陳群字長文,熲川許昌人。祖父實,父紀(jì)。群為兒時,實常奇異之。魯國孔融高才倨傲,年在紀(jì)、群之間,先與紀(jì)友,后與群交,更為紀(jì)拜,由是顯名。劉備臨豫州,辟群為別駕。時陶謙病列,徐州迎備,備欲往,群說備曰:“袁術(shù)尚強,今東,必與之爭。呂布若襲將軍之后,將軍雖得徐州,事必?zé)o成。”備遂東,與袁術(shù)戰(zhàn)。布果襲上邳,遣兵助術(shù),大破備軍,備恨不用群言。隨紀(jì)避難徐州。屬呂布破,太祖辟群為避空掾?qū)?。時有薦樂安工模、下邳周逵才,太祖辟之。群封還教,以為模、逵穢德,終必敗,太祖不聽。后模、逵皆坐奸宄誅,太祖以謝群。群薦廣陵陳矯、丹陽戴乾,太祖皆用之。后吳人叛,乾忠義死難,矯遂為名臣,世以群為知人。
青龍中,營治宮室,百姓失農(nóng)時。群上疏“禹承唐、虞之盛,猶卑宮室而惡衣服,況今喪亂之后,人民至少,比漢文、景之時,不過一大郡。加邊境有事,將士勞苦,若有水旱之患,國家之深憂也。且吳、蜀未死,社稷不安。宜及其未動,講武勸農(nóng),有以待之。今舍此急而先宮室,臣懼百姓遂困,將何以應(yīng)敵?今中國勞力,亦吳、蜀之所愿。此安危之機也。惟陛下慮之。”
初,劉廙坐弟與魏諷謀反,當(dāng)誅。群言之太祖,太祖曰:“廙,名臣也,吾亦欲赦之。”乃復(fù)位。廙深德群,群曰:“夫議刑為國,非為私也;且自明主之意,吾何知焉?”
《三國志》
1.:對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.魯國孔融高才倨傲倨:傲慢
B.更為紀(jì)拜更:改
C.屬呂布破屬:適值
D.太祖以謝群謝:道謝
2.:下列各句加點詞語在文中的意義與現(xiàn)代漢語相同的一項是
A.以為模、逵穢德 B.人民至少
C.不過一大郡 D.今中國勞力
3.:下列各組句子中加點詞的意義和用法相同的一組是
A.群為兒時辟群為別駕
B.以為模、逵穢德 廙深德群
C.今東,必與之爭 備遂東,與袁術(shù)戰(zhàn)
D.世以群為知 人將何以應(yīng)敵
4.:下列句子分別編為四組,全都表現(xiàn)陳群“知人”的一組是
①以為模、逵穢德,終必敗; ②群薦廣陵陳矯、丹陽戴乾; ③臣懼百姓遂困; ④群言之大祖; ⑤吾亦欲赦之。
A.①②③ B.①②④ C.②③⑤ D.③④⑤
5.:下列對原文的敘述和分析,不正確的一項是
A.陳群出身名門,少年時就被人們所推崇。連才高氣傲的孔融,也因與陳群交往,而把過去視為同輩朋友的陳紀(jì)尊為長輩。
B.陳群因為“識人”,而受到太祖的尊重,后來又讓同僚佩服。
C.陳群能審時度勢,憂國憂民,敢于主持公道,講實話,難能可貴。
D.陳群知人善任,對賢才力薦,對庸君力諫,對無德者力阻,對蒙冤者力辯,這些都出于公心。
6.:翻譯文中畫線的兩句話。
1呂布若襲將軍之后,將軍雖得徐州,事必?zé)o成。
2禹承唐、虞之盛,猶卑宮室而惡衣服。
參考答案
1:D 為“道歉”或“謝罪”;
2:A A“認為”;B“少到極點”;C“不超過”或“相當(dāng)于”;D“使力勞”。
3:C A:是/擔(dān)任出:品德/感激人:向東進發(fā),方位名詞做動詞中:認為/憑。
4:B ③句為“憂民”,⑤句說的是“太祖”。
5:D 陳群非“善任”,“庸君”在文中沒有根據(jù)。
6:1如果呂布襲擊我軍后方,那時即使將軍得到了徐州,事情也一定不會有好結(jié)果。
2大禹繼承了唐。虞的盛世,尚且只建低矮的宮室,穿粗陋的衣服。
二:
5.下列對文中加點詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是( )
A別駕:官名。出巡時不與刺史同車,別乘一車,故名。
B徐州:古“九州”之一,在今江蘇省徐州市。
C社稷:土神和谷神的總稱。社稷壇設(shè)于王宮之右,與設(shè)于王宮之左的宗廟相對,前者代表土地,后者代表血緣,同為國家的象征。
D勞力:廣義上的勞動力指全部人口。在此取勞民傷財之意。
6、下列對原文的敘述和分析,不正確的一項是()
A.陳群出身名門,少年時就被人們所推崇。連才高氣傲的孔融,也因與陳群交往,而把過去視為同輩朋友的陳紀(jì)尊為長輩。
B.陳群因為“識人”,而受到太祖的敬重,后來又讓同僚佩服。
C.陳群能審時度勢,憂國憂民,敢于持公道,講實話,難能可貴。
D.陳群知人善任,對賢才力薦,對庸君力諫,對無德者力阻,對蒙冤者力辯,這些都出于公心。
7.翻譯
(1). 廙深德群,群曰:“夫議刑為國,非為私也;且自明主之意,吾何知焉?
(2.)禹承唐、虞之盛,猶卑宮室而惡衣服
參考答案
5、 B
6、 D
7(1)、劉廙由衷地感謝陳群的恩德,可陳群說:“議論刑罰是為了國家,并非為了私情,況且決定來自明主,我又知道什么呢?”
(2)大禹繼承了唐、虞的盛世,尚且只建低矮的宮室,穿粗陋的衣服。
參考譯文:
陳群,字文長,熲川郡許昌縣人。祖父陳實,父親陳紀(jì)。當(dāng)陳群還是小孩子的時候,陳實就覺得他不同凡俗。魯國的孔融才高意廣,生性高傲,目中無人,年紀(jì)在陳紀(jì)、陳群之間。他先和陳紀(jì)是好朋友,以后又與陳群交往甚密,于是改視陳紀(jì)為長輩,陳群由此聲名顯揚。劉備擔(dān)任豫州刺史的時候,征聘陳群為別駕。當(dāng)時陶謙剛剛病死,徐州的佐吏迎接劉備,劉備打算前往,陳群勸他說:“眼下袁術(shù)的力量不可低估,若現(xiàn)在東取徐州,一定與袁術(shù)發(fā)生爭斗。如果呂布襲擊我軍后方,那時即使將軍得到了徐州,事情也一定不會有好結(jié)果。”劉備不聽勸告,就帶著人馬東進,和袁術(shù)纏斗不休。呂布果然乘機襲取了下邳,然后又派兵去支援袁術(shù)。劉備一敗涂地,這才悔恨當(dāng)初沒聽陳群的勸告。他便跟隨陳紀(jì)一起到徐州避難。適值曹兵大破呂布,曹操征聘陳群為司空府西曹椽屬。當(dāng)時有人推薦樂安的王模、下邳的周逵,曹操使征召二人。陳群把征召的教令原封不動地退還給曹操,認為這兩個人品德不好,早晚會敗亡。曹操不聽。后來王模、周逵果然由于為非作歹而遭殺之身之禍,曹操為此向陳群道歉。陳群推薦廣陵的陳矯和丹陽的戴乾,曹操都任用了。以后吳人叛亂,戴乾忠義赴死,陳矯則成為名臣,世人為此都稱道陳群是慧眼識人。
青龍年間,朝廷營建宮室,致使百姓耽誤了農(nóng)時。陳群上疏說:“大禹繼承了唐、虞的盛世,尚且只建低矮的宮室,穿粗陋的衣服,何況當(dāng)今自靈帝死后,天下大亂,老百姓數(shù)量劇減,與漢文帝、漢景帝時期相比,現(xiàn)在的戶口還比不上那時的一大郡。再加上邊境戰(zhàn)事頻繁,將士勞苦,如果再遇到旱澇災(zāi)害,國家的憂患可就深重了。況且吳國、蜀國尚未消滅,國家還不安定,應(yīng)該乘他們還沒有興師進攻加緊訓(xùn)練軍隊,鼓勵農(nóng)耕,做好反擊侵略的準(zhǔn)備。現(xiàn)在陛下舍棄這些當(dāng)務(wù)之急,反而忙于興建宮室,臣下恐怕老百姓會日見困乏,將來拿什么來抵抗敵兵呢?如今中原地區(qū)像這樣耗費勞力,正是吳國、蜀國所樂意看到的。這可是國家安危的關(guān)鍵,希望陛下慎重考慮。”
當(dāng)初太祖在世時,劉廙因為受弟弟參與魏諷謀反一事的株連本當(dāng)斬首,陳群向太祖講了自己看法,太祖說:“劉廙是一代名臣,我也正想赦免他。”于是令劉廙官復(fù)原職,劉廙由衷地感謝陳群的恩德,可陳群說:“議論刑罰是為了國家,并非為了私情,況且決定來自明主,我又知道什么呢?”
關(guān)鍵詞:“陳群字長文,熲川許昌人”閱讀答案解析及翻