①項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。室僅方丈,可容一人居。百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注;每移案,顧視無可置者。又北向,不能得日,日過午已昏。余稍為修葺,使不上漏。前辟四窗,垣墻周庭,以當(dāng)南日,日影反照,室始洞然。又雜植蘭桂竹木于庭,舊時(shí)欄楯,亦遂增勝。借書滿架,偃仰嘯歌,冥然兀坐,萬籟有聲;而庭階寂寂,小鳥時(shí)來啄食,人至不去。三五之夜,明月半墻,桂影斑駁,風(fēng)移影動(dòng),珊珊可愛。
②然余居于此,多可喜,亦多可悲。 先是,庭中通南北為一。迨諸父異爨,內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至。嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應(yīng)答。”語未畢,余泣,嫗亦泣。余自束發(fā)讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號(hào)不自禁。
③軒東故嘗為廚,人往,從軒前過。余扃牖而居,久之,能以足音辨人。軒凡四遭火,得不焚,殆有神護(hù)者。……
④余既為此志,后五年,吾妻來歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書。吾妻歸寧,述諸小妹語曰:“聞姊家有閣子,且何謂閣子也?”其后六年,吾妻死,室壞不修。其后二年,余久臥病無聊,乃使人復(fù)葺南閣子,其制稍異于前。然自后余多在外,不常居。
⑤庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也,今已亭亭如蓋矣。
16、解釋下列句子中的加點(diǎn)字(3分)
顧視無可置者( ) 室始洞然( ) 三五之夜( )
墻往往而是( ) 其制稍異于前( ) 余扃牖而居( )
17、文言句式不同于其他三句的是( )(2分)
A.項(xiàng)脊軒,舊南閣子也。 B.又雜植蘭桂竹木于庭 C.余自束發(fā)讀書軒中 D.其制稍異于前
18、下列句子中加點(diǎn)詞的用法與其他不同的一項(xiàng)是( )(2分)
A.百年老屋,塵泥滲漉,雨澤下注 B.嫗,先大母婢也,乳二世
C.東犬西吠,客逾庖而宴 D.庭有枇杷樹,吾妻死之年所手植也
19、將下列句子譯成現(xiàn)代漢語(3分)
①室西連于中閨,先妣嘗一至
②吾妻來歸,時(shí)至軒中,從余問古事,或憑幾學(xué)書
20、本文感情細(xì)膩、豐富。從全文看,感情的基調(diào)是 。“然余居于此,多可喜,亦多可悲。”句在文中起 作用。(3分)
21、歸有光散文善于通過家庭生活瑣事與細(xì)節(jié)的敘寫表達(dá)對親人的深情。請從文中找出一兩處生活瑣事或“細(xì)節(jié)”描寫的例子,并作賞析。(4分)
參考答案:
16、3分 顧(回頭看、轉(zhuǎn)頭看、環(huán)顧、環(huán)視、看) 洞(透明敞亮、明亮) 三五(農(nóng)歷十五 或農(nóng)歷每月十五) 往往 (到處、處處)制(建造的格式樣子、格式樣子、風(fēng)格) 扃牖(關(guān)窗)
17、( A )2分
18、(B )2分
19、3分①房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)來過一次。②我的妻子嫁到我家來,她經(jīng)常來到軒中,向我問一些古代的事情,有時(shí)候伏在桌旁學(xué)寫字。
20、悲傷。 承上啟下(過渡)。 3分 ,各1.5分
21、 4分(找到例子1分,分析3分)
二:
然予居于此,多可喜,亦多可悲。先是,庭中通南北為一。迨諸父異爨,內(nèi)外多置小門,墻往往而是。東犬西吠,客逾庖而宴,雞棲于廳。庭中始為籬,已為墻,凡再變矣。家有老嫗,嘗居于此。嫗,先大母婢也,乳二世,先妣撫之甚厚。室西連于中閨,先妣嘗一至,嫗每謂余曰:“某所,而母立于茲。”嫗又曰:“汝姊在吾懷,呱呱而泣;娘以指叩門扉曰:‘兒寒乎?欲食乎?’吾從板外相為應(yīng)答。”語未畢,余泣,嫗也泣。余自束發(fā)讀書軒中,一日,大母過余曰:“吾兒,久不見若影,何竟日默默在此,大類女郎也?”比去,以手闔門,自語曰:“吾家讀書久不效,兒之成,則可待乎!”頃之,持一象笏至,曰:“此吾祖太常公宣德間執(zhí)此以朝,他日汝當(dāng)用之!”瞻顧遺跡,如在昨日,令人長號(hào)不自禁。(歸有光《項(xiàng)脊軒志》)
16.寫出下列加點(diǎn)詞語在句中的意思。(4分)
(1)迨諸父異爨 迨:________
(2)乳二世 乳:________
(3)余自束發(fā)讀書軒中 束發(fā):______
(4)大母過余曰 過:________
17.下列各組中加點(diǎn)詞的用法和意義相同的一項(xiàng)是( )(2分)
A.墻往往而是 而母立于茲
B.雞棲于廳 室西連于中閨
C.娘以指叩門扉曰 比去,以手闔門
D.先妣撫之甚厚 頃之,持一象笏至
18.把下列句子譯成現(xiàn)代漢語。(4分)
(1)東犬西吠,客逾庖而宴
譯:_______________________________________________。
(2)庭中始為籬,已為墻,凡再變矣
譯:_______________________________________________。
19.依據(jù)本段,“可悲”之事包括________、________和功名未就三件事。(2分)
參考答案
16.(4分)(1)等到(2)喂養(yǎng)(3)指兒童時(shí)代(4)拜訪,看望
17.(2分)C(A:修飾關(guān)系連詞;同“爾”,你的,代 詞。 B:在,介詞;和,介詞。 C:用,介詞。 D:她,代詞;音節(jié)助詞,無義)
18.(4分)(1)東家的狗對著西家叫,客人得穿過廚房去吃飯。(重點(diǎn)詞:西、庖,2分)(2)庭院中開始時(shí)建了籬笆,不久變成了墻,總共變了兩次。(重點(diǎn)詞:已、凡,2分)
19.(2分)家族衰敗、慈母早逝
參考譯文
項(xiàng)脊軒,是過去的南閣樓。屋里只有一丈見方,可以容納一個(gè)人居住。這座百年老屋,(屋頂墻上的)泥土從上邊漏下來,積聚的流水一直往下流淌;我每次動(dòng)書桌,環(huán)視四周沒有可以安置桌案的地方。屋子又朝北,不能被陽光照到,白天過了中午(屋內(nèi))就已昏暗。我稍稍修理了一下,使它不從上面漏土漏雨。在前面開了四扇窗子,在院子四周砌上圍墻,用來擋住南面射來的日光,日光反射照耀,室內(nèi)才明亮起來。我在庭院里隨意地種上蘭花、桂樹、竹子等草木,往日的欄桿,也增加了新的光彩。家中的(這里不翻譯成”借來的”)書擺滿了書架,我仰頭高聲吟誦詩歌,有時(shí)又靜靜地獨(dú)自端坐,自然界的萬物皆有聲音;庭院、臺(tái)階前靜悄悄的,小鳥不時(shí)飛下來啄食,人走到它跟前也不離開。農(nóng)歷十五的夜晚,明月高懸,照亮半截墻壁,桂樹的影子交雜錯(cuò)落,微風(fēng)吹過影子搖動(dòng),可愛極了。[4]
然而我住在這里,有許多值得高興的事,也有許多值得悲傷的事。在這以前,庭院南北相通成為一體。等到伯父叔父們分了家,在室內(nèi)外設(shè)置了許多小門,墻壁到處都是。分家后,狗把原住同一庭院的人當(dāng)作陌生人,客人得越過廚房去吃飯,雞在廳堂里棲息。庭院中開始是籬笆隔開,然后又砌成了墻,一共變了兩次。家中有個(gè)老婆婆,曾經(jīng)在這里居住過。這個(gè)老婆婆,是我死去的祖母的婢女,給兩代人喂過奶,先母對她很好。房子的西邊和內(nèi)室相連,先母曾經(jīng)常來。老婆婆常常對我說:”這個(gè)地方,你母親曾經(jīng)站在這兒。”老婆婆又說:”你姐姐在我懷中,呱呱地哭泣;你母親用手指敲著房門說:‘孩子是冷呢,還是想吃東西呢?’我隔著門一一回答……”話還沒有說完,我就哭起來,老婆婆也流下了眼淚。我從十五歲起就在軒內(nèi)讀書,有一天,祖母來看我,說:”我的孩子,好久沒有見到你的身影了,為什么整天默默地呆在這里,真像個(gè)女孩子呀?”等到離開時(shí),用手關(guān)上門,自言自語地說:”我們家讀書人很久沒有得到功名了,(我)孩子的成功,就指日可待了?。?rdquo;不一會(huì),拿著一個(gè)象笏過來,說:”這是我祖父太常公宣德年間拿著去朝見皇帝用的,以后你一定會(huì)用到它!”瞻仰回顧舊日遺物,就像在昨天一樣,真讓人忍不住放聲大哭。
項(xiàng)脊軒的東邊曾經(jīng)是廚房,人們到那里去,必須從軒前經(jīng)過。我關(guān)著窗子住在里面,時(shí)間長了,能夠根據(jù)腳步聲辨別是誰。項(xiàng)脊軒一共遭過四次火災(zāi),能夠不被焚毀,大概是有神靈在保護(hù)著吧。
項(xiàng)脊生說:巴蜀地方有個(gè)名叫清的寡婦,她繼承了丈夫留下的朱砂礦,采礦獲利為天下第一,后來秦始皇筑”女懷清臺(tái)”紀(jì)念她。劉備與曹操爭奪天下,諸葛亮出身隴中由務(wù)農(nóng)出而建立勛業(yè)。當(dāng)這兩個(gè)人還待在不為人所知的偏僻角落時(shí),世人又怎么能知道他們呢?我今天居住在這破舊的小屋里,卻自得其樂,以為有奇景異致。如果有知道我這種境遇的人,恐怕會(huì)把我看作目光短淺的井底之蛙吧?。ㄈ私贪妗吨袊糯姼枭⑽男蕾p》中無此段文字;滬教版課文原文無此段,其課后“思考與練習(xí)”第三題出現(xiàn)本段作為拓展練習(xí);魯教版無此段。)
我作了這篇文章之后,過了五年,我的妻子嫁到我家來,她時(shí)常來到軒中,向我問一些舊時(shí)的事情,有時(shí)伏在桌旁學(xué)寫字。我妻子回娘家探親,回來轉(zhuǎn)述她的小妹妹們的話說:”聽說姐姐家有個(gè)小閣樓,那么,什么叫小閣樓呢?”這以后六年,我的妻子去世,項(xiàng)脊軒破敗沒有整修。又過了兩年,我很長時(shí)間生病臥床沒有什么(精神上的)寄托,就派人再次修繕南閣子,格局跟過去稍有不同。然而這之后我多在外邊,不常住在這里。
庭院中有一株枇杷樹,是我妻子去世那年她親手種植的,如今已經(jīng)高高挺立著,枝葉繁茂像傘一樣了。
關(guān)鍵詞:項(xiàng)脊軒志