材料一:
是時,魏王泰禮秩如嫡,群臣未敢諫。……遂良曰:“今四方仰德,誰弗率者?唯太子、諸王宜有定分。”……帝嘗怪:“舜造漆器禹雕其俎諫者十余不止小物何必爾邪?”遂良曰:“雕琢害力農(nóng),纂繡傷女工,奢靡之始,危亡之漸也。漆器不止,必金為之,金又不止,必玉為之,故諫者救其源,不使得開。及夫橫流,則無復(fù)事矣。”帝咨美之。
(節(jié)選自《新唐書·列傳第三十·褚遂良》)
材料二:
貞觀十一年,侍御史馬周上疏曰:“漢、晉以來,諸王皆為樹置失宜,不預(yù)立定分,以至于滅亡。人主熟知其然,但溺于私愛,故前車既覆而后車不改轍也。今諸王承寵遇之恩有過厚者,臣之愚慮,不惟慮其恃恩驕矜也。昔魏武帝寵樹陳思,及文帝即位,防守禁閉,有同獄囚,以先帝加恩太多,故嗣王從而畏之也。此則武帝之寵陳思,適所以苦之也。且帝子何患不富貴,身食大國,封戶不少,好衣美食之外,更何所須?而每年別加優(yōu)賜,曾無紀(jì)極。俚語曰:‘貧不學(xué)儉,富不學(xué)奢。’言自然也。今陛下以大圣創(chuàng)業(yè),豈惟處置見在子弟而已,當(dāng)須制長久之法,使萬代遵行。”疏奏,太宗甚嘉之,賜物百段。
(節(jié)選自《貞觀政要》)
材料三:
孫伏伽,貝州武城人。仕隋,以小史累勞補萬年縣法曹。高祖武德初,上言三事。初,帝受禪,伏伽最先諫,帝欲盡下情,故不次見拔,以示群臣。是時,軍興賦斂重,伏伽數(shù)請厘損。帝語裴寂曰:“平亂責(zé)武臣,守成責(zé)儒臣,虛心盡下,冀聞嘉言。若李綱、孫伏伽可謂誼臣矣。俯首噤默,豈朕所望哉?”東都平,大赦天下,又欲責(zé)賊支黨,悉流徙惡地。伏伽諫曰:“臣聞王者無戲言,今四方已定,法者陛下自作,須自守之,使天下百姓信而畏也。自為無信,欲人之信,豈可得哉?臣愚以為賊黨于赦當(dāng)免者,宜一切加原,則天下幸甚。”又表置諫官。帝皆欽納。
節(jié)選自《新唐書·孫伏伽傳》
9、文中畫波浪線的部分有三處需加句讀,請用鉛筆將答題卡上相應(yīng)位置的答案標(biāo)號涂黑。(3分)
舜A造B漆C器D禹E雕F其G俎H諫I者J十K余L不M止N小O物P何Q必R爾S邪?
10、下列對文中加點詞語及相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項是( )(3分)
A.貞觀是年號,從漢武帝開始,歷代帝王會給自己確定一個年號,有些帝王只有一個年號,有些則有多個。
B.“以”指由于,與《師說》中“作《師說》以貽之”的“以”意思不相同。
C.“患”指禍患,與《廉頗藺相如列傳》中“欲勿予,即患秦兵之來”的“患”意思相同。
D.“惡”指“偏遠(yuǎn)的”,與《逍遙游》中“彼且惡乎待哉?”的“惡”意思不同。
11、下列對原文內(nèi)容的概述,不正確的一項是( )(3分)
A.褚遂良作為諫官,在其他大臣們都不敢諫言時,勇于進(jìn)言規(guī)勸,唐太宗很受觸動,深表贊同。
B.馬周關(guān)于封侯權(quán)利分配問題敘述詳盡,貫穿古今,向皇帝直接陳述自己的觀點,得到了太宗的贊賞。
C.唐武德年間,戰(zhàn)事不斷,賦稅繁重,百姓苦不堪言,孫伏伽為民請命,多次請求整治裁減;高祖不僅予以采納,還夸他為誼臣。
D.孫伏伽認(rèn)為法令是陛下自己制定的,必須自己先遵守它,才能讓天下百姓信服且敬畏。他認(rèn)為那些按赦令應(yīng)當(dāng)赦免的賊黨,應(yīng)當(dāng)一律加以原諒。
12、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(8分)
(1)此則武帝之寵陳思,適所以苦之也。
(2)帝欲盡下情,故不次見拔,以示群臣。
13、唐朝的興盛離不開文人諫諍,請根據(jù)材料分別概括諫臣褚遂良、馬周、孫伏伽的諫言。(3分)
答
9.(3分)DHN(“舜造漆器”“禹雕其俎”句式結(jié)構(gòu)相同,可據(jù)此將DH處斷開;“諫者十余不止”為倒裝句,故在N處斷開。斷對一處1分)
10.C “患”均是擔(dān)心的意思,動詞;B《師說》中“作《師說》以貽之”的“以”表目的“來”;D《逍遙游》中“彼且惡乎待哉?”的“惡”是“什么”
11.B “直接陳述自己的觀點”分析錯誤,并不是直接陳述。
12.(1)(4分)這就說明魏武帝寵愛陳思王,恰好使他因此受害?。。ɑ蛘叻g:反而害了他啊)。(譯出大意2分,適:正好,恰好;所以:表原因;苦:使動用法,使……苦。“適”“所以”“苦”翻譯準(zhǔn)確各1分)
(2)(4分)皇帝想全面了解下情,所以破格提拔了他,來給群臣看。
評分細(xì)則:盡:全、都,可譯為:全面了解,;不次:不依尋常次序,猶言超擢,破格;示:給人看。(譯出大意2分,“盡”“不次”“示”翻譯準(zhǔn)確各1分)
13.(3分)①褚遂良勸諫唐太宗防微杜漸,不能讓奢靡之風(fēng)開始;②馬周勸誡唐太宗厘清“權(quán)利”與“等級”,不能使名分都相等,而應(yīng)該確立好各人的名分區(qū)別;③孫伏伽勸諫唐高祖要為百姓裁減賦稅,并勸誡唐高祖以身作則,自己制定了法律就要遵守。
譯文:
材料一
當(dāng)時,唐太宗四子魏王李泰頗受寵愛,其禮儀等第及爵祿品級均與太子相同,大臣們都不敢諫言。褚遂良說天下人仰德,沒有人不臣服,只是太子、諸王應(yīng)有定分。唐太宗不以為意,并說:當(dāng)日舜帝制造了漆器,禹帝雕飾俎器,諫言者不下十人,食器之類的小事為什么要如此苦諫呢?褚遂良答道,雕琢妨害了農(nóng)事,過分的彩繡耽誤了女工,奢侈糜爛的開始就是國家危亡的征兆。如果喜好漆器不止,發(fā)展下去一定會用金子來做器具;喜好金器不止,發(fā)展下去一定會用美玉來做器具。所以進(jìn)諫的人拯救源頭,不使奢靡之風(fēng)有開端,等到它橫行泛濫時,那就沒有辦法了。唐太宗很受觸動,深表贊同。
材料二
貞觀十一年,侍御史馬周上疏說:“漢、晉以來,所分封的諸王都因為所給的權(quán)勢不合適,沒有預(yù)先定好各自的地位,才會有滅亡的災(zāi)禍。君主大都很清楚這種情況,但沉溺于私愛,因而沒有借鑒‘前車之鑒,后車之覆’的教訓(xùn)?,F(xiàn)在諸王當(dāng)中,有的過于受寵,我擔(dān)心的不僅是他們倚仗寵愛而驕奢自大。從前魏武帝曹操寵愛陳思王曹植,到文帝曹丕即位后,對陳思王監(jiān)視禁閉,把他當(dāng)成監(jiān)獄里的囚犯,這是由于先皇加恩太多,繼位的君主加倍提防他的緣故。這就說明魏武帝寵愛陳思王,正好使他因此受害啊!而且皇帝的兒子何愁不富貴,身封大國,食邑戶數(shù)不少,衣食無愁,還需要什么呢?而且陛下每年還另外給予他們優(yōu)厚的賞賜,全無規(guī)定限制。俗話說:‘窮了不用學(xué)節(jié)儉,富了不用學(xué)奢侈。’這是自然而然的道理。如今陛下創(chuàng)業(yè)的目的,難道僅僅是處理安置現(xiàn)在的子弟嗎?陛下現(xiàn)在應(yīng)該制定長遠(yuǎn)的規(guī)章,讓萬世遵照執(zhí)行。”疏奏呈上后,太宗相當(dāng)贊賞,于是賞賜馬周絹帛百段。
材料三
孫伏伽,貝州武城人。曾在隋朝做官,以小史累積功勞補授萬年縣法曹。高祖武德初年,他上書議論了三件事。當(dāng)初,皇帝接受帝位,孫伏伽最先諫言,皇帝想全面了解下情,所以破格提拔了他,來給群臣看。這時,戰(zhàn)事不斷,賦稅繁重,孫伏伽多次請求整治裁減。帝對裴寂說:“平定禍亂就責(zé)成武臣去做,守護(hù)成果就責(zé)成儒臣去做,虛心禮賢下士,希望能聽到美言。像李綱、孫伏伽,可謂正直之臣啊。大臣都俯首閉口不言,豈是朕所希望的嗎?”平定東都后,皇帝下詔大赦天下,卻又想責(zé)罰逆賊的黨羽,打算將其全部流放到偏遠(yuǎn)艱苦的地方。孫伏伽勸諫說:“我聽說君王無戲言,如今四方已經(jīng)安定,法令是陛下自己制定的,必須自己先遵守它,才能讓天下百姓信服且敬畏。自己不守信,卻要別人守信,這怎么能行呢?我以為那些按赦令應(yīng)當(dāng)赦免的賊黨,應(yīng)當(dāng)一律加以原諒,那將是天下之大幸。”他又上表設(shè)置諫官,皇帝都采納。
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案