傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

對(duì)牛彈琴文言文原文

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

對(duì)牛彈琴文言文原文

《對(duì)牛彈琴》是東漢學(xué)者牟融的代表作之一,選自《牟子理惑論》,講述了戰(zhàn)國時(shí)期公明儀為牛彈奏樂曲的故事。下面,小編為大家分享對(duì)牛彈琴文言文原文,希望對(duì)大家有所幫助!

對(duì)牛彈琴原文

漢·牟融《理惑論》:“ 公明儀為牛彈清角之操,伏食如故。非牛不聞,不合其耳矣。轉(zhuǎn)為蚊虻之聲,孤犢之鳴,即掉尾奮耳,蹀躞而聽?!?(載于 南朝·梁·僧佑《弘明集》)

詞語解釋:

對(duì)牛彈琴:譏笑聽話的人不懂對(duì)方說得是什么。用以譏笑說話的人不看對(duì)象。

為:給。

清角之操:這里指高深的曲子。

伏:趴著。

如故:像先前一樣。

蹀躞:小步走。

耳:耳朵聽。

鳴:鳴叫聲,作名詞。

掉:搖動(dòng),擺動(dòng)。

奮:豎起。

譯文:

公明儀給牛彈奏古雅的清角調(diào)琴曲,牛依然像先前一樣埋頭吃草。

不是牛不要聽,是曲調(diào)不悅它的`耳。 公明儀于是用琴模仿蚊蟲和牛蠅的叫聲,(以及)孤獨(dú)的小牛的聲音。牛就擺動(dòng)尾巴豎起耳朵,小步走并聽著。

譏笑聽話的人不懂對(duì)方說的是什么。比喻對(duì)蠢人談?wù)摳呱畹牡览?,白費(fèi)口舌。用以譏笑說話的人不看對(duì)象。

對(duì)牛彈琴:比喻說話不看對(duì)象,或?qū)τ薮赖娜酥v深?yuàn)W的道理。 寓意:說話不看對(duì)象是不可取的,對(duì)蠢人講道理也是不可取的。 編輯本段

文言常識(shí)

釋“掉” 文言中的“掉”與現(xiàn)代漢語中的“掉”含義相差很大。上文的“即掉尾奮耳”中的“掉”,指“擺動(dòng)”、“搖動(dòng)”,句意為牛就擺動(dòng)尾巴豎起耳朵。又,“其人忿,掉臂而去”,意為那人生氣了,擺動(dòng)手臂

就離去。又,成語有“尾大不掉”,原指尾巴太大不好搖動(dòng),后比喻下級(jí)單位或人員太多,指揮不靈。又,“掉舌”,本指擺動(dòng)舌頭,形容能言善語,后多指搬弄是非。


關(guān)鍵詞:對(duì)牛彈琴文言文原文

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

對(duì)牛彈琴文言文原文

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)