傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯

對(duì)于文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯小編已為大家整理帶來啦,希望能給大家?guī)韼椭?/p>

文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯

原文

匡衡⑴,勤學(xué)而無燭。鄰居有燭而不逮⑵,衡乃穿壁⑶引其光,以書映光而讀之。邑人⑷大姓⑸文不識(shí)⑹,家富多書,衡乃與⑺其傭作⑻而不求償⑼。主人怪⑽,問衡,衡曰:“愿⒁得主人書遍⑾讀之。”主人感嘆,資⒂給以書,遂⑿成大學(xué)⒀。時(shí)人為之語曰無說詩。匡鼎來。匡說詩。解人頤。鼎。衡小名也。時(shí)人畏服之如是。聞?wù)呓越忸U歡笑。衡邑人有言詩者。衡從之與語。質(zhì)疑。邑人挫服倒屣而去。衡追之。曰先生留聽。更理前論。邑人曰窮矣。遂去不返。

注釋

(1) 匡衡:西漢經(jīng)學(xué)家。

(2) 逮:到,及。不逮,指燭光照不到。

(3) 穿壁:在墻上打洞。穿:鑿。

(4) 邑人:謂同縣的人。古時(shí)“縣”通稱為“邑”。

(5) 大姓:富戶;大戶人家。

(6) 文不識(shí):人名,姓文名不識(shí)。

(7) 與:幫助。

(8) 傭作:被雇傭勞作。

(9) 償:值,指報(bào)酬(回報(bào))。

(10)怪:奇怪的`。

(11)遍:盡。

(12)遂:終于。

(13)大學(xué):有學(xué)識(shí)的人。

(14)愿:希望。

(15)資給:資助,供給。

(16)得:得到。

(17)屣:鞋子。

(18)以:讀。

(19)解人頤:使人開懷大笑。頤,臉頰。

(20)挫服:折服。

(21)《詩》:此指中國第一部詩歌總集《詩經(jīng)》。

(22)聞:聽。

譯文:

匡衡勤奮好學(xué),但家中沒有蠟燭照明。鄰家有燈燭,但隔壁燭光透不過來,匡衡就在墻壁鑿了一個(gè)洞引進(jìn)鄰家的光亮,讓光亮照在書上來讀。同鄉(xiāng)有個(gè)大戶人家但是不識(shí)字,家中富有,有很多藏書??锖饩偷剿胰プ龉凸ば燎趧谧?,卻不要報(bào)酬。主人感到很奇怪,問他,他說:“我希望能得到你家的書,通讀一遍?!敝魅寺犃耍顬楦袊@,借給他書。最終匡衡成了有學(xué)識(shí)的人。

關(guān)鍵詞:文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

文言文鑿壁偷光的原文注釋及翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)