傳播國學經典

養(yǎng)育華夏兒女

東郭敞文言文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網絡

東郭敞文言文翻譯

東郭敞文是代表了什么寓言呢?下面請看小編帶來的東郭敞文言文翻譯!

東郭敞文言文翻譯

原文:

齊人有東郭敞者,猶多愿,愿有萬金。其徒請焉,不與。曰:“吾將以求封也?!逼渫脚ブ?。曰:“此愛于無也,故不如以先與之有也。”

譯文:

相傳齊國有一名叫東郭敞的人,此人貪欲極強,常常想能發(fā)一筆大財,擁有黃金萬兩。

他手下的.門徒向他請求道:“假如您得到了這樣一筆錢,就分給我們些,來周濟一下我們的生活吧。”

東郭敞聽了,答道:“我還要用這些錢去賺更多的錢呢!”

門徒們一聽,都不滿意他的吝嗇,賭氣離開了他,到宋國去了。

對于沒有到手的東西都如此吝嗇,真不如答應門徒們的請求,門徒們也不會離開他,仍然為他出力了。

寓意:

吝則人財兩空,眾叛親離,事與愿違。

【注釋】

①選自《商君書?徠民》。②金:指黃銅。秦以二十兩(一鎰)為一金,漢以一斤為一金。③ ?:讀hoū周。周濟,救濟。④求封:求取封爵。當時用錢可以買到官爵。

關鍵詞:東郭敞文言文翻譯

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經典推薦

東郭敞文言文翻譯

古詩國學經典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號