傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

王守仁《尊經(jīng)閣記》閱讀閱讀答案及原文翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡

尊經(jīng)閣記

【明】王守仁

經(jīng)①,常道也。其在于天,謂之命;其賦于人,謂之性;其主于身,謂之心。心也,性也,命也,一也。君子之于六經(jīng)也,求之吾心之陰陽消息而時行焉,所以尊《易》也;求之吾心之紀綱政事而時施焉,所以尊《書》也;求之吾心之歌詠性情而時發(fā)焉,所以尊《詩》也;求之吾心之條理節(jié)文而時著焉,所以尊《禮》也。

蓋昔者圣人之扶人極②,憂后世,而述六經(jīng)也,猶之富家者之父祖,慮其產(chǎn)業(yè)庫藏之積,其子孫者,或至于遺忘散失,卒困窮而無以自全也,而記籍其家之所有以貽之,使之世守其產(chǎn)業(yè)庫藏之積而享用焉,以免于困窮之患。故六經(jīng)者,吾心之記籍也,而六經(jīng)之實,則具于吾心。猶之產(chǎn)業(yè)庫藏之實積,種種色色,具存于其家,其記籍者,特名狀數(shù)目而已。而世之學者,不知求六經(jīng)之實于吾心,而徒考索于影響③之間,牽制于文義之末,硁硁然以為是六經(jīng)矣。是猶富家之子孫,不務守視享用其產(chǎn)業(yè)庫藏之實積,日遺忘散失,至為窶人丐夫,而猶囂囂然指其記籍曰:“斯吾產(chǎn)業(yè)庫藏之積也!”何以異于是?

嗚呼!六經(jīng)之學,其不明于世,非一朝一夕之故矣。尚功利,崇邪說,是謂亂經(jīng);習訓詁,傳記誦,沒溺于淺聞小見,以涂天下之耳目,是謂侮經(jīng);侈淫辭,競詭辯,飾奸心盜行,逐世壟斷,而猶自以為通經(jīng),是謂賊經(jīng)。若是者,是并其所謂記籍者,而割裂棄毀之矣,寧復之所以為尊經(jīng)也乎?

越城舊有稽山書院,在臥龍西岡,荒廢久矣??な匚寄夏暇蠹?,既敷政于民,則慨然悼末學之支離,將進之以圣賢之道,于是使山陰令吳君瀛拓書院而一新之,又為尊經(jīng)閣于其后,曰:“經(jīng)正則庶民興;庶民興,斯無邪慝矣。”閣成,請予一言以諗多士,予既不獲辭,則為記之若是。嗚呼!世之學者,得吾說而求諸其心焉,其亦庶乎知所以為尊經(jīng)也矣。

【注】①經(jīng):這里指儒家奉作經(jīng)典的《詩》《書》《易》《禮》《樂》《春秋》六部著作;②人極:此處指做人的道德標準;③影響:影子和反響,這里是指關(guān)于六經(jīng)的傳聞、注釋。

11.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)

A. 求之吾心之條理節(jié)文而時著焉 著:著作

B. 而記籍其家之所有以貽之 籍:登記

C. 以涂天下之耳目 涂:掩蔽

D. 于是使山陰令吳君瀛拓書院而一新之 拓:擴建

答案:A(應當用作動詞,發(fā)揚,弘揚)

12.下列各組句子中,加點的詞的意義和用法相同的一項是(3分)

A. 求之吾心之陰陽消息而時行焉 源不深而望流之遠

B.蓋昔者圣人之扶人極 今日之事何如

C. 牽制于文義之末 而君幸于趙王

D. 請予一言以諗多士 以其無禮于晉

答案:C(C項“于”都表被動,譯成“被”;A項前一個“而”表順承關(guān)系,然后;后一個“而”表轉(zhuǎn)折關(guān)系,卻;B項前一個“之”助詞,處在主謂之間,取消句子的獨立性;后一個,助詞,譯作“的”;D項前一個“以”表目的連詞,“來”;后一個介詞,“因為”)

13.下列句子中,全都不屬于“尊經(jīng)”的一組是(3分)

①徒考索于影響之間 ②尚功利,崇邪說 ③斯吾產(chǎn)業(yè)庫藏之積也

④沒溺于淺聞小見 ⑤慨然悼末學之支離 ⑥侈淫辭,競詭辯

A. ①②⑤ B.②④⑥ C. ①③⑤ D. ③④⑥

答案:B(③是對家業(yè)的評價;⑤是知府痛惜學風的頹敗)

14.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項是(3分)

A.作者在尊經(jīng)閣落成之時,應南大吉郡守的邀請勸誡廣大的讀書人尊崇六經(jīng),進而加強人文修養(yǎng)。

B.古人著述六經(jīng)是受富人的啟發(fā),因為富人為防止后人把家產(chǎn)弄得遺亡丟失,便把家里所有的財產(chǎn)登記造冊。

C.作者對那種不從自己的內(nèi)心去探索六經(jīng)的內(nèi)容實質(zhì)的人表示不認可,認為他們并非尊崇六經(jīng)。

D.南大吉郡守十分尊崇六經(jīng),認為六經(jīng)歸于正途,百姓才不會有邪惡的事情發(fā)生。

答案:B(古人著述六經(jīng)并不是受富人的啟發(fā),與富人的行為沒有因果關(guān)系)

15.把文中線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)

(1)故六經(jīng)者,吾心之記籍也,而六經(jīng)之實,則具于吾心。(3分)

答案:所以六經(jīng)是我們心中的賬冊,六經(jīng)的實際內(nèi)容,都具備于我們心中。(“實”“具”各1分,句意1分)

(2)世之學者,得吾說而求諸其心焉,其亦庶乎知所以為尊經(jīng)也矣。(4分)

答案:世上的讀書人,掌握我的主張而求理于內(nèi)心,當也大致接近于知道怎么樣才是真正地尊重六經(jīng)的了。(“得”“庶”“尊”各1分,句意1分)

(3)范增數(shù)目項王,舉所佩玉玦以示之者三,項王默然不應。(3分)

答案:范增屢次向項王使眼色,多次舉起佩帶的玉來給項王示意,項王卻沉默沒有回應。

附參考譯文:

經(jīng)是永恒不變的真理,它在天稱為“命”,秉賦于人稱為“性”,作為人身的主宰稱為“心”。心、性、命,是一個東西。君子的對待六經(jīng),省察心中的陰陽盛衰而使之及時運行,這才是尊重《易》;省察心中的紀綱政事而使之及時施行,這才是尊重《書》;省察心中的歌詠性情而使之及時感發(fā),這才是尊重《詩》;省察心中的體統(tǒng)儀節(jié)而使之及時發(fā)揚,這才是尊重《禮》。

大抵古代圣人匡扶人間正道、擔心后世頹敗而著述六經(jīng),正如同富家的上一輩,擔心他們的產(chǎn)業(yè)和庫藏中的財富,到子孫手里會被遺忘散失,不知哪一天陷入窮困而無以自謀生活,因而記錄下他們家中所有財富的賬目而遺留給子孫,使他們能永世守護這些產(chǎn)業(yè)庫藏中的財富而得以享用,以避免貧困的禍患。所以六經(jīng),是我們內(nèi)心的賬本,而六經(jīng)的實際內(nèi)容,則具備在我們內(nèi)心,正如同產(chǎn)業(yè)庫藏的財富,各種各樣的具體物資,都存在家里。那賬本,不過記下它們的名稱品類數(shù)目罷了。而世上學六經(jīng)的人,不懂得從自己的心里去探求六經(jīng)的實際內(nèi)容,卻空自從實際之外的仿佛的形跡之中去探索,被文字訓詁的細枝末節(jié)牽制,鄙陋地以為那些就是六經(jīng)了。這正像富家的子孫,不致力守護和享用家中的產(chǎn)業(yè)庫藏中的實際財富,一天天遺忘散失,而終于變成窮人乞丐,卻還要傲慢地指著賬本,說道:“這便是我家產(chǎn)業(yè)庫藏的財富!”同這有什么兩樣?

唉!六經(jīng)之學,它的不顯揚于人世,不是一朝一夕的事了。重視功利,崇奉謬論,這叫做淆亂經(jīng)義;學一點文字訓詁,教授章句背誦,沉陷于淺薄的知識和瑣屑的見解,以掩蔽天下的耳目,這叫做侮慢經(jīng)文;肆意發(fā)表放蕩的論調(diào),逞詭辯以取勝,文飾其邪惡的心術(shù)和卑劣的行為,馳騁世間以自高身價,而還自命為通曉六經(jīng),這叫做殘害經(jīng)書。像這樣一些人,簡直是連所謂賬本都割裂棄廢掉了,哪里還知道什么叫做尊重六經(jīng)呢!

越城過去有稽山書院,在臥龍西崗,荒廢已久了。知府渭南人南大吉君,在治理民政之暇,就慨然痛惜晚近學風的頹敗,將使之重歸于圣賢之道,于是命山陰縣令吳瀛君擴大書院使之一新,又建造一座尊經(jīng)閣于書院之后,說道:“經(jīng)學歸于正途則百姓就會振發(fā),百姓振發(fā)那便不會犯罪作惡了。”尊經(jīng)閣落成,邀我寫一篇文章,來曉喻廣大的士子,我既推辭不掉,便為他寫了這篇記。唉!世上的讀書人,掌握我的主張而求理于內(nèi)心,當也大致接近于知道怎么樣才是真正地尊重六經(jīng)的了。

作者:

王守仁(1472—1528年),明哲學家、教育家。字伯安。余姚(今屬浙江)人。嘗筑室故鄉(xiāng)陽明洞中,世稱陽明先生。弘明進士。授刑部主事,轉(zhuǎn)兵部尚書。卒謚文成。王守仁繼承陸九淵強調(diào)“心即是理”之思想,反對程頤朱熹通過事事物物追求“至理”的“格物致知”方法,提倡“致良知”,從自己內(nèi)心中去尋找“理”,人心自秉其精要。在知與行的關(guān)系上,強調(diào)要知,更要行,知中有行,“知行合一”。他的思想在明代中期以后影響甚大,后傳至日本。著有《王文成公全書》。

賞析

這篇文章題目雖名為“記”,但實際上是一篇論文。作者在文中論述了自己的主觀唯心主義思想,并將這種思想應用到儒家經(jīng)典的學習上。此文可稱為王守仁的代表作品。

文章的中心是要人們尊經(jīng),所以作者開篇首先指明儒家經(jīng)典是泳但而普遍的規(guī)范、法則,由此引發(fā),作者說,它在自然界叫做命。它給予人時叫做性,主導人身時叫做心。心、性、命,其實都是同一東西,它們都是由儒家經(jīng)典來主宰的。所以儒家經(jīng)典是‘通人物,達四海,塞天地,亙古今;無有乎弗具,無有乎弗同,無有乎或變者也”,它是永恒而普浪的規(guī)范、法則。這一段可說是全文的綱,它強調(diào)了儒家經(jīng)典涉及的范圍之廣,作用之大,影響之深。

第二段作者開始具體深人地說明濡家經(jīng)典在指導人們?yōu)槿颂幨路蕉鸬淖饔谩7从吃谇楦猩?,它可以指導人們能同情他人,知道羞恥,懂得謙讓,明辨是非。這是儒學中所說的四端(仁、義、禮、智)。反應在人事上,它可以教導人們父子有親,君臣有義,夫妻有別,長幼有序,朋友有信,達是儒學中所說的五倫。由此,作者進一步強調(diào)家經(jīng)典確是“通人物,達四海,塞天地,亙古今。無有乎弗具。無有乎弗同,無有乎或變者也。是常道也。”

那么,儒家經(jīng)典究竟指的是什么。作者在第三段引出“六經(jīng)”,說明“六經(jīng)”就是儒家的經(jīng)典。這“六經(jīng)”包括《易》,它用來解釋自然現(xiàn)象的發(fā)展變化;《書》,它用來說明典章法制的實施;《詩》,它用來歌唱思想感情的抒發(fā);《禮》,它用來講解各種不同禮儀制度的規(guī)定;《樂》。它用來表達歡愉與和平心理的產(chǎn)生;《春秋》,它用來記錄真假與邪正的區(qū)別。“六經(jīng)”可說是從自然變化的運用一直到誠偽邪正的區(qū)別。真是涵蓋天地、包羅古今,無所不在起作用。所以作者又一次強調(diào)濡家經(jīng)典是‘通人物,達四海。塞天地,直古今。無有乎弗具,無有乎弗同,無有乎或變者也。”

作者是一個主觀唯心主義者,他認為“心即理,心外無物。心外無事,心外無理.”(《傳習錄》)這個“心”實際上是指人的思想意識。他認為心是世界的本原,因此在強調(diào)儒家經(jīng)典“六經(jīng)”時,尤其重視它主宰人心的作用。所以,在第四段作者重點提出“六經(jīng)者非他,奮心之常道也。”作者認為,《易》是記錄人們內(nèi)心的矛盾變化的;《書》是記錄人們內(nèi)心的典章政事的;《詩》是記錄人們內(nèi)心的歌詠性情的;《禮》是記錄人們內(nèi)心的禮儀制度的;《樂》是記錄人們內(nèi)心的歡愉與和平的;《春秋》是記錄人們內(nèi)心的真?zhèn)闻c邪正的。人是具有“良知良能”的,因此,儒家經(jīng)典是人們心靈中永恒普遍的規(guī)范,也是人們內(nèi)心的自然反映。那么,作為一個真正的君子,要尊祟儒家經(jīng)典,就必須以經(jīng)為準則,時時反求自己的心靈,以經(jīng)書與內(nèi)心相驗證,所以作者說:“求之吾心之陰陽消息而時行焉,所以尊《易》也;求之吾心之紀綱政事而時施焉,所以尊《書》也;求之吾心之歌詠性情而時發(fā)焉,所以尊《詩》也;求之吾心之條理節(jié)文而時著焉,所以尊《禮》也;求之吾心之欣喜和平而時生焉,所以尊“樂”也;求之吾心之誠偽邪正而時辨焉,所以尊《春秋》也。”作者就這樣從不同的角度為人們指出,以六經(jīng)的規(guī)范來端正自己的心靈,恢復良知,尊祟六經(jīng)才是成為真正的君子的途徑。

第五段,作者從端正心靈的角度進一步指出人們應如何對待六經(jīng),學習六經(jīng)。作者先用了一個鮮明的比喻:古代圣人為了樹立做人的錄高道德標準,慮及后世,而著述了六經(jīng);這正像有錢人積蓄了財產(chǎn)擔心后代子孫遺亡散失,不能自保而登記在帳簿上傳給子孫一樣。這一形象的比喻明,六經(jīng)是古代圣人傳給后世的精神財富,并非僅僅是單純形式上的六經(jīng)。如何對待這筆精神財富呢,作者接著前喻又一次設喻說明應該繼承六經(jīng)的精神實質(zhì),把它牢記在心,正象把財富積蓄在家里一樣,而帳簿上記載的只是名稱,數(shù)量等形式罷了,作者服著又設一喻:有些人不從自已內(nèi)心探求六經(jīng)的實質(zhì),而只是對六經(jīng)進行毫無根據(jù)的猜測、考訂,或只在文字詞義的細節(jié)上糾纏,這正象有錢人家的子孫不盡力看守、享用先輩留下的財富,直到它遺亡散失殆盡,變成窮人、乞丐,卻還指著帳簿說:“斯吾產(chǎn)業(yè)庫藏之積也”一樣。這個比喻也是根據(jù)前兩個比喻而設,三個比喻層層深人,形象而鮮明地說明學習六經(jīng)應采取的方法,糾正了當時一些學經(jīng)者不正確的傾向。

在第六段中,作者進一步深人分析批判了在借家經(jīng)典學習研究中的不良傾向。其中,看重功利、祟尚邪說的是“亂經(jīng)”,只學習住解、死記硬背,沉溺在淺薄的見識里的是“侮經(jīng)”;大放厥詞,爭相詭辯。掩飾奸邪的思想和丑惡的行徑,追隨世俗,壟斷利益,卻還以為精通經(jīng)典的是“賊經(jīng)”。正因為社會上有這種“亂經(jīng)、侮經(jīng)、賊經(jīng)”的現(xiàn)象,所以六經(jīng)的學問在世上不能發(fā)揚光大。作者在這里指出這些不良傾向,一方面是對之批判、諷刺,使之丑態(tài)暴盡無遺;另一方面也是與前面所說的尊經(jīng)對比,對比之下,孰是孰非,便一目了然了。在段末,作者又一次設喻:“若是者,是并其所謂記籍者,而割裂棄毀之矣,寧復之所以為尊經(jīng)也乎?這結(jié)合上段的比喻面設的比喻,再加一態(tài)度明確的反請,更深一步說明這種人的作為尤不可取。

最后一段,作者說明自已寫這篇文章的緣由及目的,希望世上研習借家經(jīng)典的人,讀過這篇文章后認真進行反思,以求有所悟解,這樣也許就能夠知道該怎樣做才算是尊經(jīng)了。真是滿懷希望、語重心長,可謂用心良苦。

全文的主旨是號召人們尊祟借家六經(jīng)。在論述中,作者將自已“天下無心外之物”(《傳習錄》)的哲學觀點應用在學習、尊祟播家的經(jīng)典上。讓人們以儒經(jīng)為本,反求內(nèi)心,加強個人的內(nèi)心修養(yǎng)。不過作者只注重內(nèi)心的省察卻忽視了客觀外界對人思想的影響,因此論述也只能是主觀唯心主義的盲目空談,有很大的局限性。但是作者在論述中,強調(diào)了從自已內(nèi)心探求六經(jīng)的實質(zhì),否定了在學習六經(jīng)時只重視字句的考證、探索,衰無根據(jù)地猜測和祟尚邪說的做法,認為這樣做只是舍本求末,是“亂經(jīng)。侮經(jīng)、賊經(jīng)”。這種論述對當時盛行的、死守教條的程朱理學是有一定的沖擊作用的,對打破傳統(tǒng)、解放思想也有一定的作用。

關(guān)鍵詞:尊經(jīng)閣記

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

王守仁《尊經(jīng)閣記》閱讀閱讀答案及原文翻譯賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號