傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“東風(fēng)忽起垂楊舞,更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲”作者出處及全詩(shī)翻譯賞析

作者:佚名 古詩(shī)詞鑒賞大全 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

“東風(fēng)忽起垂楊舞,更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲”的詩(shī)意:邊垂柳蒼翠欲滴,忽然一陣春風(fēng)拂過(guò),萬(wàn)千楊柳枝條頓時(shí)裊娜地舞動(dòng)起來(lái)。它們紛紛抖落一身晶瑩的水珠,灑向那池中的荷葉,霎時(shí)傳來(lái)很多清脆的響聲。

這兩句“忽起”“垂楊舞”及垂楊葉上雨滴被風(fēng)吹到荷葉上發(fā)出的萬(wàn)點(diǎn)聲響等,表現(xiàn)了雨后池塘上的一種動(dòng)態(tài)之美。

出自劉攽《雨后池上

一雨池塘水面平,淡磨明鏡照檐楹。

東風(fēng)忽起垂楊舞,更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲。

【譯文】

春雨過(guò)后,池塘里漲滿(mǎn)了水,幾乎與地面相平。那平靜的水面如淡磨的明鏡,光亮耀人,倒映出屋檐下的梁柱。池邊垂柳蒼翠欲滴,忽然一陣春風(fēng)拂過(guò),萬(wàn)千楊柳枝條頓時(shí)裊娜地舞動(dòng)起來(lái)。它們紛紛抖落一身晶瑩的水珠,灑向那池中的荷葉,霎時(shí)傳來(lái)很多清脆的響聲。

名句研讀

東風(fēng)忽起垂楊舞 更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲——雨停了,風(fēng)住了,池邊垂柳蒼翠欲滴。忽然一陣風(fēng)起,萬(wàn)千楊柳枝條裊娜飄動(dòng)。楊柳似有知,風(fēng)雨中洗盡污濁,欣喜中乘風(fēng)起舞。舞動(dòng)時(shí)抖落一身水珠,灑向池中荷葉,傳來(lái)嗒嗒萬(wàn)點(diǎn)聲。風(fēng)狂雨驟時(shí),楊柳枝條不停擺動(dòng)不會(huì)引人注目,雨打荷葉響聲一片也不會(huì)聲聲入耳。只有在風(fēng)停雨住之后,一切歸于沉寂,才會(huì)留意那突然風(fēng)穿楊柳出現(xiàn)的舞動(dòng),才會(huì)捕捉到柳枝上的水珠拋向荷葉時(shí)發(fā)出的點(diǎn)點(diǎn)聲響。由風(fēng)起而垂楊舞,由垂楊舞而荷聲萬(wàn)點(diǎn)的連鎖反應(yīng),反映了作者雨后靜觀自然的怡然心態(tài)。

三、四兩句用“忽起”、“垂楊舞”及垂楊葉上的雨滴被風(fēng)吹到荷葉上發(fā)出的“萬(wàn)點(diǎn)”聲響等,表現(xiàn)了雨后池上的一種動(dòng)態(tài)之美。詩(shī)既寫(xiě)出了靜態(tài),又寫(xiě)出了動(dòng)態(tài),以靜顯動(dòng),又以動(dòng)襯靜,動(dòng)靜結(jié)合,組成了一幅雨后池塘春景圖。

【賞析】

這首詩(shī)展現(xiàn)在讀者面前的是一幅雨后池塘圖,從詩(shī)中寫(xiě)到的東風(fēng)、垂楊、荷花等物象來(lái)看,背景是春季,因此,再確切些說(shuō)是一幅雨后池塘春景圖,給讀者以清美的藝術(shù)享受。 詩(shī)既寫(xiě)出了靜態(tài),又寫(xiě)出了動(dòng)態(tài),以靜顯動(dòng),又以動(dòng)襯靜,動(dòng)靜結(jié)合,組成了一幅雨后池塘春景圖。

首句展示的是雨后池上春景的靜態(tài)美。第一句寫(xiě)雨后池塘水面的平靜,只淡淡地出一“平”字。如果只讀這一句,會(huì)覺(jué)得它過(guò)于平常,但在這句之后緊接以“淡磨明鏡照檐楹”,卻境界頓出。“淡磨”二字頗可玩味。施者是春雨,受者是池面,經(jīng)春雨洗滌過(guò)的池面,好比經(jīng)人輕磨拂拭過(guò)的明鏡,比中有比,比中有擬人,這就使“水如鏡”這一淺俗的比喻有新鮮之感。不僅能使讀者感受到春雨后池上異常平靜、明凈的狀態(tài),并能進(jìn)而聯(lián)想到前此蒙蒙細(xì)雨隨著微風(fēng)輕拂池面的輕盈柔姿。“淡磨明鏡照檐楹”,創(chuàng)造的正是非春雨后池塘莫屬的藝術(shù)境界。與此相適應(yīng),這兩句語(yǔ)勢(shì)平緩,無(wú)一字不清靜,連略帶動(dòng)感、略為經(jīng)意的“淡磨”二字,也一如字面,給讀者以一種輕淡的心理感受,顯得毫不著力。

三四句由靜而動(dòng),進(jìn)一步寫(xiě)雨后池上的動(dòng)態(tài)美。“東風(fēng)忽起垂楊舞,更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲。”雨停了,風(fēng)住了,池邊垂柳蒼翠欲滴。忽然一陣風(fēng)起,萬(wàn)千楊柳枝條裊娜飄動(dòng)。楊柳似有知,風(fēng)雨中洗盡污濁,欣喜中乘風(fēng)起舞。舞動(dòng)時(shí)抖落一身水珠,灑向池中荷葉,傳來(lái)嗒嗒萬(wàn)點(diǎn)聲。風(fēng)狂雨驟時(shí),楊柳枝條不停擺動(dòng)不會(huì)引人注目,雨打荷葉響聲一片也不會(huì)聲聲入耳。只有在風(fēng)停雨住之后,一切歸于沉寂,才會(huì)留意那突然風(fēng)穿楊柳出現(xiàn)的舞動(dòng),才會(huì)捕捉到柳枝上的水珠拋向荷葉時(shí)發(fā)出的點(diǎn)點(diǎn)聲響。

由風(fēng)起而垂楊舞,由垂楊舞而荷聲萬(wàn)點(diǎn)的連鎖反應(yīng),反映了作者雨后靜觀自然的怡然心態(tài)。后二句則由靜而動(dòng),寫(xiě)雨后池上的動(dòng)態(tài)美。用“忽起”“垂楊舞”及垂楊葉上的雨滴被風(fēng)吹到荷葉上發(fā)出的“萬(wàn)點(diǎn)”聲響等,表現(xiàn)了雨后池上的一種動(dòng)態(tài)之美。

這里,詩(shī)人筆下蕩漾的東風(fēng)、婆娑起舞的垂楊、荷心的萬(wàn)點(diǎn)聲,無(wú)一不具有一種流動(dòng)的韻致和盎然的生意,與前二句相比,別是一番情趣。與此相隨,語(yǔ)勢(shì)節(jié)奏也由平緩而轉(zhuǎn)向急促,字字飛動(dòng)起來(lái)。“忽起”二字,首先造成突兀之勢(shì),展示出景物瞬息間由靜而動(dòng)的變化,給人以強(qiáng)烈的動(dòng)感;隨后再用“更作”二字作呼應(yīng)回旋,造成一種急促的旋律,從而把上述有形的與無(wú)形的、動(dòng)態(tài)的和聲響的景物聯(lián)貫起來(lái),組成一幅形聲兼?zhèn)涞乃囆g(shù)畫(huà)卷。

雨后池上景物之美,詩(shī)人既寫(xiě)其靜態(tài),又寫(xiě)其動(dòng)態(tài),不僅顯得豐富多姿,而且構(gòu)成對(duì)比,收到以靜顯動(dòng),以動(dòng)襯靜,相得益彰的藝術(shù)效果。首句平直敘起,次句從容承之,而以第三句為主,盡宛轉(zhuǎn)變化工夫,再以第四句發(fā)之,詩(shī)人用這一方法巧妙安排,使語(yǔ)言結(jié)構(gòu)形式與內(nèi)容和諧統(tǒng)一,成因勢(shì)置景、筆隨景遷之妙。

關(guān)鍵詞:“東風(fēng)忽起垂楊舞,更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲”作者出處

用戶(hù)評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書(shū)所見(jiàn) 陶侃惜谷 大道之行也 扣門(mén)無(wú)犬吠,欲去問(wèn)西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬(wàn)里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見(jiàn)長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

“東風(fēng)忽起垂楊舞,更作荷心萬(wàn)點(diǎn)聲”作者出處及全詩(shī)翻譯賞析

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)