傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

痀僂者承蜩文言文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡

痀僂者承蜩文言文翻譯

痀僂承蜩的典故出自莊子的《外篇·達生》,講述了孔子去楚國游歷,走到一片樹林中,看見一個駝背老人正在用竿子粘,他粘蟬的樣子就好像是在地上拾取東西一樣容易,使孔子受益匪淺。接下來小編為大家推薦的是痀僂者承蜩文言文翻譯,僅供參考。

痀僂者承蜩文言文

仲尼適楚,出于林中,見佝僂者承蜩,猶掇之也。仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”曰:“我有道也。五、六月累丸二而不墜,則失者錙銖;累三而不墜,則失者十一;累五而不墜,猶掇之也。吾處身也,若厥株拘;吾執(zhí)臂也,若槁木之枝;雖天地之大,萬物之多,而唯蜩翼之知。吾不反不側(cè),不以萬物易蜩之翼,何為而不得!"

孔子顧謂弟子曰:“用志不分,乃凝于神,其痀僂丈人之謂乎!”

痀僂者承蜩文言文翻譯

孔子到楚國去,走出樹林,看見一個駝背的老人正用竿子粘蟬,就好像在地上拾取一樣??鬃诱f:“先生的技藝真是巧妙??!有什么技巧嗎?”駝背老人說:“我有我的辦法。經(jīng)過五、六個月的練習,在竿頭累疊起兩個丸子而不會墜落,那么失手的情況已經(jīng)很少了;疊起三個丸子而不墜落,那么失手的情況十次不會超過一次了;疊起五個丸子而不墜落,也就會像在地面上拾取一樣容易。我立定身子,猶如臨近地面的斷木,我舉竿的.手臂,就像枯木的樹枝;雖然天地很大,萬物品類很多,我一心只注意蟬的翅膀。我不反身,不側(cè)視,一動不動,絕不因紛繁的萬物而改變對蟬翼的注意,怎么會不成功呢!”

孔子轉(zhuǎn)身對弟子們說:“運用心志不分散,就是高度凝聚精神,它就是駝背老人說的道理!”

關(guān)鍵詞:痀僂者承蜩文言文翻譯

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

痀僂者承蜩文言文翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號