傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“江心云帶蒲帆重,樓上風吹粉淚香”的意思及全詞翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡

“江心云帶蒲帆重,樓上風吹粉淚香。”的大意:行人乘船緩緩去向江心,相送的女子倚樓眺望,粉淚漣漣。“重”字表面上寫蒲帆滯重,船行緩慢,實則暗示遠行之人心情的沉重,移情于物,抒情委婉含蓄。

出自嚴仁《鷓鴣天·惜別》

鷓鴣天

嚴 仁

一曲危弦斷客腸。津橋捩柂轉牙檣。江心云帶蒲帆重,樓上風吹粉淚香。

瑤草碧,柳芽黃。載將離恨過瀟湘。請君看取東流水,方識人間別意長。

【翻譯】

宴席將散,一曲哀弦,愁腸欲斷。人已進船,船舵和桅桿即將轉到別的方向。蒲帆在江心被云帶著前進,但顯得有些遲緩。相送的女子倚樓眺望,粉淚漣漣。碧草芳美,岸柳才芽,將載著離恨過瀟湘。您看那滾滾東去的流水,就像那綿綿不斷的離愁別緒。

賞析:

這首詞表達了惜別之情。

“一曲危弦斷客腸”。寫樓上別筵情景:宴席將散,一曲哀弦,愁腸欲斷。萬種愁情,借琴曲傳出,令人魄蕩魂銷。首句便給通篇定下了基調,接著,作者又將筆對準到河橋附近的帆船上:人已進船,船舵和桅、“一轉”,包含幾許離愁別恨!這一句由將別而即別,詞意推進一層,惜別的氣氛更為濃厚。“江心”句由即別轉到方別。帆隨云動,寫出了似為云所“帶”的主觀感覺。“樓上”一句,從對方著筆,終于拈出一個“淚”字來,把抒情氣氛推上了高峰。

以上兩句互為對偶,各寫一方,將惜別之情,寫得深摯感人。

下片直接抒寫離情別意。頭兩句仍為寫景。碧草芳美,岸柳才芽,青春作別,倍覺魂銷。正是“綠楊芳草幾時休,淚眼愁腸先已斷”!兩句以美好的春景,反襯惜別之情。“載將”一句將看不見、摸不著的“離恨”寫得具體而有分量。結拍二句改設問為肯定語氣,是全詞一氣寫分別至此必然的感情蘊積。以悠悠不盡的東流江水,喻綿綿不斷的離別愁情,使主題進一步深化,令人回味不絕。

作者在上片借景抒情,層次分明,步步推進,雖不點破,卻蘊蓄著濃厚的惜別之情,是融情于景的典范。下片惜別之情滔滔而出,親切可感,表現(xiàn)出作者相當高的藝術水準。

首句寫樓上別筵的情景,宴席將散,一曲哀弦,愁腸欲斷,給全篇定下了傷感的基調。

整個上闋按照將別、正別、已別的順序展開,詞意層層推進,惜別離恨之情漸行漸濃。

下闋借瑤草和柳芽兩個意象組合,點明送別的時節(jié),并以美好的春景,反襯離恨之重。

關鍵詞:“江心云帶蒲帆重,樓上風吹粉淚香”的意思及

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

“江心云帶蒲帆重,樓上風吹粉淚香”的意思及全詞翻譯賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.duncanbcholidayhome.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號