描寫的方面不同,還包含著時(shí)間的推移。隨著飲酒增多,作者的感觸也多了起來。

再下二句,“日入群動(dòng)息”是總論,“歸鳥趨林鳴”是于群動(dòng)中特取一物以證之;也可以說,因見歸鳥趨林,所以悟出日入之時(shí)正是群動(dòng)止息之際?!摆叀笔莿?dòng)態(tài),“鳴”是聲音,但惟有在特別空曠靜寂的環(huán)境中,才能更加顯出飛鳥趨林,更加清晰地聽到鳥兒的聲音,這是以動(dòng)寫靜、以聲寫寂的表現(xiàn)手法。而環(huán)境的寧靜優(yōu)美,又襯托出作者的閑適心情。這二句是寫景,同時(shí)也是淵明此時(shí)志趣的寄托。淵明詩中寫到鳥的很多,尤其歸隱以后,常常借歸鳥寓意。除此詩外,他如“翼翼歸鳥,相林徘徊。豈思天路,欣及歸棲”(《歸鳥》),“翼翼歸鳥,戢羽寒條?!D繳奚施,已卷(倦)安勞”(《歸鳥》),“羈鳥戀舊林,池魚思故淵”(《歸園田居》),還有“云無心而出蚰,鳥倦飛而知還”(《歸去來辭》),“山氣日夕佳,飛鳥相與還”(《飲酒·結(jié)廬在人境》),“眾鳥欣有托,吾亦愛吾廬”(《讀山海經(jīng)》),等等。這些詩中的歸鳥,都是作者的藝術(shù)化身。趨林之鳥本來是無意中所見,但它卻喚起了作者的感慨深思:“群動(dòng)”皆有止息之時(shí),飛鳥日落猶知還巢,人生何獨(dú)不然?鳥兒始飛終歸的過程,正好像是作者由出仕到歸隱的生活歷程。這里既是興,也是比,又是即目寫景,三者渾然一體,使人不覺,表現(xiàn)手法非常高妙。

末尾寫所以歸隱之故,表達(dá)了隱居終身的決心。“嘯”是撮口發(fā)出長(zhǎng)而清越的聲音,是古人抒發(fā)感情的一種方式?!皣[傲”謂歌詠?zhàn)缘?,無拘無束?!讹嬀啤返谖迨住讹嬀啤そY(jié)廬在人境》有“采菊東籬下,悠然見南山”,知東軒即在此東籬內(nèi),東籬之下種有菊花。對(duì)菊飲酒,嘯歌采菊,自是人生之至樂。“得此生”是說不為外物所役使,按著自己的心意自由地生活,也就是蘇東坡所說的“靖節(jié)以無事自適為得此生,則凡役于物者,非失此生耶?”(《東坡題跋·題淵明詩》)“得此生”和“失此生”實(shí)指歸隱和做官。嘯傲東軒,是隱居悠閑之樂的形象描繪,它是贊美,是慶幸,也是意愿。然而,“聊復(fù)”(姑且算是)一詞,又給這一切罩上了一層無可奈何的色彩,它上承“忘憂”、“遺世”,仍然表現(xiàn)出壯志難酬的憾恨,并非一味悠然陶然。

作者介紹

陶淵明 : 陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號(hào)五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過

陶淵明的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

秋菊有佳色,裛露掇其英。-原文翻譯賞析-陶淵明

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)