傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“半黃梅子,向晚一簾疏雨。斷魂分付與,春將去?!钡囊馑技叭~翻譯賞析

作者:佚名 古詩(shī)詞鑒賞大全 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

半黃梅子,向晚一簾疏雨。斷魂分付與,春將去。

[譯文] 梅子已經(jīng)一半黃熟,傍晚時(shí)又下了疏雨。春天啊,你要走就走吧,并請(qǐng)把我的愁思也一并捎去。

[出自] 北宋 賀鑄 《感皇恩》

蘭芷滿汀洲,游絲橫路。羅襪塵生步,迎顧,整鬟顰黛,脈脈兩情難語(yǔ)。細(xì)風(fēng)吹柳絮,人南渡。

回首舊游,山無(wú)重?cái)?shù)?;ǖ咨钪鞈?。何處?半黃梅子,向晚一簾疏雨。斷魂分付與,春將去。

注釋:

感皇恩:唐教坊曲名。

蘭芷:香蘭、白芷,均為香草。

汀洲:汀,水邊平地。洲,水中陸地。

游絲橫路:庾信《春賦》:“一叢香草足礙人,數(shù)尺游絲即橫路。”

脈脈:相視而含情不語(yǔ)貌。

譯文1:蘭草芷草長(zhǎng)滿了汀洲,重重游絲蛛網(wǎng)橫擋小路。她步履輕盈走來(lái),一邊走一邊看,略整發(fā)髻愁皺雙眉,我倆深情相望默默無(wú)語(yǔ)。微風(fēng)吹得柳絮紛飛,只見她登上小舟向南行去。

回頭看那舊游之地,只有山巒無(wú)數(shù)連綿起伏。百花深處的紅樓,如今可在何處?梅子已經(jīng)半黃,傍晚又落下一陣細(xì)雨。我這斷腸心,只好交給那暮春帶去。

譯文2:

香蘭和白芷長(zhǎng)滿汀洲,游絲在路上飛來(lái)飛去。她邁著輕盈的腳步,羅襪生塵,前來(lái)把我等候。她的眼神顧盼,深情款款,一雙美麗的娥眉卻上心頭。我們相互對(duì)視,似有深情卻無(wú)法傾訴。細(xì)風(fēng)吹得柳絮四處飛散,她默默無(wú)語(yǔ)地行舟南下。

回頭再也不能細(xì)望過(guò)去的同游舊地,只有山巒景色依舊。在那百花錦簇的地方,哪里才是她的香閨?梅子已經(jīng)一半黃熟,傍晚時(shí)又下了疏雨。春天啊,你要走就走吧,并請(qǐng)把我的愁思也一并捎去。

譯文3:

水邊的洲渚長(zhǎng)滿了蘭草白芷,散發(fā)出微微的清香;路邊樹上蜘蛛一類的小蟲吐出游絲飄飄悠悠,不時(shí)橫過(guò)小路。她步履輕盈地走向前來(lái),略整發(fā)髻,微皺雙眉,脈脈含情地望著我,卻沒(méi)有任何語(yǔ)言。微風(fēng)吹得柳絮飛舞,她默默地登船南去。

回頭看那舊游之地,只見無(wú)數(shù)山巒重重疊疊。她的朱門閨閣在哪里?莫不是在那白花深處?梅子已經(jīng)開始發(fā)黃,傍晚又一陣疏雨。我真想把這顆破碎的心交付春光,讓春光永遠(yuǎn)帶去。

譯文4:

香蘭白芷長(zhǎng)滿汀洲,香草藤絲爬滿小路。她如凌波邁著輕盈的碎步,將我迎侯盼顧。她整理好釵鬟,稍皺眉頭,我倆對(duì)視良久,脈脈含情乎,沒(méi)有一言一語(yǔ),衷腸真情難訴。微風(fēng)悠悠柳絮飛舞,結(jié)局還是伊人翩然南渡。

回首往事舊游景致,恰是山巒疊翠無(wú)數(shù)。百花叢深、朱紅門戶,你究竟在何處?見枝頭掛著半黃熟的梅子,已是向晚時(shí)候,簾外正下著稀疏細(xì)雨。我將斷魂托付埋葬春天里,若春欲離,請(qǐng)別忘了帶著它一同歸去。

賞析:

這是一首愛情詞。全詞寫相見不能相愛的帳恨。上片寫兩個(gè)乍見又別的的情景。下片寫相思的愁苦。全詞不僅借景抒情,情景交融,而且景物深化了情思。整鬟顰黛,脈脈兩情難語(yǔ)。“整鬟顰黛”表現(xiàn)出一幅尷尬的姿態(tài)和滿腹的心事,但感情仍默默相許。“脈脈兩情”傳達(dá)出彼此雙方情感之交流、貫通。“難語(yǔ)”二字頓挫,一種無(wú)端的阻隔使雙方難以傾訴衷情。這首詞寫送別戀人,難舍難分。全篇沒(méi)有什么警句妙語(yǔ),但細(xì)加品味,則覺(jué)其語(yǔ)淺情深,清疏淡雅,意蘊(yùn)雋永,別有一番風(fēng)味。。上片懷舊,“羅襪”四句,寫與美人眉目傳情而衷腸難訴,描摹細(xì)膩,生動(dòng)傳神。下片寫離愁。“回首”二句,從自己寫。“花底”二句,從對(duì)方寫,“半黃”二句,又轉(zhuǎn)寫自己。“斷魂”二句,將自己和對(duì)方一并收束。這種手法用來(lái)寫相思之愁是很妙的。

蘭芷滿汀洲,游絲橫路。”蘭芷指蘭草和白芷,是兩種香草。汀洲,是水中小洲。在游絲飄曳、香草滿地的小洲上,抒情主人公在等待著他的意中人。蘭芷、游絲,這些芳香、飄逸、美麗的物象,不僅用來(lái)寫景,同時(shí)還襯托出主人公內(nèi)心情感的美好。意中人終于來(lái)了。“羅襪塵生步”語(yǔ)出曹植洛神賦》,其句云:“凌波微步,羅襪生塵”。賀鑄化用其意,寫意中人細(xì)步行走,飄然而至,這女子迎顧之間,整發(fā)蹙眉,秋波送情,然而“脈脈兩情難語(yǔ)”。雖然兩情相悅,心心相印,但有諸多阻隔,使兩人不得互表衷腸。這默默無(wú)語(yǔ)之中,展示著深沉的痛苦。一切都顯得那么無(wú)奈。在微風(fēng)吹拂、滿天飛絮之中,她又越水南渡,飄然而去了。

下片抒情,以淡淡的語(yǔ)言抒寫那種追覓無(wú)著的痛苦不寧。“回首舊游,山無(wú)重?cái)?shù)。”表層是寫舊日尋游,山水重重;實(shí)則是在寫執(zhí)著追求的艱難困苦。“花底深朱戶”指女子的住所。而如今,人已去,影無(wú)蹤,她到底住在何處呢?無(wú)從可知,無(wú)從可曉。接下去“半黃梅子,向晚一簾疏雨。”這是在寫景,又是在抒情。黃梅季節(jié),傍晚時(shí)分,那不盡的雨絲,正像他無(wú)法排解的滿腹愁緒。讀到這里,很自然就會(huì)使人想起賀鑄那著名的詞句,“若問(wèn)閑愁都幾許?一川煙草,滿城風(fēng)絮,梅子黃時(shí)雨。”此處“半黃梅子,向晚一簾疏雨。”與上述詞句的意境是一致的。結(jié)句直抒愁腸,“斷魂分付與,春將去。”傳導(dǎo)出的是纏綿、痛苦與無(wú)奈。

這首詞結(jié)語(yǔ)構(gòu)思奇特,痛苦不堪的主人公要把“斷魂”交付給春天帶走,其實(shí)誰(shuí)都明白這是徒勞的,正如馮延巳所云:“誰(shuí)道閑情拋卻久?每到春來(lái),惆悵還依舊。”(《鵲踏枝》)然而正是這結(jié)語(yǔ)產(chǎn)生了語(yǔ)已盡而情未了的藝術(shù)效果。

關(guān)鍵詞:“半黃梅子,向晚一簾疏雨。斷魂分付與,春將

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日陳經(jīng)邦 陳道復(fù) 樊須 原憲 謝鐸 朱松 鴻圖華構(gòu) 捏怪排科 蜂合豕突 河漢吾言 立地生根 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首贈(zèng)汪倫 智子疑鄰 芙蓉樓送辛漸 舟夜書所見 陶侃惜谷 大道之行也 扣門無(wú)犬吠,欲去問(wèn)西家。 應(yīng)是母慈重,使?fàn)柋蝗巍?/a> 八月長(zhǎng)江萬(wàn)里晴,千帆一道帶風(fēng)輕。 山徑之蹊間,介然用之而成路。為間不用,則茅 棲霞山裂;沂水陷穴,廣數(shù)畝。 君獨(dú)不見長(zhǎng)城下,死人骸骨相撐拄。

“半黃梅子,向晚一簾疏雨。斷魂分付與,春將去?!钡囊馑技叭~翻譯賞析

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)