傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《若石之死》文言文的意思翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

若石之死

原文

若石居冥山之陰,有虎恒窺其藩。若石帥家人晝夜警,日出而殷鉦,日入而舉輝,筑墻掘坎以守。卒歲虎不能有獲。一日,虎死,若石大喜,自以為虎死無毒已者。.于是弛其備,撤其備,墻壞而不葺。無何,有貙聞其牛羊豕之聲而入食焉。若石不知其為貙也,斥之不走,。貙人立而爪之?dāng)?。人曰:若石知其一而不知其二,其死也宜?p> [注釋]

1、陰:(山的)北面

2、恒:常常

3、窺:窺視,偷看

4、藩:籬笆

5、帥:帶領(lǐng)

6、警:警惕

7、卒:終,完畢

8、歲:年

9、毒:危害

10、弛:放松,放下

11、弩(nǔ):裝有機關(guān)的弓

12、備:防備

13、修:修補

14、決:破裂

15、葺(qì):修葺,修補

16、無何:不多久

17、貙(chū):一種兇猛的野獸,形似貍。

18、止:停

19、隈(wēi):墻角

20、豕(shǐ):豬

21、斥:呵斥

22、走:跑

23、以:用

24、人立:像人一樣站立起來

25、但:只

26、宜:應(yīng)該

[譯文]

若石隱居在冥山的山北,有老虎經(jīng)常蹲在他的籬笆外窺視。若石率領(lǐng)他的家人日夜警惕。日出的時候敲響金屬,日落的時候就點起篝火,夜晚就敲鈴鐺守夜。種荊棘灌木、在山谷筑墻來防守。一年過去了,老虎沒有得到任何東西。 一天老虎死了,若石很開心,自以為老虎死了就沒有對自己形成威脅的動物了。于是放松了警惕,撤除了防備,墻壞了不補,籬笆破了不修理。忽然有一天,有一只貙追捕麋鹿來到(這里),在他家的一角停了下來,聽到他的牛羊豬的聲音就進入并吃它們。若石不知道它是貙,拼命地叫它走,它不跑開,(又)用土塊打它,貙象人一樣站立起來用爪子抓死了他。大家說:"若石是只知道一樣不知道兩樣,應(yīng)有此下場啊!"

[啟發(fā)與借鑒]

千萬不能放松警惕,對災(zāi)害要常備不懈。 告誡人們不能只知其一不知其二。

[文言知識]

陰。古代山的北面叫“陰”,山的南面叫“陽”。上文“若石居冥山之陰”,意為若石住在冥山的北面。古代有“華陽縣”與“華陰縣”,據(jù)此可推測“華陽縣”在華山的南面,“華陰縣”在華山的北面。

關(guān)鍵詞:若石之死

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

《若石之死》文言文的意思翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號