伯牙絕弦文言文的譯文
導(dǎo)語(yǔ):古時(shí)有俞伯牙摔琴謝知音的故事,被傳為千古佳話。下面是小編給大家整理的相關(guān)內(nèi)容,希望能給你帶來(lái)幫助!
伯牙絕弦,是講述知音難求的一個(gè)故事,伯牙與鐘子期是一對(duì)千古傳誦的至交典范。伯牙善于演奏,鐘子期善于欣賞。這就是“知音”一詞的由來(lái)。后鐘子期因病亡故,伯牙悲痛萬(wàn)分,認(rèn)為這世上再也不會(huì)有知音了,天下再不會(huì)有人像鐘子期一樣能體會(huì)他演奏的意境。所以就把自己最心愛(ài)的琴摔碎,挑斷琴弦,終生不再?gòu)椙佟!恫澜^弦》寫(xiě)出了俞伯牙和鐘子期之間情誼深厚、重情重義的情感和知音難覓的現(xiàn)象。明代小說(shuō)家馮夢(mèng)龍根據(jù)這個(gè)傳說(shuō)創(chuàng)作了《俞伯牙摔琴謝知音》收在《警世通言》中。
伯牙絕弦,是講述知音難求的一個(gè)故事,俞伯牙與鐘子期是一對(duì)千古傳誦的至交典范。俞伯牙善于演奏,鐘子期善于欣賞。這就是“知音”一詞的由來(lái)。后鐘子期因病亡故,俞伯牙悲痛萬(wàn)分,認(rèn)為知音已死,天下再不會(huì)有人像鐘子期一樣能體會(huì)他演奏的意境。所以就“破琴絕弦”,終生不再?gòu)椙倭恕?/p>
原文:
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。伯牙游于泰山之陰,卒逢暴雨,止于巖下,心悲,乃援琴而鼓之。初為霖雨之操,更造崩山之音。曲每奏,鐘子期輒窮其趣。伯牙乃舍琴而嘆曰:“善哉,善哉!子之聽(tīng)夫志,想象猶吾心也。吾于何逃聲哉?子期死,伯牙謂世再無(wú)知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。
語(yǔ)文書(shū)版本:
伯牙善鼓琴,鐘子期善聽(tīng)。伯牙鼓琴,志在高山,鐘子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,鐘子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,鐘子期必得之。子期死,伯牙謂世再無(wú)知音,乃破琴絕弦,終身不復(fù)鼓。
注釋:
絕 :斷絕
善 :擅長(zhǎng),善于。鼓 :彈。
志在高山 :心里想到高山。
哉 :語(yǔ)氣詞,表示感嘆也表示"啊"的意思。
峨峨 :山高峻的樣子
兮 :語(yǔ)氣詞,相當(dāng)于“啊”。
若 :像……一樣。
洋洋 :廣大。
念 :心里所想的。
必 :一定,必定。
之:他。 謂 :認(rèn)為。
知音 :理解自己心意,有共同語(yǔ)言的人。
乃 :就。
復(fù):再,又。
弦:在這里讀作“閑”的音。
關(guān)鍵詞:伯牙絕弦文言文的譯文