材料一:
太史公曰:方晏子伏莊公尸哭之,成禮然后去,豈所謂“見義不為,無勇”者邪?至其諫說,犯君之顏,此所謂“進思盡忠,退思補過”者哉!假令晏子而在,余雖為之執(zhí)鞭,所忻慕焉。
(節(jié)選自《史記 管晏列傳》)
材料二:
景公有馬,其圉人殺之,公怒,援戈將自擊之,晏子曰:“此不知其罪而死,臣請為君數之,令知罪而殺之。”公曰:“諾。”晏子舉戈而臨之曰:“汝為吾君養(yǎng)馬而殺之,而罪當死;汝使吾君以馬之故殺圉人,而罪又當死;汝使吾君以馬故殺人,聞于四鄰諸侯,汝罪又當死。”公曰:“夫子釋之!夫子釋之!勿傷吾仁也。”景公好弋,使燭鄒主鳥而亡之,景公怒而欲殺之,晏子曰:“燭鄒有罪,請數之以其罪,乃殺之。”景公曰:“可。”于是乃召燭鄒數之景公前,曰:“汝為吾君主鳥而亡之,是一罪也;使吾君以鳥之故殺人,是二罪也;使諸侯聞之以吾君重鳥而輕士,是三罪也。數燭鄒罪已畢,請殺之。”景公曰:“止,勿殺而謝之。”
景公正晝被發(fā)乘六馬,御婦人出正閨,刖跪擊其馬而反之,曰:“爾非吾君也。”公慚而不朝,晏子睹裔敖而問曰:“君何故不朝?”對曰:“昔者君正晝被發(fā)乘六馬,御婦人出正閨,刖跪擊其馬而反之,曰:‘爾非吾君也。’公慚而反不果出是以不朝晏子入見,公曰:“昔者寡人有罪,被發(fā)乘六馬以出正閨,刖跪擊其馬而反之,曰:‘爾非吾君也。’寡人以天子大夫之賜,得率百姓以守宗廟,今見戮于刖跪以辱社稷,吾猶可以齊于諸侯乎?”晏子對曰:“君無惡焉。臣聞之,下無直辭,上有隱君;民多諱言,君有驕行。古者明君在上,下有直辭;君上好善,民無諱言。今君有失行,而刖跪有直辭,是君之福也,故臣來慶,請賞之,以明君之好善;禮之,以明君之受諫!”公笑曰:“可乎?”晏子曰:“可。”于是令刖跪倍資無正,時朝無事。
(節(jié)選自《說苑 正諫》)
6.材料二畫波浪線的部分有三處需要斷句,請用鉛筆將答題卡上相應位置的答案標號涂黑。每涂對一處給1分,涂黑超過三處不給分。
公慚A而反B不C果D出E是以F不朝G晏子H入見
7.下列對文中加點字的解說,不正確的一項是()
A.亡,指逃亡,與《燭之武退秦師》中“若亡鄭而有益于君”的“亡”字意思相同。
B.謝,指道歉,與《鴻門宴》中“旦日不可不蚤自來謝項王”的“謝”字意思相同。
C.得,指能夠,與《答司馬諫議書》中“而天下之理得矣”的“得”字意思不相同。
D.下,指臣下,與《六國論》中“下而從六國破亡之故事”的“下”字意思不相同。
8.下列對原文有關內容的概述和分析,不正確的一項是()
A.晏子伏在莊公的尸體上哭吊,完成了禮節(jié)才離開。司馬遷認為晏子是一個盡忠明義,很有勇氣的人,晏子的多次進諫體現了這一點。
B.圉人和燭鄒都因過失觸怒了景公,景公想要殺死他們,晏子在勸諫時采用了同樣的方法,景公怕?lián)p害自己的名譽,便放過了他們。
C.圉人和刖跪都殺了景公的馬,景公的表現卻大為不同。對于圉人,景公大怒,想要殺掉他;對于刖跪,景公深感慚愧,不去上朝。
D.景公認為自己被刖跪羞辱,辱沒了社稷。晏子則認為,刖跪有直辭,是景公的福分,最終,景公給予了刖跪獎賞,免征了他的賦稅。
9.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
(1)假令晏子而在,余雖為之執(zhí)鞭,所忻慕焉。
(2)燭鄒有罪,請數之以其罪,乃殺之。
10.晏子是如何智慧地勸諫景公的?
答
6、BEG句意:景公羞愧而回,始終沒再出來,所以不上朝。
“慚而反”是兩個連續(xù)動作,不能斷開,描寫了景公的反應,“不果出”,是說景公最后也沒能出宮,應是前面“慚而反”的結果,句意完整,應在“不”前斷句,故應在B處斷句。
“是以”是因此的意思,一般出現在句首,“是以不朝”的意思是因此而沒有上朝,是“不果出”的結果,應獨立成句,故應在E處斷句。
“晏子入見”的主語是“晏子”,與前面行為的主語不同,故應在“晏子”前斷句。要在G處斷句。
7.A
A.“意思相同”錯誤。
“使燭鄒主鳥而亡之”的“亡”,丟失,指鳥飛走了。句意:讓燭鄒管理那些鳥,但燭鄒讓那些鳥飛走了。
《燭之武退秦師》中“若亡鄭而有益于君”的“亡”,使……滅亡。句意:如果使鄭國滅亡了對您有益。
B.“勿殺而謝之”中的“謝”,道歉。句意:不要殺,我向他道歉!
《鴻門宴》中“旦日不可不蚤自來謝項王”的“謝”,道歉,謝罪。句意:第二天不可以不早早來向項王謝罪。
C.“得率百姓以守宗廟”中的“得”,能夠。句意:能夠統(tǒng)率百姓保有宗廟。
《答司馬諫議書》中“而天下之理得矣”的“得”,清晰,明了。句意:天下之間的道理就清晰了。
D.“下有直辭”中“下”,臣下。句意:臣下敢于直言上諫。
《六國論》中“下而從六國破亡之故事”的“下”,自取下策。句意:卻自取下策反而重蹈六國滅亡的覆轍。
8.C“圉人和刖跪都殺了景公的馬”說法錯誤。刖跪沒有殺景公的馬,“刖跪擊其馬”中的“擊”是拍打的意思。
9.(1)假使晏子還活著,我即使替他揮動著鞭子趕車,也是高興和仰慕的??!
(2)燭鄒有罪過,我請求將他的罪過列出來,再殺掉他。
10.①以退為進,晏子并不急于為圉人、燭鄒開脫,而是先論其罪過。
②善揣善比,晏子抓住景公悔、愧、恨等復雜心理,比景公于明君,令景公釋懷。
③以小喻大,晏子從殺馬、主鳥等小事上升到國家治理,以大義說服景公。
參考譯文:
材料一:
太史公說:當初晏子伏在莊公尸體上痛哭,完成了禮節(jié)然后離去,難道是人們所說的“遇到正義的事情不去做,就是沒有勇氣”的表現嗎?至于晏子直言進諫,敢于冒犯國君的威嚴,這就是人們所說的“進就想到竭盡忠心,退就想到彌補過失”的人??!假使晏子還活著,我即使替他揮動著鞭子趕車,也是高興和仰慕的??!
材料二:
齊景公有匹馬,被他的圉人所殺。齊景公大怒,拿著戈要親自殺他。晏子說:“這個人還不知道自己的罪過就要被處死,請讓我為你歷數他的罪過,讓他知道自己犯什么罪了再殺掉他。”齊景公說:“好的。”晏子舉著戈站到圉人面前說道:“你為我們國君養(yǎng)馬卻殺掉了它,你的罪應當死;你讓我們國君因為馬而殺圉人,你的罪又應當死;你讓我們國君因為馬而殺人,被四周的諸侯聽說了,你的罪過又應當死。”齊景公說:“先生放了他,先生放了他,別敗壞了我仁義的名聲。”齊景公喜歡射鳥,叫燭鄒掌管那些鳥,但鳥全都逃跑了。景公大怒,要殺掉他。晏子說:“燭鄒有罪過,我請求列出他的罪過,再殺掉他。”景公說:“可以”。于是召來燭鄒并在景公面前列出這些罪過,晏子說:“你為國君掌管鳥而丟失了,這是第一條罪;使我們的國君因為丟鳥的事情而殺人,這是第二條罪;使諸侯們知道這件事了,以為我們的國君重視鳥而輕視人,這是第三條罪。我把燭鄒的罪狀列完了,請殺了燭鄒。”景公說:“停,不要殺,我向他道歉!”
景公大白天披散著頭發(fā)乘坐著六馬大車,載著婦人從宮中的正門出去,刖跪拍打駕車的馬使車子返回,說:“你不是我的國君。”景公感到羞愧而不再上朝,晏子看見裔敖問他:“國君因為什么不上朝?”裔敖回答說:“之前國君大白天披散著頭發(fā)乘坐著六馬大車,載著婦人從宮中的正門出去,刖跪拍打駕車的馬使車子返回,說:‘你不是我的國君。’景公慚愧地返回,不再出來,因此就不上朝了。晏子入宮進見,景公說:“前幾天我不對,披散著頭發(fā)乘坐六馬大車出宮中正門,刖跪拍打駕車的馬使車返回,說:‘你不是我的國君。’我托周天子和諸大夫的福,能夠統(tǒng)率百姓保有宗廟,現在被刖跪羞辱,使國家蒙羞,我還可能同諸侯并列嗎?”晏子回答說:“君王不要記恨這件事。我聽說,下面若無直諫之言,上面一定有昏昧的君主;百姓大多不敢講真話,君王就會有驕縱的行為。古代明君在位,臣下敢于直言上諫;君王愛聽有用之言,百姓就沒有不敢說的話?,F在君王有失禮的行為,刖跪直言制止,是君王的福氣,所以我來表示慶賀,請獎賞他,以顯示君王愛聽有益之言;禮待他,以表明君王接受諫言!”景公笑道:“行嗎?”晏子說:“行。”于是下令加倍給刖跪錢財并免征賦稅,一時朝中相安無事。
關鍵詞:文言文,閱讀答案