傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

李遙殺人案之初中文言文閱讀

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

李遙殺人案之初中文言文閱讀

隨州大洪山作人李遙,殺人亡命。逾年,至秭歸,因出市,見鬻柱杖者,等閑以數(shù)十錢買之。是時(shí)秭歸適又有邑民為人所殺,求賊甚急。民之子見遙所操杖,識之,曰:“此吾父杖也。”遂以告官司。執(zhí)遙驗(yàn)之,果邑民之杖也,榜掠備至。遙實(shí)買杖,而鬻仗者已不見,卒未有以自明。有司詰其行止來歷,勢不可隱,乃遞隨州,而大洪殺人之罪遂敗。卒不知鬻杖者何人。市人千萬,而遙適值之,因緣及其隱匿,此亦事之可怪者。

(選自《夢溪筆談 卷二十一》)

注釋

1出市:路過市場。

2等閑:輕易,隨意。

3賊:此指兇犯。

4榜掠備至:榜,古代刑法之一,杖擊或鞭打;掠,拷打;備,完備,盡。一切拷打手段都用盡了。

5逾:超過

6適:恰巧

7執(zhí):抓起來

8詰:問

9卒:終究

10鬻:賣

11?。浩瓢?p> 12緣及:牽連到……

譯文:

隨州大洪山鎮(zhèn)有個(gè)叫李遙的人,他殺了人后就逃亡外地。過了一年,李遙來到秭歸縣城,在城中的集市上,他看到有人在出售拐杖,因?yàn)閮r(jià)格便宜,就花幾十枚銅錢買了下來。當(dāng)時(shí)秭歸城中恰好也出了一樁人命案,官府正在急于抓捕兇手。被害人的兒子在街上看見李遙,認(rèn)出他手中的拐杖是自己父親的,于是就向衙門報(bào)了案。衙役們把李遙逮住,經(jīng)驗(yàn)證,果然是被害人的拐杖。李遙稱自己是買拐杖之人,并非兇手。但是差官們在市場上沒有找到那個(gè)賣拐杖的人。于是又對李遙進(jìn)行審問,問李遙是哪里人,李遙知道無法隱瞞,就說出自己的真實(shí)住址。秭歸縣衙與隨州地方官府取得聯(lián)系后,得知此人就是大洪山殺人潛逃的嫌犯,于是大洪山殺人案告破。李遙受到了應(yīng)有的懲罰。

關(guān)鍵詞:李遙殺人案之初中文言文閱讀

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

李遙殺人案之初中文言文閱讀

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號