張思明,字士瞻。思明穎悟過(guò)人,讀書日記千言。至元十九年,由侍儀司舍人辟御史臺(tái)掾,又辟尚書省掾。左丞相阿合馬既死,世祖追咎其奸欺,命尚書簿問(wèn)遺孽。一日,召右丞何榮祖、左丞馬紹,盡輸其贓以入,思明抱牘從,日已昏,命讀之,自昏達(dá)曙,帝聽忘疲,曰:“讀人吐音,大似侍儀舍人。”右丞對(duì)曰:“正由舍人選為掾。”帝奇之,曰:“斯人可用。”明日,擢為大都路治中。思明以超遷逾等,固辭,乃改湖廣行省都事。元貞元年,召為中書省檢校,六曹無(wú)滯案,遷戶部主事。延祐元年,進(jìn)參議中書省事;三年,拜中書參知政事。
10.對(duì)下列加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋,不正確的一項(xiàng)是
11.下列各組句子中,加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是
12.下列各組句子中,分別能表現(xiàn)張思明“勤政”和“不阿”的一組是
13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(12分)
(2)近臣疾其持法峭直,日構(gòu)讒間,出為工部尚書。(4分)
(3)嶺北戍士多貧者,歲兇,相挺為變,思明威惠并行,邊境乃安。(4分)
參考答案
10.B(切:嚴(yán)厲)
11.C(C項(xiàng)中的“以”都是介詞,作“用”。A項(xiàng)中第一個(gè)“者”的意思是“……的人”,第二個(gè)“者”無(wú)意義。B項(xiàng)中“而”都是連詞,第一個(gè)表轉(zhuǎn)折,第二個(gè)表并列。D項(xiàng)中“于”都是介詞,第一個(gè)“在……方面”,第二個(gè)表比較。)
12.C
13.(1)所以我寧可違抗皇 上的旨意而獲罪,也不忍心毀壞祖宗的成法,讓天下的老百姓得以窺測(cè)陛下的深淺。(“獲戾”“隳”“四方”各1分,大意1分)
(2)皇帝身邊的大臣憎恨張思明執(zhí)法嚴(yán)峻剛直,每天造謠離間,因而離開中樞出任工部尚書。(“疾”“峭直”“構(gòu)讒”“間”各1分)
(3)嶺北戍邊的士兵大多是貧困的人,由于年成不好,相繼鋌而走險(xiǎn)發(fā)動(dòng)叛亂,張思明恩威并施,邊境才得以安定。(“歲兇”“相挺”“乃”各1分,大意1分)
【參考譯文】
張思明,字士瞻。張思明聰明過(guò)人,每天讀書能記誦千言。至元十九年,以侍儀司舍人的身份被征召為御史臺(tái)掾,后又被征召為尚書省掾。左丞相阿合馬死后,世祖追查他奸欺的罪行,命令尚書簿訊問(wèn)他的余黨。一天,皇帝召見右丞何榮祖、左丞馬紹,把他所有的贓物運(yùn)入宮中。思明抱著文件跟隨進(jìn)宮,當(dāng)時(shí)天色已近黃昏,皇上命令張思明讀文件,從黃昏一直到天亮,皇帝仔細(xì)地聽著,忘記了疲勞,問(wèn):“讀書人的吐字發(fā)音,很像侍儀舍人。”右丞回答說(shuō):“他正是在做侍儀司舍人時(shí)被征召上來(lái)的。”皇帝很欣賞張思明的才能,說(shuō):“這人可以任用。”第二天,任命張思明為大都路治中。張思明認(rèn)為是越過(guò)等級(jí)提拔,堅(jiān)決推辭,于是就改任為湖廣行省都事。元貞元年,征召為中書省檢校,六曹沒有滯留的案件,升遷為戶部主事。延祐元年,晉升為參議中書省事;三年,任命為中書參知政事。
仁宗即位,和尚妙總統(tǒng)被皇帝寵幸,命令中書省給他的弟弟封五品官,張思明堅(jiān)決不答應(yīng)?;实鄞笈?,召見張思明,嚴(yán)厲地斥責(zé)他,張思明回答說(shuō):“選拔官員的制度,是天下的公器。小路一開,進(jìn)來(lái)的人就雜而多。所以我寧可違抗皇上的旨意而獲罪,也不忍心毀壞祖宗的成法,讓天下的老百姓得以窺測(cè)陛下的深淺。”皇帝心里認(rèn)為他的話是對(duì)的,然而已經(jīng)許諾了妙總統(tǒng),說(shuō):“你姑且給他這個(gè)職位吧,下不為例。”于是任命其弟為萬(wàn)億庫(kù)提舉,不給具體官職。過(guò)了一段時(shí)間,皇帝身邊的大臣憎恨張思明執(zhí)法嚴(yán)峻剛直,每天造謠離間,因而離開中樞出任工部尚書。仁宗問(wèn)左右的人:“張士瞻在工部沒有不高興嗎?”臣下回答說(shuō):“還想當(dāng)初一樣勤政。”仁宗嘉許贊嘆,命令授張思明宣政院副使。五年,授官西京宣慰使。嶺北戍邊的士兵大多是貧困的人,由于年成不好,相繼鋌而走險(xiǎn)發(fā)動(dòng)叛亂,張思明恩威并施,邊境才得以安定。于是上疏奏議和林運(yùn)糧不方便事十一條,皇帝以端硯和上等的酒樽犒勞他。
恰逢左丞相哈散辭職,皇帝不答應(yīng),哈散請(qǐng)辭的意愿更堅(jiān)決,帝反問(wèn)他說(shuō):“為什么要辭職?”哈散回答說(shuō):“我自己估摸自己的才能淺薄,恐怕耽誤皇帝的國(guó)事,如果一定要任命臣,希望推薦一人作為自己的助手。”帝問(wèn):“是誰(shuí)?朕一定答應(yīng)你。”哈散再拜謝曰;“臣愿得張思明。”即日拜思明為中書參知政事。等到召他來(lái)了以后,皇上臨幸上都,在路上接見了他,皇上安慰勉勵(lì)他說(shuō):“你向來(lái)不辜負(fù)我的器重信任,所以我采納了哈散的意見,再次起用你。”沒過(guò)多久,升任張思明為左丞。
張思明平生不積蓄財(cái)產(chǎn),收藏了三萬(wàn)七千余卷書;尤其熟悉明了律令方面的問(wèn)題,和謝仲和、曹鼎新同稱“三絕”。重紀(jì)至元三年去世,時(shí)年七十八歲。
關(guān)鍵詞:“張思明,字士瞻”閱讀答案及原文翻譯