傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

春風(fēng)江上路,不覺到君家。

明代 / 高啟
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 明代 高啟 《尋胡隱君》

 

渡水復(fù)渡水,看花還看花。

春風(fēng)江上路,不覺到君家。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

一路上渡過了一道水又一道水,河邊路旁長滿了看也看不盡的鮮花。

因為一路上春光明媚、風(fēng)景幽美,我不知不覺就來到您的家了。

注釋解釋

尋:訪問。

胡隱(yǐn)君:一位姓胡的隱士(封建社會,稱不做官而隱居在山林里的人為隱士)。

君:指姓胡的隱士。

作者介紹

高啟 : 高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當(dāng)時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路

高啟的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

春風(fēng)江上路,不覺到君家。-原文翻譯-高啟

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號