義賞賞罰之柄,此上之所以使也。其所以加者義,則忠信親愛之道彰。久彰而愈長(zhǎng),民之安之若性,此之謂教成。教成則雖有厚賞嚴(yán)威弗能禁。故善教者,不以賞罰而教成,教成而賞罰弗能禁。用賞罰不當(dāng)亦然。奸、偽、賊、亂、貪、戾之道興,久興而不息,民之讎仇若性,戎、夷、胡、貉(2)、巴、越之民是以,雖有厚賞嚴(yán)罰弗能禁。郢人之以兩版垣也(3),吳起變之而見惡,賞罰易而民安樂;氐羌(4)之民,其虜也,不憂其系累(5),而憂其死不焚也;皆成乎邪也,且成而賊民。故賞罰之所加,不可不慎。且成而賊民
昔晉文公將與楚人戰(zhàn)于城濮,召咎犯而問曰:“楚眾我寡,奈何而可?”咎犯對(duì)曰:“臣聞繁禮之君,不足于文;繁戰(zhàn)之君,不足于詐。君亦詐之而已。”文公以咎犯言告雍季,雍季曰:“竭澤而漁,豈不獲得?而明年無魚。焚藪而田,豈不獲得?而明年無獸。詐偽之道,雖今偷可,后將無復(fù),非長(zhǎng)術(shù)也。”文公用咎犯之言,而敗楚人于城濮。反而為賞,雍季在上。左右諫曰:“城濮之功,咎犯之謀也。君用其言而賞后其身,或者不可乎!”文公曰:“雍季之言,百世之利也。咎犯之言,一時(shí)之務(wù)也。焉有以一時(shí)之務(wù)先百世之利者乎?”孔子聞之曰:“臨難用詐,足以卻敵。反而尊賢,足以報(bào)德。文公雖不終,始足以霸矣。”賞重則民移之,民移之則成焉。成乎詐,其成毀,其勝敗。天下勝者眾矣,而霸者乃五,文公處其一,知?jiǎng)僦梢病俣恢獎(jiǎng)僦?,與無勝同。楚勝于諸夏而敗乎柏舉。眾詐盈國(guó),不可以為安,患非獨(dú)外也。
趙襄子出圍,賞有功者五人,高赦為首。張孟談曰:“晉陽之中,赦無大功,賞而為首,何也?”襄子曰:“寡人之國(guó)危,社稷殆,身在憂約之中,與寡人交而不失君臣之禮者,惟赦,吾是以先之。”仲尼聞之曰:“襄子可謂善賞矣。賞一人,而天下之為人臣莫敢失禮。”為六軍則不可易。北取代,東迫齊。令張孟談?dòng)獬菨撔?,與魏桓、韓康期而擊智伯,斷其頭以為觴,遂定三家,豈非用賞罰當(dāng)邪?
4、下列加點(diǎn)詞語不正確的一項(xiàng)是(
A、寡人之國(guó)危,社稷殆
B、足以卻敵
C、且城而賊民
D、身在憂約之中
5、以下各組句子中,全都表明“義賞”的效果的一組是(
①民之讎仇若性
③反而尊賢,足以報(bào)德
⑤而天下之為人臣莫敢失禮
A、①④⑥
6、下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是(
A、雍季用“竭澤而漁”“焚藪而田”的危害來告誡晉文公:賞罰不符合道義只能帶來惡果。
B、高赦因?qū)w襄子不失君臣之禮獲得重賞,趙襄子因賞罰得當(dāng)而消滅智伯。
C、文章主張施行賞罰要有原則,這個(gè)原則就是“義”,也就是重仁義、尊賢重禮、輕功利。
D、第一段正反論證,闡述賞罰是否得當(dāng)關(guān)系到教化能否成功,不可以不慎重對(duì)待的道理。
7、翻譯下列句子
1)詐偽之道,雖今偷可,后將無復(fù),非長(zhǎng)術(shù)也。(5分)
2)成乎詐,其成毀,其勝敗。(5分)
參考答案
4、C 賊:禍害
5、C
6、A說明過多使用詐術(shù)的惡果。
參考譯文
義賞(獎(jiǎng) 賞要合乎道義)
(行使)賞罰的權(quán)力(柄:權(quán)力),這是圣上用來更好使用人的手段。“賞罰”前面加上“義”(意譯:按照道義來賞罰),那么忠心、誠(chéng)信、親近、愛護(hù)的思想就會(huì)得到彰顯發(fā)揚(yáng)。彰顯發(fā)揚(yáng)得長(zhǎng)久了,就越能助長(zhǎng)這一思想,百姓就會(huì)安于這些思想,像是它們成了自己的本性,這可以稱作教化的成功。教化成功,那么即使有豐厚的獎(jiǎng)賞或是嚴(yán)厲的威勢(shì)也不能制止改變百姓的思想(禁:禁止,制止)。所以,善于教化的人,不依靠獎(jiǎng)賞懲罰,也可以教化好百姓;教化好百姓,即使是厚重的獎(jiǎng)賞或是嚴(yán)厲的威逼也不能制止改變他們的思想。不恰當(dāng)?shù)厥褂觅p罰(指賞罰不符合道義)也是這同樣的道理——奸詐、虛偽、兇殘、混亂、貪婪、暴戾的思想就會(huì)興起,長(zhǎng)久興起而不停息,百姓就會(huì)相互仇恨,這仇恨就像是成了百姓的本性。地處偏僻的少數(shù)民族(古代對(duì)少數(shù)民族的蔑稱常見的是:東夷西戎南蠻北狄。具體指的是——西部的戎族、東部的夷族、北部的胡人、東北部的貊族<</FONT>貉(mò):通“貊”。我國(guó)古代統(tǒng)治階級(jí)對(duì)東北部一個(gè)民族帶污蔑性的稱謂。>、西部的巴人、東南部的越人。)就是這樣,即使有豐厚的獎(jiǎng)賞嚴(yán)厲的懲罰也不能制止改變他們的仇恨。郢都的人用兩塊木版筑墻,吳起改變這種方法遭到了郢都百姓的埋怨。用賞罰容易,而百姓卻安于樂于原來的習(xí)俗。氐羌族的百姓(氐dī羌:我國(guó)古代西部的一個(gè)民族),他們被俘虜了,不擔(dān)心受被囚禁捆綁(系累:囚禁捆綁。累:通“縲”,繩索。這里活用為動(dòng)詞),卻擔(dān)心死后尸體不能被火化(氐羌族處置尸體的方法觀念與漢人不同)。他們都形成了怪邪的習(xí)俗,怪邪的習(xí)俗形成后將會(huì)傷害百姓。所以是否按道義賞罰,不可以不慎重。
從前,晉文公將要在城濮(地名)跟楚國(guó)軍隊(duì)交戰(zhàn),他召見咎犯(人名)問道:“楚國(guó)人多,我國(guó)人少,怎么辦才好呢?”咎犯回答說:“我聽說講究繁文縟節(jié)的君王,對(duì)禮節(jié)的儀式規(guī)定不會(huì)感到滿足(文:規(guī)定、儀式。不足:古今異義);經(jīng)常打仗的君王,對(duì)欺詐的手段不會(huì)感到滿足。君王您也就用欺詐的方法對(duì)待他們好了。”晉文公把咎犯的話告訴雍季,雍季說:“抽干水塘的水來捕魚(涸:干涸。使動(dòng)用法),難道不能捕捉到魚嗎?但(這里)第二年就沒有魚了。焚燒山林田野來打獵(藪(sǒu):水淺草盛的澤地。田:通“畋”,打獵。),難道會(huì)沒有收獲嗎?但(這里)第二年就沒有野獸了。欺詐虛假的方法,雖然現(xiàn)在勉強(qiáng)可行(偷:茍且,勉強(qiáng)?!?a href='http://www.duncanbcholidayhome.com/gushici/70849.html' target='_blank'>石壕吏》:“存者且~生,死者長(zhǎng)已矣。”),往后就將不能再用,這不是長(zhǎng)久的辦法。”晉文公使用了咎犯的計(jì)策,在城濮之戰(zhàn)中打敗了楚國(guó)人?;貒?guó)行賞(反:通“返”),雍季得到的卻更多。左右的人勸諫晉文公:“城濮之戰(zhàn)的功績(jī),是采用了咎犯的謀略,您采用了他的計(jì)謀可是給他的獎(jiǎng)賞卻落后于他人,或許不行吧。”晉文公說:“雍季的言論,有利于后世百代(之:賓語前置的標(biāo)志);咎犯的主張,追求的是短時(shí)間(的成效)(務(wù):追求;要求得到?!段弩肌罚?ldquo;糟糠不飽者,不~梁肉。”)。怎么能把追求一時(shí)成效放在利于百世功業(yè)的前面呢?”孔子聽說了這件事,說:“面對(duì)災(zāi)難使用欺詐的方法,足可以使敵人退卻?;厝ズ笞鹁促t人,就可以回報(bào)德行。晉文公雖然不能自始至終(堅(jiān)守德行),但也足可以稱霸天下了。”(雍季得到的)賞賜更多,百姓就會(huì)因?yàn)檫@賞賜(向好的方面)改變,百姓改變那么教化就成功了。(如果)教化成功靠的是欺詐(乎:介詞,相當(dāng)于“于”),(那么)這種成功也相當(dāng)于毀滅,這種勝利也相當(dāng)于失敗。天下取勝的人很多,但稱霸的只有五個(gè)人,晉文公是其中的一個(gè),他知道勝利形成的原因(即尊重雍季的賢)。取勝如果不知道取勝的原因(而:表假設(shè)),這和沒有取勝一樣。(秦國(guó)和楚國(guó)就是如此,)秦國(guó)戰(zhàn)勝了西戎,卻在殽山?。ńo了晉國(guó))。楚國(guó)戰(zhàn)勝了諸夏,卻在柏舉輸(給了吳國(guó))。(與秦楚不同的,)周武王知道自己勝利的原因,所以徹底戰(zhàn)勝了(紂王)(一:全,都),在天下稱王。欺詐盛行充滿整個(gè)國(guó)家(盈:滿?!稓w去來兮辭》:“攜幼入室,有酒~樽。”),國(guó)家是不會(huì)安定的,災(zāi)禍不只因?yàn)橥獠浚ǖ臄硣?guó))。
趙襄子沖破包圍,賞賜五個(gè)有功的人,高赦是第一個(gè)。張孟談?wù)f:“晉陽大難中,高赦沒有大的功勞,獎(jiǎng)賞卻是第一,為什么呢?”趙襄子說:“我的國(guó)家有危難,社稷危殆,人人身處憂患危險(xiǎn)之中(約:捆綁、拴套?!队|龍說趙太后》:“于是為長(zhǎng)安君~車百乘,質(zhì)于齊。”這里指處境危險(xiǎn),隨時(shí)可能被抓),卻還不失卻君臣之禮的,只有高赦一個(gè)人,所以我第一個(gè)獎(jiǎng)賞他。”孔子聽說后,說:“趙襄子可以說很善于獎(jiǎng)賞了。獎(jiǎng)賞一個(gè)人,天下做別人臣子的就沒人敢(對(duì)君王)失去禮節(jié)了。”統(tǒng)率六軍不可以輕易(地使用賞罰)。(趙襄子)向北出軍攻占了代國(guó),向東逼近齊國(guó),命令張孟談翻過城墻秘密行軍,和魏桓、韓康約定一起攻打智伯,砍下了智伯的人頭把它作為酒杯,從而奠定了趙襄子、魏桓子、韓康子(在晉國(guó)三足鼎立的局面),難道這不是因?yàn)椋ㄚw襄子)賞罰得當(dāng)嗎(用:因?yàn)椋?/p>
關(guān)鍵詞:義賞