薛公①為魏謂魏冉②曰:“文聞秦王欲以呂禮③收齊,以濟(jì)天下,君必輕矣。齊、秦相聚以臨三晉,禮必并相之,是君收齊以重呂禮也。齊免于天下之兵,其仇君必深。君不如勸秦王令弊邑卒攻齊之事。齊破,文請(qǐng)以所得封君。齊破晉④強(qiáng),秦王畏晉之強(qiáng)也,必重君以取晉。齊予晉弊邑,而不能支秦,晉必重君以事秦。是君破齊以為功,操晉以為重也。破齊定封,而秦、晉皆重君;若齊不破,呂禮復(fù)用,子必大窮矣。”
秦客卿造謂穰侯曰:“秦封君以陶,藉君天下數(shù)年矣。攻齊之事成,陶為萬(wàn)乘,長(zhǎng)小國(guó)率以朝天子天下必聽五伯之事也;攻齊不成,陶為鄰恤,而莫之據(jù)也。故攻齊之于陶也,存亡之機(jī)也。君欲成之,何不使人謂燕相國(guó)曰:圣人不能為時(shí),時(shí)至而弗失。舜雖賢,不遇堯也,不得為天子;湯、武雖賢,不當(dāng)桀、紂不王。故以舜、湯、武之賢,不遭時(shí)不得帝王。今攻齊,此君之大時(shí)也已。因天下之力,伐仇國(guó)之齊,報(bào)惠王之恥,成昭王之功,除萬(wàn)世之害,此燕之長(zhǎng)利,而君之大名也?!稌吩疲簶涞履缱蹋δ绫M。吳不亡越,越故亡吳;齊不亡燕,燕故亡齊。齊亡于燕,吳亡于越,此除疾不盡也。以非此時(shí)也,成君之功,除君之害,秦卒有他事而從齊,齊、趙合,其仇君必深矣。挾君之仇以誅于燕,后雖悔之,不可得也已。君悉燕兵而疾僭之,天下之從君也,若報(bào)父子之仇。誠(chéng)能亡齊,封君于河南,為萬(wàn)乘,達(dá)途于中國(guó),南與陶為鄰,世世無(wú)患。愿君之專志于攻齊,而無(wú)他慮也。”
謂魏冉曰:“(秦與趙)和不成,兵必出。白起⑤者,且復(fù)將。戰(zhàn)勝,必窮公;不勝,必事趙從公,公又輕。公不若毋多,則疾到。”
(節(jié)選自《戰(zhàn)國(guó)策·秦策三》)
【注】①薛公:即田文,號(hào)孟嘗君,齊國(guó)人。②魏冉:秦國(guó)大臣,封于穰邑,稱穰侯,后加封陶邑。③呂禮:秦國(guó)將領(lǐng)。因秦國(guó)相國(guó)魏冉曾想要?dú)⑺浪?,而逃奔齊國(guó),后來(lái)又逃回秦國(guó)。④晉:特指魏國(guó)。⑤白起:秦國(guó)名將,善于用兵。
13、文中加框的部分有三處需要加句讀,請(qǐng)用黑色碳素筆在答題卡相應(yīng)位置的答案標(biāo)號(hào)上打“”。
長(zhǎng)A小B國(guó)C率D以E朝F天G子H天I下J必K聽L五M伯N之O事P也
14、下列對(duì)文中加粗的詞語(yǔ)及相關(guān)內(nèi)容的解說(shuō),不正確的一項(xiàng)是( )
A.弊邑,古代對(duì)自己的國(guó)家以及出生或出守之地的謙稱。文中指孟嘗君的封地薛邑。
B.客卿,戰(zhàn)國(guó)時(shí)秦國(guó)請(qǐng)其他諸侯國(guó)的人來(lái)秦國(guó)做官,其位為卿,以客禮待之,故稱。
C.萬(wàn)乘,一萬(wàn)輛兵車。諸侯國(guó)小的稱“千乘”,大的稱“萬(wàn)乘”。文中指魏冉可以稱王。
D.中國(guó),古代泛指中原地區(qū),“中國(guó)”以外稱為“四夷”。與今天的“中國(guó)”含義不同。
15、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概述,不正確的一項(xiàng)是( )
A.田文勸說(shuō)秦相魏冉,主要是請(qǐng)他勸說(shuō)秦王讓魏國(guó)出兵攻打齊國(guó),如果魏國(guó)取勝,魏冉將名利雙收。
B.田文認(rèn)為,如果秦齊聯(lián)合,就一定會(huì)重用呂禮,這不但威脅到其他諸侯國(guó),還會(huì)給魏冉帶來(lái)麻煩。
C.秦國(guó)客卿造勸說(shuō)魏冉把握時(shí)機(jī),聯(lián)合燕國(guó)等諸侯國(guó)一起攻打齊國(guó),這樣才能永久保住魏冉的封地。
D.有人勸魏冉專心去促成秦與趙的和談,不要等到趙國(guó)打敗秦國(guó)之后再來(lái)和談,那樣就會(huì)被人輕視。
16、把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。
(1)破齊定封,而秦、晉皆重君;若齊不破,呂禮復(fù)用,子必大窮矣。
(2)秦卒有他事而從齊,齊、趙合,其仇君必深矣。
17、“樹德莫如滋,除害莫如盡”出自《尚書》,這種理念對(duì)我們今天處理人際關(guān)系和國(guó)際關(guān)系不無(wú)啟示意義。請(qǐng)結(jié)合選文內(nèi)容對(duì)這句話加以分析理解。
答
13、答案:CHL
14、答案:C
15、答案:D
16、答案:(1)打敗齊國(guó),可以確定您的封地,那么秦、魏都得看重您;如果齊國(guó)沒有被打敗,呂禮會(huì)再次被重用,那么您一定會(huì)非常困窘。
(2)一旦秦國(guó)突然發(fā)生其他變故,而與齊國(guó)聯(lián)合,齊國(guó)又與趙國(guó)聯(lián)合,他們仇恨您的程度一定更深了。
17、答案:①“樹德莫如滋,除害莫如盡”意思是,做好事要愈多愈好,除禍害要愈徹底愈好。②選文中秦國(guó)客卿造是借此名言勸說(shuō)秦相魏冉去動(dòng)員燕國(guó)出兵攻打齊國(guó),免得秦國(guó)與齊國(guó)聯(lián)合起來(lái)威脅燕、趙、魏、韓等國(guó)。③今天,我們?cè)谔幚砣穗H關(guān)系和國(guó)際關(guān)系時(shí),也要以德為鄰,多行善事,多結(jié)善緣,共建和諧社會(huì);同時(shí),對(duì)于危害社會(huì)與國(guó)家的人,也要堅(jiān)決予以懲治。
【參考譯文】
薛公田文為魏國(guó)勸說(shuō)秦相魏冉,說(shuō):“我聽說(shuō)秦王想通過(guò)呂禮去聯(lián)合齊國(guó),以此來(lái)救助天下,這樣,您一定會(huì)被輕視。齊、秦聯(lián)合來(lái)對(duì)抗趙、魏、韓三國(guó),呂禮一定兼任齊、秦兩國(guó)的相國(guó),這樣,就等于您結(jié)交齊國(guó)而加強(qiáng)了呂禮的地位。如果齊國(guó)避免了各國(guó)的軍事威脅,一定會(huì)深深仇視您。您不如勸秦王命令薛邑的兵力去完成攻齊的任務(wù)。如果齊國(guó)被打敗,我田文將請(qǐng)求魏王把所得的齊國(guó)土地作為您的封地。齊國(guó)如果被打敗,魏國(guó)就會(huì)強(qiáng)盛起來(lái),秦王擔(dān)心魏國(guó)強(qiáng)盛,一定會(huì)借重用您去聯(lián)合魏國(guó)。齊國(guó)把薛邑給了魏國(guó),(魏國(guó)也)不能(單獨(dú))對(duì)抗秦國(guó),那么魏國(guó)也一定會(huì)借重用您去討好秦國(guó)。這樣,您既收獲了打敗齊國(guó)之功,又依仗魏國(guó)抬高了自己的地位。打敗齊國(guó),可以確定您的封地,那么秦、魏都得看重您;如果齊國(guó)沒有被打敗,呂禮會(huì)再次被重用,那么您一定會(huì)非常困窘。”
秦國(guó)客卿造對(duì)穰侯魏冉說(shuō):“秦王把陶邑封給您,您在秦國(guó)已經(jīng)掌權(quán)好幾年了。進(jìn)攻齊國(guó)如果能夠成功,您的封地陶邑就可比作萬(wàn)乘大國(guó)了,這樣您可以為小國(guó)之長(zhǎng),率領(lǐng)小國(guó)朝見天子,諸侯一定會(huì)聽從,這可以同春秋時(shí)代的五霸相比;攻齊如果不能成功,陶邑就成為需要鄰國(guó)救濟(jì)之地而不能依靠了。所以進(jìn)攻齊國(guó),這對(duì)陶邑來(lái)說(shuō),是存亡的關(guān)鍵。您如果想取得成功,為什么不派人去燕國(guó)對(duì)燕相國(guó)公孫操說(shuō):即使是圣人,他也不能創(chuàng)造時(shí)勢(shì),時(shí)機(jī)來(lái)了就不能把它放過(guò)。虞舜雖然賢能,如果不遇到唐堯,他也不會(huì)成為天子;商湯、周武王雖然賢能,如果不是遇到昏君夏桀和商紂,他們也不會(huì)稱王于天下。所以,即使憑借虞舜、商湯和周武王的賢能,他們?nèi)绻挥龅綍r(shí)機(jī),也都不可能成為帝王?,F(xiàn)在攻打齊國(guó),這是您的大好時(shí)機(jī)啊。憑借諸侯之力,攻打敵對(duì)的齊國(guó),既可以報(bào)復(fù)燕惠王以前的恥辱,又可以完成燕昭王未竟的功業(yè),還可以為燕國(guó)除掉萬(wàn)世之害,這是燕國(guó)長(zhǎng)遠(yuǎn)的利益所在,也是您建立大功名的良好時(shí)機(jī)。《尚書》上說(shuō):做好事要愈多愈好,除禍害要愈徹底愈好。'吳國(guó)不滅亡越國(guó),越國(guó)就會(huì)滅亡吳國(guó);齊國(guó)不滅亡燕國(guó),燕國(guó)就會(huì)滅亡齊國(guó)。齊國(guó)被燕國(guó)滅亡,吳國(guó)被越國(guó)滅亡,這就是除去禍患沒有除盡啊。您如果不乘此時(shí)機(jī)完成您的功業(yè),除掉您的禍害,一旦秦國(guó)突然發(fā)生其他變故,而與齊國(guó)聯(lián)合,齊國(guó)又與趙國(guó)聯(lián)合,他們仇恨您的程度一定更深了。以這樣的仇敵來(lái)討伐燕國(guó),到那時(shí),即使后悔也來(lái)不及了。如果您動(dòng)員燕國(guó)的全部兵力,馬上消滅齊國(guó),諸侯也一定會(huì)像父子報(bào)仇那樣,爭(zhēng)先恐后地響應(yīng)您的行動(dòng)。如果真正能夠滅掉齊國(guó),我們將把黃河以南一帶作為您的封地,您將會(huì)擁有堪比萬(wàn)乘之國(guó)的土地,身居中原,而四通八達(dá),南與陶邑為鄰,永世沒有禍患。希望您一心一意地進(jìn)攻齊國(guó)吧,不要有其他什么顧慮了。”
有人對(duì)魏冉說(shuō):“如果秦國(guó)主張和趙國(guó)議和,不成功的話,秦國(guó)一定要出兵。如果出兵,白起又將率兵出戰(zhàn)。戰(zhàn)勝了趙國(guó),由于您原來(lái)主張議和,那就于您不利;如果被趙國(guó)打敗,秦國(guó)就一定得聽從趙國(guó)的,這時(shí)如果同意您議和的主張,您就會(huì)被人看輕了。您不如專心致力于與趙國(guó)議和而不要想其他的事,這樣趙國(guó)很快就會(huì)歸附秦國(guó)。”
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案