傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《縣令挽纖》原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡

原文:

何易于,不詳何所人及何所以進。為益昌令??h距州四十里,剌史崔樸常乘春與賓屬泛舟出益昌旁,索民挽纖,易于身引舟。樸驚問狀,易于曰:“方春,百姓耕且蠶,惟令不事,可任其勞。”樸愧,與賓客疾驅(qū)去。

譯文:

何易于,不知是什么地方人和通過什么途徑做官的。他擔任益昌縣令。益昌離州有四十里遠,刺史崔樸曾經(jīng)在春天帶者賓客乘船路過益昌附近,讓百姓挽纖拉船,何易于親自挽纖拉船。崔樸驚訝地問情況,何易于說:“現(xiàn)在是春天,百姓都在耕種養(yǎng)蠶,惟獨我沒事做,可以擔負那勞役。”崔樸慚愧,和賓客們急忙騎馬離開了。

啟示:

大意講的是有權(quán)勢的人不要應為自己的欲望和消遣就隨意的征用老百姓,耽誤農(nóng)事。這個道理還是自己想比較好所謂見仁見智。也可以說是要不畏強權(quán)機智巧妙的表達自己的意見。抑或說一個人在高位不要得意忘形啥的。如果你是做題目,就看看上下文和題目設置的基調(diào),在看著辦,一般選你看了后的第一感覺。

關鍵詞:縣令挽纖

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

《縣令挽纖》原文翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號