傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《戰(zhàn)國(guó)策》“蘇秦歸至家,妻不下纴”閱讀答案解析及翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

(蘇秦)歸至家,妻不下纴(rèn)①,嫂不為炊,父母不與其言。蘇秦喟嘆曰:“妻不以我為夫,嫂不以我為叔,父母不以我為子,是皆秦之罪也。”乃夜發(fā)②書,陳篋數(shù)十,得太公陰符之謀,伏而誦之,簡(jiǎn)練③以為揣摩。讀書欲睡引錐自刺其股血流至足。曰:“安有說(shuì)④人主,不能出其金玉錦繡,取卿相之尊者乎?”期(jī)年,揣摩成,曰:“此真可以說當(dāng)世之君也。”

(選自《戰(zhàn)國(guó)策》)

【注釋】①纴:織布機(jī)。 ②發(fā):打開。 ③簡(jiǎn)練:挑選。 ④說:游說,勸說。

1.解釋下列句子中加點(diǎn)詞的意思。(2分)

(1)安有說人主 (2)是皆秦之罪也

2.用“∕”線給文中線句子斷句(限斷兩處)。(2分)

讀 書 欲 睡 引 錐 自 刺 其 股 血 流 至 足。

3.請(qǐng)概括宋濂和蘇秦在學(xué)習(xí)方面的共同點(diǎn)。(2分)

參考答案

1.(2分)(1)安:怎么(2)是:這

2. (2分)讀書欲睡 / 引錐自刺其股 / 血流至足。

3. (2分)有毅力、有恒心,刻苦勤奮,學(xué)有所成。(答對(duì)兩點(diǎn)即可)

參考譯文:

蘇秦回到家里,妻子不下織機(jī),嫂子不去做飯,父母不與他說話。蘇秦長(zhǎng)嘆道:“妻子不把我當(dāng)丈夫,嫂子不把我當(dāng)小叔,父母不把我當(dāng)兒子,這都是我的過錯(cuò)啊!”于是半夜翻出書,擺開幾十只書箱,找到了姜太公的兵書,埋頭誦讀,挑選精要內(nèi)容反復(fù)研究、體會(huì)。讀到昏昏欲睡時(shí),就拿錐子刺自己的大腿,鮮血一直流到腳跟,并自言自語說:“哪有去游說國(guó)君,而不能讓他拿出金玉錦繡,讓自己取得尊貴的卿相之位的事情呢?”滿一年,研究成功,說:“這下真的可以去游說當(dāng)代國(guó)君了!”

關(guān)鍵詞:戰(zhàn)國(guó)策

用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

《戰(zhàn)國(guó)策》“蘇秦歸至家,妻不下纴”閱讀答案解析及翻譯

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)