傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

山遠(yuǎn)天高煙水寒,相思楓葉丹。

五代 / 李煜
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自 五代 李煜 《長(zhǎng)相思·一重山》

 

一重山,兩重山。山遠(yuǎn)天高煙水寒,相思楓葉丹。

菊花開(kāi),菊花殘。塞雁高飛人未還,一簾風(fēng)月閑。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) duncanbcholidayhome.com]

一重又一重,重重疊疊的山啊。山是那么遠(yuǎn),天是那么高,煙云水氣又冷又寒,可我的思念像火焰般的楓葉那樣。

菊花開(kāi)了又落了,日子一天天過(guò)去。塞北的大雁在高空振翅南飛,思念的人卻還沒(méi)有回來(lái)。悠悠明月照在簾子上,隨風(fēng)飄飄然。

注釋解釋

《長(zhǎng)相思》:調(diào)名取自南朝樂(lè)府“上言長(zhǎng)相思,下言久離別”句,多寫(xiě)男女相思之情。又名《相思令》、《雙紅豆》、《吳山青》、《山漸青》、《憶多嬌》、《長(zhǎng)思仙》、《青山相送迎》等。此調(diào)有幾種不同格體,俱為雙調(diào),此詞為三十六字體。

重:量詞。層,道。

煙水:霧氣蒙蒙的水面。

楓葉:楓樹(shù)葉。楓,落葉喬木,春季開(kāi)花,葉子掌狀三裂。其葉經(jīng)秋季而變?yōu)榧t色,因此稱“丹楓”。古代詩(shī)文中常用楓葉形容秋色。丹:紅色。

塞雁:塞外的鴻雁,也作“塞鴻”。塞雁春季北去,秋季南來(lái),所以古人常以之作比,表示對(duì)遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)的親人的思念。

簾:帷帳,簾幕。

風(fēng)月:風(fēng)聲月色。

創(chuàng)作背景

后主李煜的前期作品主要反映宮廷生活和男女情愛(ài),題材較窄,這個(gè)時(shí)期的詞作風(fēng)格綺麗柔靡,還不脫“花間”習(xí)氣。但其仍有一些抒發(fā)悲愁情緒的作品,沒(méi)有后期復(fù)雜的情感,只是通過(guò)寫(xiě)詞即興抒發(fā)內(nèi)心的情感,《長(zhǎng)相思·一重山》便是這個(gè)時(shí)期的代表作品。

詩(shī)文賞析
[搜索 國(guó)學(xué)夢(mèng) 即可回訪本站]

長(zhǎng)相思·一重山》這首小令,《新刻注釋草堂詩(shī)余評(píng)林》在詞調(diào)下題作“秋怨”。這“秋怨”,便是統(tǒng)貫全詞的抒情中心。雖然通篇未曾出現(xiàn)“秋”、“怨”字眼,但仔細(xì)吟誦一遍,便會(huì)覺(jué)得“秋怨”二字確實(shí)最為簡(jiǎn)潔、準(zhǔn)確地概括了本詞的旨意。 全詞寫(xiě)了一個(gè)思婦在秋日里苦憶離人、急盼歸來(lái),然而最終沒(méi)有盼來(lái)的怨恨心緒。上片寫(xiě)她望中所見(jiàn)之景。那遠(yuǎn)行在外的征人而今身處何方呢?他是否正跋涉在返鄉(xiāng)的路上呢?懷著這種焦迫不安的心情,她不時(shí)地企足遙望,希望能夠有所發(fā)現(xiàn)。可是,進(jìn)入視野的除了重重疊疊的山嶺峰巒外,還有的就是遼闊高遠(yuǎn)的青冥和天際處的迷離煙水了。第三句描寫(xiě)了一幅荒寂寥廓的群山秋色圖,層次極為分明:“一重山”,是近景,“二重山”,是中景;“山遠(yuǎn)天高煙水寒”,是遠(yuǎn)景。這一切都是跟著思婦眺望目光的由近及遠(yuǎn)漸次展開(kāi)的。清初詞人納蘭性德的名作《長(zhǎng)相思》曰:“山一程,水一程。身向榆關(guān)那畔行。”寫(xiě)主人公越山過(guò)水,漸去漸遠(yuǎn),很可能是受了該詞的啟發(fā)。需注意的是,“煙水寒”的“寒”,并非僅僅用來(lái)形容“煙水”,而且還曲折傳出了思婦的心理感覺(jué)。正因?yàn)榫猛灰?jiàn),更添哀傷,心頭才滋生了寒意。如此,則目中所見(jiàn),自然皆帶寒意了。上片結(jié)句說(shuō)她“望盡天涯路”而無(wú)所得,便收束眼光,不經(jīng)意地掃視周遭景物,瞥見(jiàn)不遠(yuǎn)處有楓葉如火,灼人眼目。這使她猛然想起:時(shí)令又到了丹楓滿山的秋天,自己經(jīng)年累月的相思之情何日才能了結(jié)啊?“相思”一詞的出現(xiàn),使得詞旨豁然顯現(xiàn)。

下片便順著“相思”折入,著重刻畫(huà)她的心理活動(dòng),寫(xiě)她思中所念之事?!?a href='http://duncanbcholidayhome.com/gushici/juhuadegushi/' target='_blank'>菊花開(kāi),菊花殘”,用短促、相同的句式,點(diǎn)出時(shí)間流逝之速,暗示了她相思日久,怨愁更多。緊連著的“塞雁高飛人未還”,可視為她的直接抒情,也可以看作她在觸景生情。塞外大雁尚且知道逢秋南歸,那飄泊在外的游子為什么還見(jiàn)不到他的蹤影呢?用雁知“歸”來(lái)反襯人不知“還”,就更深一層地表現(xiàn)出了她的內(nèi)心怨苦。怨恨盡可以怨恨,但它畢竟是產(chǎn)生于“相思”基礎(chǔ)上的,如今良人未還,說(shuō)不定他碰上了什么意外,或是在路途上染上了風(fēng)疾。這些想法涌上心頭,使得女主人公在怨恨之余,又深深地為他擔(dān)憂起來(lái)了。“一簾風(fēng)月閑”,刻畫(huà)出了思婦由于離人不歸,對(duì)簾外風(fēng)晨月夕的美好景致無(wú)意賞玩的心境。柳永《雨霖鈴》詞寫(xiě)一對(duì)戀人分別后的意緒說(shuō):“此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說(shuō)”,含意正與此同。

這首詞的最大特點(diǎn)是,句句寫(xiě)思婦“秋怨”,“秋怨”二字卻深藏不露。對(duì)思婦的外貌、形象、神態(tài)、表情未作任何描摹,而是側(cè)重于表現(xiàn)出她的眼中之景,以折現(xiàn)其胸中之情,用筆極其空靈。李煜詞的語(yǔ)言錘煉功夫很深,他善于用單純明凈、簡(jiǎn)潔準(zhǔn)確的語(yǔ)言生動(dòng)地再現(xiàn)物象,展示意境。這個(gè)特點(diǎn)在該詞里也有鮮明的體現(xiàn),象“山遠(yuǎn)天高煙水寒”句,自然明朗,形象豐富,立體感強(qiáng),境界闊遠(yuǎn),并且景中蘊(yùn)情,耐人尋味。對(duì)這首詞,前人評(píng)價(jià)頗多,其中以俞陛云之說(shuō)為精當(dāng):“此詞以輕淡之筆,寫(xiě)深秋風(fēng)物,而兼葭懷遠(yuǎn)之思,低回不盡,節(jié)短而格高,五代詞之本色也。”(《南唐二主詞輯述評(píng)》)

作者介紹

李煜 : 李煜,五代十國(guó)時(shí)南唐國(guó)君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號(hào)鐘隱、蓮峰居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年繼位,史稱李后主。開(kāi)寶八年,宋軍

李煜的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳維崧 顧璘 黃大臨 汪懋麟 蔣瑎 王禹偁 喪魂失魄 奮身不顧 覆車之戒 敬陳管見(jiàn) 萬(wàn)眾一心 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首促織 截竿入城 三衢道中 過(guò)松源晨炊漆公店 鐵杵磨針 童趣 孤村落日殘霞,輕煙老樹(shù)寒鴉,一點(diǎn)飛鴻影下。 富貴之畏人兮。 蕩胸生曾云,決眥入歸鳥(niǎo)。 德也狂生耳! 書(shū)中無(wú)別意,惟悵久離居。 衣垢不湔,器缺不補(bǔ),對(duì)人猶有慚色。

山遠(yuǎn)天高煙水寒,相思楓葉丹。-原文翻譯賞析-李煜

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)