傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。

南北朝 / 王籍
古詩原文
[挑錯/完善]

出自 南北朝 王籍 《入若耶溪》

 

艅艎何泛泛,空水共悠悠。

陰霞生遠(yuǎn)岫,陽景逐回流。

蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。

此地動歸念,長年悲倦游。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 duncanbcholidayhome.com]

我駕著小舟在若耶溪上悠閑地游玩,天空倒映在水中,水天相和,一起蕩悠。

晚霞從遠(yuǎn)處背陽的山頭升起,陽光照耀著蜿蜒曲折的水流。

蟬聲高唱,樹林卻顯得格外寧靜;鳥鳴聲聲,深山里倒比往常更清幽。

這地方讓我生了歸隱之心,我因多年來厭倦仕途卻沒有歸隱而悲傷起來。

注釋解釋

若耶溪:在紹興市東南,發(fā)源于離城區(qū)44里的若耶山(今稱化山),沿途納三十六溪溪水,北入鑒湖。早年,上游流經(jīng)群山,下游兩岸竹木豐茂,是一處非常幽雅的旅游勝地。

艅(yú)艎(huáng):舟名。大船。

泛泛:船行無阻。

空:指天空。

水:指若耶溪

陰霞:山北面的云霞。若耶溪流向自南而北,詩人溯流而上,故曰“陰霞”。

遠(yuǎn)岫(xiù):遠(yuǎn)處的峰巒,這里指若耶山、云門山、何山、陶晏嶺、日鑄山等隱現(xiàn)的高山。

陽景:指太陽在水中的影子;“景”是“影”的本字。

回流:船向上游行進(jìn)時(shí)岸邊倒流的水。

噪:許多鳥或蟲子亂叫。

逾:同“愈”,更加。

幽:寧靜、幽靜

歸念:歸隱的念頭。

長年悲倦游:詩人多年以來就厭倦仕途,卻沒有歸隱,以此而悲傷。倦游:厭倦仕途而思退休。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

若耶溪在會稽若耶山下,景色佳麗。這首詩是王籍游若耶溪時(shí)創(chuàng)作的,它使人感受到若耶溪的深幽清凈,同時(shí)也達(dá)到了“動中間靜意”的美學(xué)效果。  

開頭兩句寫詩人乘小船入溪游玩,用一“何”字寫出滿懷的喜悅之情,用“悠悠”一詞寫出“空水”寥遠(yuǎn)之態(tài),極有情致。三四句寫眺望遠(yuǎn)山時(shí)所見到的景色,詩人用一“生”字寫云霞,賦予其動態(tài),用一“逐”字寫陽光,仿佛陽光有意地追逐著清澈曲折的溪流。把無生命的云霞陽光寫得有知有情,詩意盎然。五六句用以動顯靜的手法來渲染山林的幽靜。“噪”、“鳥鳴”使籠罩著若耶,山林的寂靜顯得更為深沉?!跋s噪林愈靜,鳥鳴山更幽”二句是千古傳誦的名句,被譽(yù)為“文外獨(dú)絕”。像唐代王維的“倚杖柴門外,臨風(fēng)聽暮蟬”,杜甫的“春山無伴獨(dú)相求,伐木丁丁山更幽”,都是用聲響來襯托一種靜的境界,而這種表現(xiàn)手法正是王籍的首創(chuàng)。最后兩句寫詩人面對林泉美景,不禁厭倦宦游,產(chǎn)生歸隱之意。全詩因景啟情而抒懷,十分自然和諧。此詩文辭清婉,音律諧美,創(chuàng)造出一種幽靜恬淡的藝術(shù)境界。本詩寫作者泛舟若耶溪的所見所聞,并于含長久長久羈留他鄉(xiāng)的思?xì)w之念。

梁書·文學(xué)傳》有這么一段記載:“籍除輕車湘東王諮議參軍,隨府會稽??ぞ秤性崎T天柱山,籍嘗游之,或累月不反。至若耶溪,賦詩云:‘蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽?!?dāng)時(shí)以為文外獨(dú)絕?!?/p>

上面提到的“籍”,即王籍。詩的開頭兩句就繳足題面。詩人乘坐一條大船,駛向若耶溪上游,這就是題中的“入”。船不是快速行進(jìn),而是任意漂蕩,可見詩人此行在于游賞自然?!胺悍骸眱勺郑藢懗鏊?qū)掗?,還表達(dá)了詩人的游興。一個“何”字,入若耶溪的喜悅之情略略透出。一入若耶溪,馬上發(fā)現(xiàn)這里的水特別清澈,抬頭望天,天空高朗,白云悠悠;低頭看水,水映朗空,也是一派悠悠;于是著一“共”字,將本來了然無涉的朗空和清水置于自然的和諧之中。

前兩句敘寫中帶有交代性質(zhì),接下去四句便具體描寫若耶溪的美景了。“陰霞”、“遠(yuǎn)岫”、“陽景”“回流”,詩人觀察很細(xì),落筆非??陀^。船是向上游行進(jìn)的,溪是由南而北流向的,因此,除了題目中用“入”表明外,詩中還用“陰霞”、“回流”作照應(yīng)。遠(yuǎn)處寫山,近處寫水,山水相映,境界奇美。但詩人不滿足于此,他以云霞襯群山,以日影照清水,使境界富有了層次感和色彩感。不僅如此,詩人又將靜景化動景,一個“生”字,不僅突出云霞的動態(tài)美,而且賦予云霞以情趣;一個“逐”字,人的行為賦予日影,仿佛日影像詩人一樣正在追逐著回流,想跟艅艎一起行進(jìn),到上游去探個美的究竟。如果說“陰霞生遠(yuǎn)岫,陽景逐回流”從視角落筆,那么“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”便是從聽覺落筆了。這兩句被稱為“文外獨(dú)絕”。它的“獨(dú)絕”可從下列五個方面來闡明:

第一,前面寫到岫,是遠(yuǎn)景,寫到影,是近景,這里再補(bǔ)寫山林,如此寫若耶溪,就不是縱向的,而照顧到兩旁,就是說,不只是線,還考慮到面。

第二,詩人寫山林,在于寫出若耶溪的幽靜。這樣幽靜的環(huán)境,與“陰霞生遠(yuǎn)岫,陽景逐回流”和諧統(tǒng)一,是開頭“泛泛”、“悠悠”情趣的寫實(shí)。它們共同組成一個境界,為最后兩句的抒情張本。

第三,寫山林的幽靜,不是以靜寫靜,而是以動寫靜。有了知了的鳴叫,山鳥的啼鳴,詩人才感到更加幽靜,誠如錢鐘書先生在《管錐編》中指出的“寂靜之幽深者,每以得聲音襯托而愈覺其深”。

第四,詩人的情趣在幽靜,因此,筆下不是死寂、沉寂、寂靜,而是處于清靜的狀態(tài),并且給人以幽雅的感覺,這是依然充滿生命活力的所在。寫蟬,寫鳥,而且蟬在噪,鳥在鳴,目的就在于此。后來王安石在《鐘山絕句》之一中作了另一番描寫:“澗水無聲繞竹流,竹西花草弄春柔。茅檐相對坐終日,一鳥不鳴山更幽?!本蜎]有幽靜的感覺,不能說不是模仿的失敗。

第五,這兩句出以工整的對句形式,讀起來有一種整齊美。

最后兩句抒情。詩人說,若耶溪這樣幽靜的境界,激起我回鄉(xiāng)隱居的情思,使我為長期在外做官感到傷悲。“此地”一頓,將上述描寫和感情作一匯總,轉(zhuǎn)入對今后生活的打算,自然貼切,“動”字下得傳神,這是其一。景色宜人,卻使詩人引出悲緒,實(shí)際上這是從反面著筆,說明若耶溪美景給人以喜情,只是沒有點(diǎn)明“喜”字罷了,這是其二。詩人游若耶溪的目的在賞心悅目,孰料游完卻激起歸隱若耶溪的念頭,說明詩人長年在外做官并不得意,故“游”前著一“倦”字,這是其三。這樣的收結(jié),也明白地告訴讀者,王籍是會稽郡人。

此詩之后,描寫若耶溪的詩作不斷涌現(xiàn),而且或多或少受了它的影響。如崔顥《入若耶溪》:“輕舟去何疾,已到云林境。起坐魚鳥間,動搖山水影。巖中響自答,溪里言彌靜。事事令人幽,停撓向馀景。”孟浩然《耶溪泛舟》:“落景余清輝,輕撓弄溪渚。澄明愛水物,臨泛何容與。白首垂釣翁,新妝浣紗女。相看似相識,脈脈不得語?!?/p>

作者介紹

王籍 : 王籍(生卒年不詳),字文海,瑯邪臨沂(今山東臨沂市北)人。南朝梁詩人。因其《入若耶溪》一詩,而享譽(yù)王籍詩史。有文才,不得志。齊末為冠軍行參軍,累遷外兵記室。梁天監(jiān)末任湘東

王籍的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽。-原文翻譯賞析-王籍

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號