傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《李氏之鳩》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩(shī)詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

李氏之鳩

原文

李氏有一鳩,能為人言,過于鸚鵡,甚慧,養(yǎng)之?dāng)?shù)年矣.日則飛翔于廊楹簾幕間,不遠(yuǎn)去。夕宿于籠,以避貍鼠。見僮婢有私持物及摘花者,必告其主人。

晉人賈于吳者,見之,愿以十金易焉。鳩覺其意,告主人曰:“我居此久,不忍去。公必欲市我他所,我且不食。”主人紿之曰:“我友有欲觀汝者,即攜汝歸耳。”至賈家,則舍之去。鳩竟不食,哀號(hào)告歸。賈人憐其志,且恐鳩死而金無取償也,遂捐金十之二,而以鳩還李氏,鳩乃食。

選自《陳忠裕公全集》(本文又名《“鳩”還李氏》)

導(dǎo)讀:李氏鳩鳥對(duì)主人忠貞不二,當(dāng)商人重金買它時(shí),它眷戀故主,絕食抗議,而且整天哀號(hào),表現(xiàn)了誓死不屈的堅(jiān)強(qiáng)意志.這只人格化的鳩鳥,正寄托了作者陳子龍忠于明朝,忠誠(chéng)不渝的節(jié)操,同時(shí)也辛辣地諷刺了那些向滿清屈膝投降的逆子貳臣連禽獸都不如.

注釋:①陳子龍:明末的一位忠臣義士.明亡以后,他被清兵逮捕,自殺殉國(guó).②楹:堂屋前的柱子.③賈(g ):做買賣,經(jīng)商.④十金:十兩銀子.⑤紿(d i):欺哄.

閱讀練習(xí)

一,解釋文中加點(diǎn)的字

慧( ) 市( ) 且( ) 去( )

竟( ) 憐( ) 捐( ) 乃( )

二翻譯

1.見僮婢有私持物及摘花者,必告其主人.

2.主人紿之曰:"我友有欲觀汝者,即攜汝歸耳."

三,作者在人格化的鳩鳥身上歌頌其美德,寄托其志向.試概括本文的主旨.

參考答案

一,慧(聰明) 市(賣掉) 且(將要) 去(離開) 竟(始終)

憐(同情,憐憫) 捐(耗費(fèi),花費(fèi)) 乃(才)

二,1.鳩鳥每看到僮仆婢女中有私自拿東西或采摘花朵的情況,就一定報(bào)告它的主人.

2.主人騙它說:"我有個(gè)朋友想要看看你,看了以后馬上就帶你回家."

三,李氏鳩對(duì)故主忠誠(chéng)不二的堅(jiān)貞情志,寄托了作者誓死忠于明朝的氣節(jié)情操,又辛辣地諷刺了那些逆子貳臣,連禽獸都不如.

譯文

李氏有一只斑鳩,能說人話,勝過鸚鵡,十分聰明,養(yǎng)了很多年。這只斑鳩白天就在房前屋后飛翔,從來不飛遠(yuǎn),晚上便在籠中棲息,以躲避貍貓和老鼠的傷害。(斑鳩)見到仆人有私自拿東西或摘花的一定會(huì)告訴它的主人。晉國(guó)的商人在吳國(guó)經(jīng)商,看見這只斑鳩,愿意用十兩銀子來?yè)Q。斑鳩察覺了他的意圖,便告訴它的主人說:“我在這呆了很久了,不忍心離去。您一定要將我賣到其他地方,我將絕食不吃東西。”主人哄騙它說:“我的朋友想要看看你,給他看過了馬上帶你回家。”到了商人家里,主人就舍棄了斑鳩離開了。斑鳩于是就整日不吃東西,哀叫著要回家。商人憐憫它的意志,又怕它死去,分文得不到賠償。于是花費(fèi)了十兩銀子中的二兩銀子,把鳩還給李氏,斑鳩這才吃東西。

注釋:

1.廊楹:廊是檐下的走廊,楹是廳堂前的柱子。

2.慧:聰明。

3.十金:十兩銀子。

4.易:換取。

5.市:賣掉 。

6.且:將要。

7.去:離開 。

8.舍:拋下。

9.竟:始終。

10.賈(gǔ):做買賣,經(jīng)商。

11.至賈家:商人。

12.憐:同情,憐憫。

13.捐:舍棄。

14.乃:才。

15.紿(dài):欺哄。

16.焉:代詞,代鳩

句子翻譯

1.見童婢有私持物及摘花者,必告其主人。

意思:鳩鳥每看到僮仆婢女中有私自拿東西或采摘花朵的情況,就一定報(bào)告它的主人。

2.主人紿之曰:“我友有欲觀汝者,即攜汝歸耳。”

意思:主人欺哄它說:“我有個(gè)朋友想要看看你,看了以后馬上就帶你回家。”

主旨

作者賦予鳩以人的意識(shí),能通人意,他不愿離開主人家,主人將它賣給商人,它“竟不食,哀鳴告歸”。

李氏鳩對(duì)故主忠誠(chéng)不二的堅(jiān)貞情志,寄托了作者誓死忠于明朝、絕不臣事清朝的氣節(jié)情操,又辛辣地諷刺了那些逆子貳臣,連禽獸都不如。

啟示

1.從李氏的角度來說,對(duì)待自己忠誠(chéng)的人,決不可輕言放棄。

2.從鳩的角度來說,對(duì)主人忠誠(chéng)不二,否則就會(huì)遭人唾棄,被人嫌棄。

關(guān)鍵詞:李氏之鳩

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書所見 陶侃惜谷 大道之行也 扣門無犬吠,欲去問西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

《李氏之鳩》閱讀答案及原文翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)