傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《楚子發(fā)母》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

楚子發(fā)母.

原文

楚子發(fā)母,楚將子發(fā)之母也。子發(fā)攻秦絕糧,使人請(qǐng)于王,因歸問其母②。母問使者曰:“士卒得無恙乎?③”對(duì)曰:“士卒并分菽粒而食之④。”又問:“將軍得無恙乎?”對(duì)曰:“將軍朝夕芻豢黍粱⑤。”子發(fā)破秦而歸,其母閉門而不內(nèi)⑥,使人數(shù)之曰⑦:“子不聞越王勾踐之伐吳⑧耶?客有獻(xiàn)醇酒一器者⑨,王使人注江之上流⑩,使士卒飲其下流,味不及加美?而士卒戰(zhàn)自五也?,異日,有獻(xiàn)一囊糗糒者?王又以賜軍士,分而食之,甘不逾嗌?,而戰(zhàn)自十也。今子為將,士卒并分菽粒而食之,子獨(dú)朝夕芻豢黍粱,何也?”《詩》不云乎?,好樂無荒,良士休休’,言不失和也?,夫使人入于死地,而自康樂于其上?雖??有以得勝,非其術(shù)也。子非吾子也,無入吾門!”子發(fā)于是謝?其母(21),然后內(nèi)之。

閱讀練習(xí)

1、解釋下列句子中加點(diǎn)詞的含義。

①使人請(qǐng)于王請(qǐng):

②其母閉門而不內(nèi)內(nèi):

③使人數(shù)之曰數(shù):

④子發(fā)于是謝其母謝:

2、下列句子中加點(diǎn)詞的意義和用法相同的一項(xiàng)是( )

A.士卒幷分菽粒而食之;子不聞越王勾踐之伐吳耶

B.子發(fā)破秦而歸;其母閉門而不內(nèi)

C.使人請(qǐng)于王;而自康樂于其上

D.王又以賜軍士;以之分人

3、翻譯下列句子。

①王使人注江之上流,使士卒飲其下流。

②雖有以得勝,非其術(shù)也。

4、根據(jù)文章內(nèi)容,概括子發(fā)之母的性格特點(diǎn)。

5、子發(fā)之母的話闡明了什么道理?結(jié)合自身實(shí)際談?wù)剰闹械玫降膯⑹尽?p> 參考答案

1、①求救②使……入內(nèi)③數(shù)落、責(zé)備。④謝罪。

2、D

3、①越王勾踐派人(把酒)倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水。

②即使能夠取勝,也不是用兵的正確的方法。

4、深明大義,嚴(yán)于律已,循循善誘,教子有方等。

5、①作為上級(jí),不能高高在上,獨(dú)自享樂,要體察下情,與下屬同甘共苦,才能取得成功。②主觀性題目,聯(lián)系自身實(shí)際,言之有理即可。如要嚴(yán)于律己,關(guān)心他人等

譯文

楚子發(fā)母就是楚國(guó)將軍子發(fā)的母親。子發(fā)攻打秦國(guó)的時(shí)候,軍糧吃光了,子發(fā)派人向楚王求救援兵,并叫使者順便回家探望一下母親。子發(fā)母親問使者:“士兵們可安好?”使者回答說:“士兵們能分吃豆粒充饑。”母親又問:“那么將軍可安好?”使者回答說:“將軍每天早晚都吃好飯好肉。”子發(fā)打敗秦國(guó)歸來,回到家的時(shí)候,他的母親關(guān)上大門不讓他進(jìn)去并且叫人責(zé)備他說:“你沒聽說越王勾踐討伐吳國(guó)的事嗎?有人獻(xiàn)上一壇美酒,越王勾踐派人倒在江的上游,讓士兵到下游同飲江水,其實(shí)江水中并沒有多少酒的美味,但士兵作戰(zhàn)的勇氣因此而增加了五倍。又有一天,有人送來一袋干糧,越王勾踐又下令賜給軍士們分了吃,其實(shí)只有一點(diǎn)點(diǎn)食物,過了咽喉就沒有了。但士兵作戰(zhàn)的勇氣因此而增加了十倍。現(xiàn)在,你身為將軍,士兵們分吃豆粒充饑,惟獨(dú)你早晚吃著好飯好肉,這是為什么?《詩經(jīng)》上不是說了嗎?‘我快樂而不荒廢正事,賢人都高興’,說的是做事不能失了分寸。你指揮士兵進(jìn)入生死相爭(zhēng)的戰(zhàn)場(chǎng),而自己卻高高在上地享樂,即使能夠取勝,也不能說是用兵的正道。你不是我的兒子,不要進(jìn)我的門!”子發(fā)只得向他母親謝罪認(rèn)錯(cuò),這才進(jìn)了家門。

注釋

1.子發(fā):戰(zhàn)國(guó)時(shí)楚宣王的將軍,名舍,字子發(fā)。

2.問:探望,看望。

3.無恙:安好。恙(yàng):憂,病。

4.并分菽(shū)粒:大家分吃豆粒。并,合起來。菽,豆粒。

5.朝(zhāo)夕芻豢(huàn)黍粱:這里是吃好肉好飯的意思。芻:牛羊。豢:豬狗。黍粱:好糧食。黍:黃米。粱,高粱。6.內(nèi):同“納”。不內(nèi),不讓兒子進(jìn)門。

7.數(shù)(shǔ)之曰:責(zé)備他說。數(shù),列舉(罪狀)。

8.越王勾踐:春秋時(shí)越王勾踐曾被吳國(guó)打敗,后來臥薪嘗膽,終于滅了吳國(guó)。

9.醇(chún)酒:美酒。

10.注:傾倒。

11.味不及加美:意思是江水中并沒有增加酒的美味。

12.戰(zhàn)自五也:作戰(zhàn)的勇氣增加五倍。自,自然。下文“戰(zhàn)自十也”意同。

13.糗(qiǔ)糒(bèi):干糧。

14.甘不逾嗌(yì):美味過不了咽喉。嗌,咽喉。逾,通“逾”,超過。

15.謝其母:向他母親認(rèn)罪。

16.雖 :即使。

17.謝:謝罪。

18.于:向。

19.食:吃。

20.歸:返回。

21.菽粒:豆粒。

22.醇酒一器:一壇美酒。

23.嗌:咽喉,此處做動(dòng)詞用,咽。

24.芻豢黍梁:芻,牛羊;豢,豬狗;黍,米;梁,高粱。

25.使:命令,派遣。

26.食:吃。

27.為:擔(dān)任

28.絕:斷絕

29.得:能夠

30.加:增加

解讀

一個(gè)深明大義的母親,一個(gè)對(duì)孩子嚴(yán)格要求的母親。兒子在前方率兵戰(zhàn)斗,她牽掛的是士兵的安康,牽掛的是兒子能否與士兵一起同甘共苦。當(dāng)?shù)弥勘D難得只能“并分菽粒而食之”,而作為將軍的兒子卻“朝夕芻豢黍粱”時(shí),她深為不安,兒子得勝歸來時(shí),本可出郭相迎的她卻“閉門而不內(nèi)”,并狠狠地教訓(xùn)了兒子一頓,直到兒子認(rèn)錯(cuò)后,才讓他進(jìn)家門。這位母親以她的言行告訴我們:父母之愛如果僅僅局限于關(guān)心孩子的飲食起居,關(guān)心孩子的冷暖安康,就未免太膚淺了;父母對(duì)子女的愛要從塑造人格、人品上著眼,這樣才能保證子女走正道,干正事。

人物品質(zhì)

【子發(fā)母】:教子有方,深明大義,明事理,嚴(yán)厲,愛國(guó)

【子發(fā)】:知錯(cuò)就改

【士兵】:賣心賣力,不畏犧牲,不虛榮

領(lǐng)悟

“父母對(duì)子女的教養(yǎng)非止限在生活起居,更非一味順從溺愛,真正深明大義疼愛子女的父母更應(yīng)該立其身、正其行,培養(yǎng)他的操行品德。

而從子發(fā)自身為楚將帶兵的身份來說能得出的教訓(xùn)就是:

“得人心者成人事,失人心者損人事,為將須得與士兵同甘共苦方能克敵。成大事者,愛民為先。

關(guān)鍵詞:楚子發(fā)母

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

《楚子發(fā)母》閱讀答案及原文翻譯

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)